Mezinárodní licenční smlouva pro programy
Část 1 - Obecná ustanovení
STAŽENÍM, INSTALACÍ, ZKOPÍROVÁNÍM, PŘÍSTUPEM K PROGRAMU
NEBO POUŽITÍM PROGRAMU VYJADŘUJETE SVŮJ SOUHLAS S TOUTO
SMLOUVOU. JESTLIŽE AKCEPTUJETE TYTO PODMÍNKY JMÉNEM JINÉ OSOBY NEBO
SPOLEČNOSTI NEBO JINÉHO PRÁVNÍHO SUBJEKTU, PAK TÍMTO PROHLAŠUJETE A
ZARUČUJETE, ŽE JSTE PLNĚ ZMOCNĚNI VÁZAT TUTO OSOBU, SPOLEČNOST NEBO
PRÁVNÍ SUBJEKT TĚMITO PODMÍNKAMI. JESTLIŽE S TĚMITO PODMÍNKAMI
NESOUHLASÍTE,
- NESTAHUJTE, NEINSTALUJTE, NEKOPÍRUJTE, NEPŘISTUPUJTE NEBO
NEPOUŽÍVEJTE PROGRAM, A
- BEZODKLADNĚ VRAŤTE PROGRAM A DOKUMENT O OPRÁVNĚNÍ (PROOF
OF ENTITLEMENT) SUBJEKTU, OD KTERÉHO JSTE JE ZÍSKALI, A BUDE
VÁM VRÁCENA ČÁSTKA, KTEROU JSTE ZA NĚ ZAPLATILI. JESTLIŽE JSTE
JIŽ PROGRAM STÁHLI, OBRAŤTE SE NA SUBJEKT, OD KTERÉHO JSTE JEJ
ZÍSKALI.
"IBM" je společnost International Business Machines
Corporation nebo některá z jejích dceřiných společností.
"Licenční informace" ("LI") je dokument, který uvádí
informace specifické pro program. Licenční informace pro program jsou
k dispozici na adrese http://www.ibm.com/software/sla/.
Licenční informace lze nalézt rovněž v souboru v adresáři s
programem - prostřednictvím systémového příkazu - nebo ve formě
příručky, kterou obdržíte s programem.
"Program" zahrnuje níže uvedené komponenty, včetně
originálu a všech úplných nebo dílčích kopií: 1) strojově čitelné
instrukce (MRI) a data, 2) komponenty, 3) audiovizuální obsah (jako
jsou obrazy, text, nahrávky nebo obrázky), 4) související
licencované materiály a 5) licenční dokumenty nebo klíče a dokumentace.
"Dokument o oprávnění" ("PoE") představuje důkaz o Vašem
oprávnění používat program na specifikované úrovni. Tuto úroveň lze
měřit, např. podle počtu procesorů nebo uživatelů. Dokument PoE je
rovněž důkazem o Vašem nároku na záruku, ceny za budoucí přechody
na vyšší verzi, vyskytnou-li se nějaké, a potenciální zvláštní
nebo propagační příležitosti. Jestliže Vám IBM nedodá dokument
PoE, pak IBM může akceptovat původní stvrzenku o nákupu nebo
jiný doklad o nákupu od subjektu (buď IBM nebo její prodejce),
od kterého jste program zakoupili, za předpokladu, že tento
doklad uvádí jméno programu a zakoupenou úroveň užívání.
"Vy" a "Váš/Vaše" se vztahuje na jednotlivou osobu nebo na
jeden právní subjekt.
Tato smlouva je tvořena částí 1 - Obecná ustanovení, částí
2 - Specifická ustanovení pro jednotlivé země (jsou-li
nějaká), licenčními informacemi a dokumentem PoE a tvoří úplnou
smlouvu mezi Vámi a IBM týkající se užívání programu. Nahrazuje
veškerá předchozí ústní nebo písemná ujednání mezi Vámi a IBM
ohledně užívání programu. Podmínky části 2 a licenčních informací
mohou nahrazovat nebo upravovat podmínky části 1. Pokud se
vyskytne rozpor mezi podmínkami této smlouvy a podmínkami smlouvy
IBM IPA (International Passport Advantage Agreement), pak mají
přednost podmínky smlouvy, která byla uzavřena později.
