Explicação | Os nomes de barramentos devem ser exclusivos dentro do domínio administrativo. |
Ação | Especifique um nome para esse barramento que já não esteja em uso no domínio administrativo. |
Explicação | O nome do barramento especificado não pôde ser localizado dentro do domínio administrativo. |
Ação | Certifique-se de que o nome do barramento especificado seja um nome válido de um barramento existente. |
Explicação | Apenas uma instância de um barramento deve existir com o nome especificado, mesmo assim mais de uma instância foi localizada. |
Ação | Certifique-se de que os nomes dos barramentos sejam exclusivos dentro do domínio administrativo. |
Explicação | Foi feita uma tentativa de incluir um servidor em um barramento no qual ele já é um membro. |
Ação | Não tente incluir um membro de barramento se o servidor em questão já for um membro. |
Explicação | O mecanismo de troca de mensagens especificado já existe no servidor. |
Ação | Certifique-se de que os detalhes do mecanismo do sistema de mensagens não sejam idênticos àqueles de um outro mecanismo do sistema de mensagens no servidor. |
Explicação | Foi gerada uma exceção ao tentar criar um membro do barramento com os dados de configuração fornecidos. |
Ação | Certifique-se de que todos os dados de configuração para o membro de barramento sejam válidos. |
Explicação | Um tipo de destino incorreto foi especificado. |
Ação | Certifique-se de que o tipo de destino especificado seja válido. |
Explicação | Os parâmetros fornecidos não oferecem uma configuração válida do membro de barramento. |
Ação | Para identificar corretamente um membro de barramento, especifique o nome do nó e o nome do servidor ou o nome do cluster ou o nome do servidor WebSphere MQ. |
Explicação | Os detalhes especificados não representam uma especificação de escopo válida. |
Ação | Certifique-se de que o nome do nó, do servidor e do cluster válidos sejam utilizados para representar o escopo. |
Explicação | O destino especificado já existe no barramento. |
Ação | Certifique-se de que os destinos no barramento tenham nomes exclusivos. |
Explicação | Foi feita uma tentativa para criar um destino do alias sem detalhes de configuração suficientes. |
Ação | Certifique-se de que um parâmetro de alias seja especificado ao criar o destino do alias. |
Explicação | Foi feita uma tentativa para criar um destino externo sem detalhes de configuração suficientes. |
Ação | Certifique-se de que um parâmetro externo seja especificado ao criar o destino externo. |
Explicação | A operação não pôde ser chamada porque um mecanismo de troca de mensagens não exite para o barramento fornecido no escopo fornecido. |
Ação | Certifique-se de que um nome e um escopo do mecanismo do sistema de mensagens sejam especificados. |
Explicação | Vários mecanismos de troca de mensagens que correspondem os dados de configuração fornecidos foram localizados. |
Ação | Certifique-se de que os mecanismos do sistema de mensagens sejam exclusivos dentro do domínio administrativo. |
Explicação | Foi feita uma tentativa para localizar um provedor JDBC SIB dentro do fornecedor de escopo, mas nenhum foi localizado. |
Ação | Certifique-se de que exista um provedor JDBC SIB disponível dentro do domínio administrativo. |
Explicação | Ocorreu uma exceção ao criar uma origem de dados com os dados de configuração fornecidos. |
Ação | Certifique-se de que os dados de configuração fornecidos para criar uma origem de dados são válidos. |
Explicação | Ocorreu uma exceção ao criar um conjunto de propriedades de recursos com os dados de configuração fornecidos. |
Ação | Certifique-se de que os dados de configuração fornecidos para criar um conjunto de propriedades de recursos sejam válidos. |
Explicação | O membro de barramento especificado não é um membro desse barramento. |
Ação | Certifique-se de que o membro de barramento especificado seja um membro desse barramento. |
Explicação | Ocorreu uma exceção ao criar um mecanismo de troca de mensagens com os dados de configuração fornecidos. |
Ação | Certifique-se de que os dados de configuração fornecidos para criar um mecanismo de troca de mensagens são válidos. |
Explicação | Ocorreu uma exceção ao criar um data store com os dados de configuração fornecidos. |
Ação | Certifique-se de que os dados de configuração fornecidos para criar um data store são válidos. |
Explicação | Os nomes de barramento não podem conter nenhum caractere a seguir: \/,#$@:;"*?<>|=+&%' nem começar com _ ou com . nem conter ]]> . |
Ação | Certifique-se de que um nome de barramento válido seja especificado para o barramento a ser criado. |
Explicação | Ocorreu um exceção ao tentar excluir um barramento com o nome especificado. |
