Utilisation de vos nouveaux noeuds de serveur gérés
Une fois les instructions personnalisées terminées, vous disposerez d'un noeud de serveur d'applications WebSphere Application Server for z/OS (noeud géré) dans votre cellule Network Deployment.
Avant de commencer
Assurez-vous que le système hiérarchique de fichiers du produit WebSphere Application Server for z/OS et le système hiérarchique de fichiers de configuration sont montés.
Procédure
- Démarrez votre agent de noeud en lançant la commande de
console
MVS
suivante :
où :START server_proc,JOBNAME=nodeagent_name,ENV=cell_name.node_name.nodeagent_name
- proc_serveur correspond à la procédure cataloguée de l'agent de noeud.
- nom_agent_noeud correspond au nom abrégé de l'agent de noeud.
- nom_noeud correspond au nom abrégé du noeud.
- nom_cellule correspond au nom abrégé de la cellule.
La commande START démarre l'agent de noeud. Ce dernier démarre le démon du service de localisation (si aucun n'est encore en cours d'exécution). Vous devriez voir un message tel que celui qui suit une fois que le noeud est opérationnel :START BBO7ACR,JOBNAME=BBON001,ENV=CELL1.MVSA.BBON001
BBOO0019I INITIALIZATION COMPLETE FOR WEBSPHERE FOR z/OS CONTROL PROCESS BBON001 The node agent must be running in order for the deployment manager to administer the node.
- Lorsque le gestionnaire de déploiement de la cellule est opérationnel, accédez à la console d'administration en pointant un navigateur Web vers l'URL suivante :
où :http://hostname:http_port/ibm/console
- hostname correspond au nom de l'hôte de
transport HTTP du gestionnaire de déploiement que vous avez indiqué
pendant la personnalisation.Remarque : Si vous avez indiqué "*" comme nom d'hôte HTTP du gestionnaire de déploiement, il s'agit en fait du nom d'hôte du noeud du gestionnaire de déploiement.
- port_http correspond au port HTTP du
gestionnaire de déploiement que vous avez indiqué pendant la
personnalisation.Remarque : Le port HTTP par défaut du gestionnaire de déploiement est 9060.
Jusqu'à ce que sécurité administrative soit activée, vous verrez un écran de connexion apparaître pour vous demander un ID utilisateur mais pas de mot de passe.
L'ID utilisateur peut être n'importe quoi. Il est uniquement utilisé pour effectuer le suivi de base des modifications. Sachez que tant que vous n'aurez pas activé la sécurité administrative, n'importe qui disposant d'un navigateur Web et d'un accès au port HTTP pourra modifier votre environnement de serveur d'applications.
Vous pouvez utiliser la console d'administration, les scripts ou les deux pour gérer le noeud, de même que pour déployer et gérer les applications J2EE. Toutefois, avant de déployer des applications, vous devez ajouter des serveurs d'applications à votre noeud géré.
- hostname correspond au nom de l'hôte de
transport HTTP du gestionnaire de déploiement que vous avez indiqué
pendant la personnalisation.
- Il est possible d'ajouter des serveurs d'applications au noeud de serveur géré du moyen de la console d'administration ou d'un script. Vous pouvez utiliser l'une des méthodes suivantes :
- Créer un serveur d'applications directement en utilisant la console d'administration ou un script. Vous pouvez utiliser le contrôleur, des procédures cataloguées de servant et CRA ainsi que des ID utilisateur créés au cours du processus de configuration du noeud géré pour tout serveur d'applications que vous créez dans le noeud géré. Toutefois, après avoir créé les autres serveurs d'applications dans un noeud existant, vous devez exécuter les commandes RACF suivantes :
RDEFINE STARTED new_server_short_nameA.* STDATA(USER(controller_region_userid) GROUP(configuration_group)) RDEFINE STARTED new_server_short_nameS.* STDATA(USER(servant_region_userid) GROUP(configuration_group)) RDEFINE SERVER CB.*.new_cluster_transition_name.* UACC(NONE) RDEFINE SERVER CB.*.new_cluster_transition_nameADJUNCT.* UACC(NONE) PERMIT CB.*.new_cluster_transition_name.* CLASS(SERVER) ID(servant_region_userid) ACC(READ) PERMIT CB.*.new_cluster_transition_name.* CLASS(SERVER) ID(controller_region_userid) ACC(READ) PERMIT CB.*.new_cluster_transition_nameADJUNCT.* CLASS(SERVER) ID(controller_region_userid) ACC(READ) SETROPTS RACLIST(STARTED) GENERIC(STARTED) REFRESH SETROPTS RACLIST(SERVER) GENERIC(SERVER) REFRESH
- Rassembler un serveur d'applications existant dans un autre noeud au moyen de ce noeud géré en tant que cible. Cela permet de créer un "clone" du serveur d'applications mis en cluster dans le nouveau noeud géré.