1. Oprávnění
Licence
Program je vlastnictvím IBM nebo dodavatele IBM, je chráněn
autorskými právy a je k němu poskytováno právo užívání, není prodáván.
IBM Vám uděluje nevýhradní licence na užívání programu,
pokud jej získáte zákonným způsobem.
Smíte 1) používat program až do úrovně užívání uvedené v
dokumentu PoE a 2) vytvářet a instalovat kopie, včetně záložní kopie
za účelem podpory takového užívání. Podmínky této licence se
vztahují na každou kopii, kterou vytvoříte. Jste povinni
reprodukovat všechna upozornění o autorských právech a další poznámky
týkající se vlastnictví na každé kopii nebo dílčí kopii programu.
Kupujete-li tento program jako programovou aktualizaci,
nesmíte po nainstalování vyšší verze používat program, ze kterého
jste přešli, a nesmíte jej ani převádět na třetí osobu.
Zavazujete se, že zajistíte, aby kdokoliv, kdo používá
tento program (s lokálním nebo vzdáleným přístupem), tak činil
výhradně v souladu s Vaším oprávněným užíváním a v souladu s
podmínkami této smlouvy.
Není povoleno 1) používat, rozmnožovat, upravovat nebo
distribuovat program jinak, než je výslovně umožněno touto smlouvou 2)
zpětně sestavovat, zpětně kompilovat, či jakkoliv překládat
program, není-li to výslovně povoleno ze zákona bez možnosti toto
povolení smluvně vyloučit; ani 3) program sublicencovat, pronajímat
nebo poskytovat formou leasingu.
IBM je oprávněna Vaši licenci ukončit, nejednáte-li v
souladu s podmínkami této smlouvy. Pokud tak IBM učiní, jste
povinni zničit všechny kopie programu a související dokumenty PoE.
Záruka vrácení peněz
Jestliže z nějakého důvodu nejste spokojeni s programem a
jste původním nabyvatelem licence, může Vám být vrácena částka,
kterou jste za program zaplatili, za předpokladu, že během 30 dnů
od data fakturace vrátíte program a dokument PoE subjektu, od
kterého jste je získali. Jestliže jste program stáhli, můžete
požádat subjekt, od kterého jste program získali, o pokyny, jak
dosáhnout vrácení peněz.
Přenos programu
Program a všechna Vaše práva a závazky, kterých jste nabyli
na základě udělené licence, smíte přenést na třetí osobu za
předpokladu, že tato třetí osoba souhlasí s podmínkami této smlouvy.
Pokud právo užívání programu převádíte, musíte převést rovněž
kopii této smlouvy, včetně dokumentu PoE k programu. Po té, co
program převedete, nejste oprávnění jej dále používat.
2. Poplatky
Částka splatná za licenci k programu představuje
jednorázový poplatek.
Jednorázové poplatky jsou založeny na získané úrovni
užívání, která je specifikována v dokumentu PoE. IBM nevrací ani
jinak nerefunduje již splatné nebo zaplacené částky, s výjimkou
případů, které jsou specifikovány jinde v této smlouvě.
Přejete-li si úroveň užívání zvýšit, uvědomte o této
skutečnosti IBM nebo subjekt, od kterého jste program získali, a
zaplaťte všechny příslušné poplatky.
Bude-li na program uvaleno orgánem k tomu oprávněným clo,
daň či poplatek, vyjma těch, které jsou založeny na čistém
příjmu IBM, zavazujete se, že uhradíte příslušnou částku nebo
předložíte potvrzení o osvobození od takové povinnosti. Od data
pořízení programu jste odpovědni za veškeré příslušné daně
vztahující se na vás v souvislosti s programem.
3. Omezená záruka
IBM zaručuje, že program bude odpovídat jeho specifikacím,
bude-li použit v určeném provozním prostředí. Záruka se vztahuje
pouze na nemodifikovanou část programu. IBM nezaručuje
nepřerušený či bezchybný provoz programu, ani že opraví veškeré defekty
programu. Odpovídáte za výsledky dosažené používáním programu.
