Conventions typographiques

Ce document obéit aux conventions ci-dessous.
police courier Indique une valeur littérale, comme par exemple un nom de commande, un nom de fichier, des informations que vous saisissez ou que le système affiche à l'écran.
gras Indique un nouveau terme, la première fois qu'il apparaît.
italique,italique Indique un nom de variable ou une référence croisée.
cadre bleu Un cadre bleu, visible uniquement lorsque vous affichez le manuel en ligne, indique un hyperlien de référence croisée. Cliquez dans le cadre pour accéder à l'objet correspondant à la référence.
{ } Dans une ligne de syntaxe, des accolades entourent un ensemble d'options parmi lesquelles vous ne devez en choisir qu'une seule.
[ ] Dans une ligne de syntaxe, des crochets encadrent un paramètre facultatif.
... Dans une ligne de syntaxe, des points de suspension indiquent une répétition du paramètre précédent. Par exemple, option[,...] signifie que vous pouvez saisir plusieurs options, séparées par des virgules.
< > Dans une convention d'attribution de nom, les signes supérieur et inférieur encadrent des éléments individuels d'un nom pour les distinguer les uns des autres, comme dans <nom_serveur><nom_connecteur>tmp.log.
/, \ Dans ce document, les barres obliques inversées (\) sont systématiquement utilisées dans les chemins d'accès aux répertoires. Pour les installations UNIX, remplacez les barres obliques (/) par des barres obliques inversées. Tous les noms de chemin du produit IBM WebSphere InterChange Server sont relatifs au répertoire dans lequel le produit a été installé sur le système.
%texte% et $texte Un texte placé entre des signes pourcentage (%) indique la valeur de la variable système Windows texte ou d'une variable utilisateur. La notation équivalente dans un environnement UNIX est $texte, indiquant la valeur de la variable d'environnement UNIX texte.
ProductDir Représente le répertoire dans lequel le produit est installé.

Copyright IBM Corp. 1997, 2004