- Créer un serveur d'applications directement en utilisant la console d'administration ou un script. Vous pouvez utiliser le contrôleur, des procédures cataloguées de servant et CRA ainsi que des ID utilisateur créés au cours du processus de configuration du noeud géré pour tout serveur d'applications que vous créez dans le noeud géré. Toutefois, après avoir créé les autres serveurs d'applications dans un noeud existant, vous devez exécuter les commandes RACF suivantes :
- Pour démarrer l'un des serveurs d'applications de votre
noeud géré, lancez la commande de console
MVS
suivante :
où :START server_proc,JOBNAME=server_name,ENV=cell_name.node_name.server_name
- proc_serveur correspond à la procédure cataloguée de l'agent du serveur d'applications (peut être identique à la procédure cataloguée de l'agent de noeud).
- nom_agentnoeud correspond au nom abrégé du serveur d'applications.
- nom_noeud correspond au nom abrégé du noeud.
- nom_cellule correspond au nom abrégé de la cellule.
La commande START démarre le contrôleur du serveur d'applications. Ce dernier démarre le démon du service de localisation (si aucun n'est encore en cours d'exécution) et utilise Workload Manager pour démarrer l'adjoint de région de contrôle et les servants. Vous devriez voir un message tel que celui qui suit une fois que le noeud est opérationnel :START BBO7ACR,JOBNAME=AZSR01A,ENV=CELL1.MVSA.AZSR01A
BBOO0019I INITIALIZATION COMPLETE FOR WEBSPHERE FOR Z/OS CONTROL PROCESS AZSR01A
- Utilisez l'une des deux méthodes suivantes pour arrêter le gestionnaire de déploiement :
- Arrêtez le démon du service de localisation, qui arrête
également tous les noeuds de la cellule se trouvant sur le même
système
z/OS. Le démon du service de localisation contient des pointeurs vers des
modules dans l'emplacement de stockage commun. Le fait de l'arrêter
oblige tous les membres de la cellule situés sur le même système
z/OS
que le démon à s'arrêter également. Pour arrêter le démon du service de localisation, entrez la commande de console MVS suivante :
où nom_travail_démon correspond au nom de travail du démon du service de localisation. Le nom de travail par défaut du démon du service de localisation d'une cellule Network Deployment est BBODMNC.STOP daemon_jobname
- Arrêtez l'agent de noeud et ses serveurs
d'applications en laissant le démon du service de
localisation, le gestionnaire de déploiement (s'il y en a un) et tout
autre noeud géré dans le système
z/OS
en cours d'exécution. Pour arrêter l'agent de noeud, entrez la
commande de console
MVS
suivante :
où nom_agent_noeud correspond au nom abrégé de l'agent de noeud. Le nom abrégé par défaut de l'agent de noeud est BBON001.STOP nodeagent_name
- Arrêtez le démon du service de localisation, qui arrête
également tous les noeuds de la cellule se trouvant sur le même
système
z/OS. Le démon du service de localisation contient des pointeurs vers des
modules dans l'emplacement de stockage commun. Le fait de l'arrêter
oblige tous les membres de la cellule situés sur le même système
z/OS
que le démon à s'arrêter également. Pour arrêter le démon du service de localisation, entrez la commande de console MVS suivante :


http://www14.software.ibm.com/webapp/wsbroker/redirect?version=cord&product=was-nd-zos&topic=tins_dialogsteps_work4
Nom du fichier : tins_dialogsteps_work4.html