IBM vám poskytne bezplatný přístup k databázím IBM, které
obsahují informace o známých chybách programu, o opravách chyb, o
omezeních a způsobech, jak chyby obejít. Další informace viz dokument
IBM Software Support Guide na adrese http://www.ibm.
com/software/support. IBM bude udržovat tyto informace přinejmenším po dobu
jednoho roku od data, kdy původní nabyvatel licence získá program
("Záruční doba").
Nevykazuje-li problém během záruční doby zaručenou
funkčnost a problém není možné vyřešit prostřednictvím informací,
které jsou k dispozici v databázích IBM, jste oprávněni vrátit
program a jeho dokument PoE subjektu (IBM nebo její prodejce), od
kterého jste program získali, a bude vám vrácena částka, kterou
jste za něj zaplatili. Jestliže jste program stáhli, můžete
požádat subjekt, od kterého jste program získali, o pokyny, jak
dosáhnout vrácení peněz.
TYTO ZÁRUKY JSOU VAŠIMI JEDINÝMI ZÁRUČNÍMI PODMÍNKAMI A
NAHRAZUJÍ VŠECHNY OSTATNÍ ZÁRUKY NEBO PODMÍNKY VYJÁDŘENÉ NEBO
ODVOZENÉ, VČETNĚ (ALE NE VÝHRADNĚ), ODVOZENÝCH ZÁRUK PRODEJNOSTI A
VHODNOSTI PRO URČITÉ ÚČELY. NĚKTERÉ STÁTY NEBO JURISDIKCE
NEPŘIPOUŠTĚJÍ VYLOUČENÍ VÝSLOVNÝCH NEBO ODVOZENÝCH ZÁRUK, A PROTO SE NA
VÁS VÝŠE UVEDENÉ VÝJIMKY A OMEZENÍ NEMUSÍ VZTAHOVAT. V TAKOVÉM
PŘÍPADĚ JE PLATNOST ZÁRUKY ČASOVĚ OMEZENA POUZE NA UVEDENOU ZÁRUČNÍ
DOBU. PO UKONČENÍ TÉTO DOBY IBM NEPOSKYTUJE ŽÁDNÉ DALŠÍ ZÁRUKY.
NĚKTERÉ STÁTY NEBO JURISDIKCE NEPŘIPOUŠTĚJÍ OMEZENÍ DOBY TRVÁNÍ
ODVOZENÉ ZÁRUKY, A PROTO SE NA VÁS VÝŠE UVEDENÉ VÝJIMKY A OMEZENÍ
NEMUSÍ VZTAHOVAT.
KROMĚ SPECIFICKÝCH PRÁV, JEŽ VÁM POSKYTUJÍ TYTO ZÁRUKY,
MŮŽETE MÍT JEŠTĚ DALŠÍ PRÁVA, KTERÁ SE LIŠÍ STÁT OD STÁTU NEBO
JURISDIKCE OD JURISDIKCE.
4. Omezení odpovědnosti
Mohou nastat okolnosti, kdy Vám z důvodu neplnění závazku
na straně IBM či z jiného důvodu vznikne nárok na náhradu
škody ze strany IBM. V každém takovém případě, bez ohledu na
příčinu vzniku takového nároku (včetně hrubého porušení smlouvy,
nedbalosti, přivedení v omyl či jiného porušení závazkového či
mimozávazkového vztahu), odpovídá IBM pouze 1) za škody na zdraví (včetně
smrti) a škody na nemovitém nebo osobním hmotném majetku a 2) u
jiných skutečných přímých škod do výše poplatků za program, který
je předmětem nároku.
Uvedené omezení odpovědnosti se vztahuje rovněž na vývojáře
programu a dodavatele IBM. Jedná se o maximum, za které IBM a její
dodavatelé společně odpovídají.
IBM ANI JEJÍ VÝVOJÁŘI PROGRAMU NEJSOU ZA ŽÁDNÝCH OKOLNOSTÍ
ODPOVĚDNÍ ZA ŽÁDNÉ Z NÍŽE UVEDENÝCH ŠKOD, ANI KDYŽ BYLI O MOŽNOSTI
JEJICH VZNIKU PŘEDEM INFORMOVÁNI:
ZTRÁTA NEBO POŠKOZENÍ DAT;
ZVLÁŠTNÍ, NAHODILÉ NEBO NEPŘÍMÉ ŠKODY NEBO NÁSLEDNÉ
EKONOMICKÉ ŠKODY;
UŠLÝ ZISK, ZTRÁTU OBCHODNÍCH TRANSAKCÍ, VÝNOSU, DOBRÉHO
JMÉNA NEBO PŘEDPOKLÁDANÝCH ÚSPOR.
NĚKTERÉ JURISDIKCE NEUMOŽŇUJÍ VYLOUČENÍ NEBO OMEZENÍ
NAHODILÝCH NEBO NÁSLEDNÝCH ŠKOD, TAKŽE SE NA VÁS VÝŠE UVEDENÉ OMEZENÍ
NEBO VYLOUČENÍ NEMUSÍ VZTAHOVAT.
5. Všeobecná ustanovení
1. Ustanovení této smlouvy se nedotýkají zákonných práv
spotřebitelů, jež nemohou být smluvně vyloučena či omezena.
2. V případě, že některé z ustanovení této smlouvy bude
považováno za neplatné nebo nevymahatelné, zbývající ustanovení této
smlouvy zůstávají plně platná a účinná.
3. Souhlasíte, že budete jednat v souladu s příslušnými
vývozními a dovozními předpisy a nařízeními.
4. Souhlasíte s tím, že IBM je oprávněna uložit a použít
Vaše osobní údaje včetně jmen, telefonních čísel a e-mailové
adresy, a to kdekoli, kde IBM provádí obchodní činnost. Tyto
informace budou zpracovány a použity v souvislosti s naším obchodním
vztahem a mohou být poskytnuty dodavatelům, obchodním partnerům a
právním nástupcům IBM pro účely, které jsou v souladu s jejich
společnými obchodními aktivitami včetně komunikace s Vámi (například
pro účely zpracování objednávek, propagace a průzkumu trhu).
5. Všechny nároky vyplývající ze smlouvy mohou být
uplatněny kteroukoli ze stran do dvou let ode dne, kdy vznikla
příčina nároku, nestanoví-li místní právní předpisy jinak, bez
možnosti smluvního vyloučení nebo omezení.
6. Žádná ze smluvních stran neodpovídá za porušení závazků,
ke kterým dojde nezávisle na její vůli.
7. Tato smlouva nedává žádné třetí straně žádné právo nebo
důvod k žalobě a IBM není odpovědná za nároky třetích stran
vznesené vůči vám, s výjimkou, jak uvádí odstavec Omezení
odpovědnosti výše, škody na zdraví (včetně smrti) nebo škody na
nemovitém nebo osobním hmotném majetku, za které je IBM právně
odpovědná.
6. Rozhodné právo, jurisdikce a arbitráž
Rozhodné právo, kterým se smlouva řídí
Obě smluvní strany souhlasí, že se řízení, interpretace a
vymáhání všech práv a závazků, Vašich i IBM, vzniklých z nebo
nějakým způsobem souvisejících s předmětem této smlouvy, bude řídit
právními předpisy země, ve které jste získali licenci k programu.
Konvence OSN o smlouvách pro mezinárodní prodej zboží se
neaplikuje.
Jurisdikce
Všechna práva a povinnosti vyplývající z této smlouvy budou
řešena příslušným soudem země, ve které jste získali licenci k
programu.
Část 2 - Ustanovení specifická pro jednotlivé státy
Neaplikují se žádná ustanovení specifická pro jednotlivé
státy.
Z125-3301-12 (11/2002)
LICENČNÍ INFORMACE
Níže uvedené programy jsou licencovány na základě
následujících ustanovení a podmínek, které doplňují ustanovení a podmínky
smlouvy Mezinárodní licenční smlouva pro programy.
Jméno programu: IBM WebSphere Application Server v6.1
Feature Pack for Web Services
Číslo programu: Feature Pack
Oprávnění k užívání na domácím/přenosném počítači: Tento
program nesmíte kopírovat a používat na jiném počítači bez
zaplacení dodatečných licenčních poplatků.
Jméno programu: IBM Application Server Toolkit v6.1 Feature
Pack for Web Services
Číslo programu: Feature Pack
Oprávnění k užívání na domácím/přenosném počítači: Tento
program nesmíte kopírovat a používat na jiném počítači bez
zaplacení dodatečných licenčních poplatků.
Jméno programu: IBM WebSphere Application Client v6.1
Feature Pack for Web Services
Číslo programu: Feature Pack
Oprávnění k užívání na domácím/přenosném počítači: Tento
program nesmíte kopírovat a používat na jiném počítači bez
zaplacení dodatečných licenčních poplatků.
Práva na omezené užívání jiných programů IBM
Jestliže jste tento program zakoupili jako součást jiného
programu IBM ("základní program, který tento program uvádí v oddílu
"Jiné programy IBM"), získali jste tento program pouze pro účely
podpory základního programu a Vaše práva na užívání tohoto programu
jsou omezena licencí na základní program. Jestliže si chcete
zakoupit samostatnou licenci na tento program, která není omezena
licenčními podmínkami na základní program, obraťte se na obchodního
zástupce IBM.
Komponenty vyjmuté ze záruky
Ustanovení tohoto odstavce se neaplikují v míře, v níž jsou
považována za neplatná nebo nevymahatelná na základě právních
předpisů, jimiž se řídí tato licence. Komponenty uvedené níže jsou
"komponenty vyjmuté ze záruky". Bez ohledu na kterékoliv z podmínek
uvedených ve smlouvě anebo v jiné smlouvě, kterou můžete mít uzavřenu
s IBM, platí:
(a) dodavatelé, kteří jsou třetími stranami, poskytují
takové komponenty vyjmuté ze záruky ("dodavatelé") BEZ ZÁRUK
JAKÉHOKOLIV DRUHU a tito dodavatelé VYLUČUJÍ VEŠKERÉ A VŠECHNY
VYJÁDŘENÉ A ODVOZENÉ ZÁRUKY A PODMÍNKY VČETNĚ, BEZ OMEZENÍ, ZÁRUKY
PRÁVNÍHO NÁROKU, ZÁRUKY NEPORUŠENÍ PRÁV TŘETÍCH STRAN NEBO
NEZASAHOVÁNÍ A ODVOZENÝCH ZÁRUK A PODMÍNEK PRODEJNOSTI A VHODNOSTI PRO
URČITÝ ÚČEL, POKUD JDE O KOMPONENTY VYJMUTÉ ZE ZÁRUKY;
(b)dodavatelé nejsou za žádných okolností odpovědní za
žádné přímé, nepřímé, nahodilé, zvláštní, exemplární škody, ani
za škody spojené s trestným činem nebo za následné škody
včetně, bez omezení ztráty dat, ztráty úspor, ušlého zisku v
souvislosti s komponentami vyjmutými ze záruky; a
(c) IBM a dodavatelé nejsou vůči Vám odpovědni, ani Vás
nebudou hájit a neodškodní Vás v souvislosti se žádnými nároky na
náhradu škody vztahujícími se ke komponentám vyjmutým ze záruky.
Bez ohledu na tato vyloučení se záruka a odpovědnost IBM za
komponenty vyjmuté ze záruky řídí na území Německa a Rakouska pouze
příslušnými podmínkami platnými pro Německo a Rakousko v licenčních
smlouvách IBM.
Poznámky a důležité informace, které je Vám IBM povinna
poskytnout s ohledem na komponenty vyjmuté ze záruky, včetně pokynů
pro získání zdrojového kódu pro určité komponenty vyjmuté ze
záruky, jsou k dispozici v souboru(ech) NOTICES připojeném(ých) k
programu.
Na Vaše užívání komponent vyjmutých ze záruky se vztahují
podmínky smlouvy, a nikoli podmínky uvedené v souboru(ech) NOTICES.
Podmínky uvedené ve smlouvě IBM pocházejí od IBM, a nikoli od jiné
strany. Budoucí aktualizace programu nebo sady oprav k programu
mohou obsahovat dodatečné komponenty vyjmuté ze záruky. Takové
dodatečné komponenty vyjmuté ze záruky a související poznámky a
informace, pokud existují, budou uvedeny v jiném souboru NOTICES,
který bude připojen k aktualizaci nebo sadě oprav k programu.
Níže jsou uvedeny komponenty vyjmuté ze záruky:
* Apache Annogen 0.1.0
* Apache Ant 1.6.1 and 1.6.5
* Apache Avalon
* Apache Axiom beta v2.0
* Apache Axis Code 1.3.0
* Apache Axis2 beta v2.0
* Apache Batik 1.6
* Apache Jakarta Commons Codec v1.3
* Apache Jakarta Common Discovery 0.2
* Apache Jakarta Commons Collections 2.1.1
* Apache Jakarta Commons-Fileupload v1.1.1
* Apache Jakarta Commons HttpClient v3.0.1
* Apache Jakarta Commons HttpCore v4.0 alpha3
* Apache Jakarta Commons Logging 1.0.3 and 1.0.4 and 1.1
* Apache FOP
* Apache Log4J 1.2.8 and 1.2.13
* Apache Lucene 1.4.3
* Apache Muse 2.0
* Apache Policy beta v2.0
* Apache Sandesha2 beta v2.0
* Apache Tomcat 3.2.4 and 4.1.30
* Apache WSIL4J 1.0.0
* Apache XML4J 4.3
* Apache XML-APIs v1.3.03
* Apache XMLBeans v2.2.0
* Apache XMLSchema beta v2.0
* Apache Xerces v2.8.1
* ASM 2.2
* Aspect J 1.2.1
* Backport-util-Concurrent v2.2
* Cairo Binding
* Cairo Library 1.0.2
* Cactus 1.7.2
* Commons-IO 1.0
* DOM2
* Eclipse 3.2.1
* EMF 2.2.1
* EMFT 1.0.1
* EMFT-JET 0.7.1
* GEF 3.2.1
* GMF 1.0.1
* GNOME Binding
* ICU4J 3.4.4.1
* ICU4J APIs 3.4.4.1
* IETF UUIDs and GUIDs Internet Draft
* Jakarta Commons HTTP Client 2.0.2
* Java Mirror API
* Java SSH Applet
* Jaxen v1.1 Beta 11 jar
* JET
* jSch 0.1.28
* JUnit 3.8.1 and 4.1.0
* Independent JPEG Group's LIBJPEG Release 6b
* LPG RUNTIME
* Mozilla Binding
* MX4J 1.1.1
* OSGi Materials
* Pixman 0.1.6
* PDF Transcoder 1.0 Beta 2
* SAX2
* SDO CommonJ Interfaces 1.0.0
* TPTP 4.2.1
* UDDI4J 2.0.5
* UML2 2.0.1
* Visual Editor 1.2.1
* W3C XHTML DTDs
* WAP DTDs
* WSDL4J 1.4 and 1.5.1 and 1.6.2
* WTP 1.5.2
* Xerces-J 2.8
* XHTML DTDs
* XML-Commons Resolver 1.1
* XSD 2.2.1
Testování programu
Výsledky testování programu nebo jeho komponent smíte
sdělit libovolné třetí straně za předpokladu, že (A) veřejně
oznámíte kompletní metodologii použitou při testování (např.
nastavení hardwaru a softwaru, postup instalace a konfigurační
soubory), (B) provedete testování při provozování programu v určeném
provozním prostředí a použijete nejnovější aktualizace a opravy,
které zpřístupnila IBM nebo třetí strany, které poskytují
produkty IBM ("třetí strany"), a (C) budete postupovat v souladu s
veškerými pokyny pro ladění výkonu a "osvědčenými postupy", které
jsou k dispozici v dokumentaci k programu a na webových
stránkách IBM týkajících se podpory programu. Pokud uveřejníte
výsledky testování programu, pak budou IBM nebo třetí strany, bez
ohledu na ustanovení s opačným zněním ve smlouvě mezi Vámi a IBM
nebo třetími stranami, oprávněny zveřejnit výsledky testování
Vašich produktů, přičemž IBM nebo třetí strany musí při testování
Vašich produktů dodržet požadavky (A), (B) a (C) výše.
Výše uvedené podmínky týkající se testování se vztahují na
níže uvedené programy nebo jejich dílčí komponenty:
All Programs identified in this License Information
document under "Program Name" above.
Určené provozní prostředí
Specifikace programu a informace o určeném provozním
prostředí jsou k dispozici v dokumentaci, která je připojena k
programu (je-li dostupná) jako soubor "Readme", nebo v jiných
informacích zveřejněných IBM, jako jsou dokumenty s ohlášením produktů.
Podmínky specifické pro program
Jste odpovědni za dodržování veškerých licenčních smluv,
dohod a zákonů týkajících se autorských práv vztahujících se k
softwaru třetích stran, který užíváte ve spojení s programem. Nic v
tomto dokumentu Vám neuděluje větší práva, než jaká můžete jinak
mít k užívání softwaru třetích stran, jenž není distribuován s
tímto programem.
OPRÁVNĚNÉ UŽÍVÁNÍ: Komponenty programu smíte nainstalovat a
používat výhradně v míře, v níž jste si zakoupili dokument(y) o
oprávnění (Proof of Entitlement) k produktu WebSphere Application
Server verze 6.1. Dokument o oprávnění (Proof of Entitlement) k
programu se rovná dokumentům o oprávnění (Proof of Entitlement),
které jste si zakoupili k dříve nainstalovanému produktu
WebSphere Application Server V6.1.
KOMPONENTY WEBSPHERE APPLICATION SERVER TOOLKIT FEATURE
PACK FOR WEB SERVICES: Jste oprávněni nainstalovat a používat
neomezený počet kopií komponent WebSphere Application Server Toolkit
Feature Pack for Web Services na kterémkoli z Vašich strojů na
podporu oprávněného užívání jiných komponent programu. Aplikace
vyvinuté prostřednictvím komponent Application Server Toolkit
Feature Pack for Web Services programu smí být rozmístěny a
používány výhradně s produktem Application Server, pro který jste si
zakoupili dokument o oprávnění (Proof of Entitlement) k programu.
Nejste oprávněni používat komponenty Application Server Toolkit
Feature Pack for Web Services programu pro jiné účely.
NEOMEZENÉ KOPÍROVÁNÍ KOMPONENT: Každý dokument o oprávnění
(Proof of Entitlement) k programu WebSphere Application Server,
který si zakoupíte, Vás opravňuje k instalaci a užívání
neomezeného počtu kopií níže uvedených komponent programu na kterémkoli
z Vašich strojů za účelem podpory oprávněného užívání jiných
komponent programu a dříve nainstalovaného produktu WebSphere
Application Server V6.1.
- IBM Thin Client for JAX-WS with WebSphere Application
Server
ZDROJOVÝ KÓD: Některé komponenty programu mohou být
poskytovány ve formě zdrojového kódu. Nehledě na ustanovení s opačným
zněním v této smlouvě bude podpora poskytována pouze pro nezměněné
verze binárního kódu těchto komponent, které jsou součástí
programového balíku, a nikoliv pro zdrojový kód těchto komponent nebo
pro jakékoliv modifikace komponent, které byste mohli vytvořit.
INFORMACE O PODPOŘE: Informace o podporovaných operačních
systémech od jiných dodavatelů nebo o jiných specifických
konfiguracích a úrovni programových komponent, které musíte mít, abyste
si mohli zakoupit podporu pro programy, Vám poskytne Váš
obchodní zástupce IBM.
D/N: L-EBAN-72KR8X
P/N: L-EBAN-72KR8X