Ação | Certifique-se de que um nome de barramento válido seja especificado para o barramento a ser excluído. |
Explicação | O membro do barramento especificado não pode ser localizado dentro do domínio administrativo. |
Ação | Certifique-se de que um membro de barramento válido esteja sendo localizado. |
Explicação | Apenas uma instância de um membro do barramento deve existir dentro do escopo especificado, entretanto mais de uma instância foi localizada. |
Ação | Certifique-se de que os membros de barramento tenham dados de configuração exclusivos dentro de um domínio administrativo. |
Explicação | Já existe um mecanismo do sistema de mensagens com os dados de configuração fornecidos. |
Ação | Certifique-se de que dados de configuração exclusivos sejam especificados para o mecanismo do sistema de mensagens a ser criado. |
Explicação | O destino com o nome especificado não pode ser excluído. |
Ação | Certifique-se de que um nome do destino válido seja especificado para o destino a ser excluído. |
Explicação | Ocorreu uma exceção ao tentar localizar o destino especificado. |
Ação | Certifique-se de que o destino que está sendo localizado exista dentro do domínio administrativo. |
Explicação | Apenas uma instância de um destino deve existir dentro do escopo especificado, mesmo assim, mais de uma instância foi localizada. |
Ação | Certifique-se de que os destinos tenham dados de configuração exclusivos dentro de um domínio administrativo. |
Explicação | Ocorreu uma exceção devido a vários destinos que têm UUIDs idênticos. |
Ação | Certifique-se de que cada barramento em um domínio administrativo tenha um UUID exclusivo. |
Explicação | O UUID especificado não pertence a um barramento no domínio administrativo. |
Ação | Certifique-se de que o UUID especificado pertença a um barramento válido. |
Explicação | Um nome de mecanismo do sistema de mensagens adequado não pôde ser criado. |
Ação | Tente especificar dados de configuração diferentes durante a criação do mecanismo do sistema de mensagens. |
Explicação | Mais de um destino dentro do domínio administrativo possui o mesmo UUID. |
Ação | Certifique-se de que cada destino dentro do domínio administrativo tenha um UUID exclusivo. |
Explicação | Nenhum serviço SIB foi localizado para este servidor do sistema de mensagens. |
Ação | Certifique-se de que um serviço SIB exista para esse servidor do sistema de mensagens. |
Explicação | O destino nomeado não pôde ser localizado no barramento nomeado dentro do domínio administrativo. |
Ação | Certifique-se de que o destino nomeado existe no barramento nomeado. |
Explicação | O parâmetro especificado não foi fornecido ou nenhum valor lhe foi atribuído. |
Ação | Execute o comando novamente, fornecendo o valor de parâmetro ausente. |
Explicação | O valor fornecido para o parâmetro especificado do comando especificado não é válido. |
Ação | Execute o comando novamente, fornecendo um valor válido. |
Explicação | O parâmetro especificado não foi fornecido para a etapa especificada ou nenhum valor lhe foi atribuído. |
Ação | Execute o comando novamente, fornecendo o valor de parâmetro ausente para a etapa especificada. |
Explicação | Ocorreu um erro interno ao tentar determinar valores para os parâmetros reliability e maxReliability. |
Ação | Relate este problema ao administrador do sistema. |
Explicação | O valor fornecido para o parâmetro reliability deve ser menor ou igual ao valor fornecido para o parâmetro maxReliability. |
Ação | Execute o comando novamente, fornecendo um valor para o parâmetro reliability que seja menor ou igual ao valor fornecido para o parâmetro maxReliability. |
Explicação | O valor fornecido para o parâmetro especificado não foi reconhecido. |
Ação | Execute o comando novamente, fornecendo um valor válido. |
Explicação | O nome de destino fornecido para o comando createSIBDestination não é válido. |
Ação | Execute o comando novamente, fornecendo um nome de destino válido. |
Explicação | O valor fornecido para o parâmetro especificado não é válido. |
Ação | Execute o comando novamente, fornecendo um valor válido. |
Explicação | Os parâmetros de nó, servidor e cluster não devem ser especificados quando o tipo é WebServices. |
Ação | Execute o comando novamente, fornecendo uma combinação válida de parâmetros. |
Explicação | Ocorreu um erro interno durante a validação dos parâmetros reliability e maxReliability. |
Ação | Relate este problema ao administrador do sistema. |
Explicação | Um destino de resposta não pode ser especificado sem um nome do destino de resposta. O objeto de destino de resposta será removido. |
Ação | Se o destino da resposta é exigido, especifique ao menos o nome do destino da resposta. |
Explicação | Foi feita uma tentativa de incluir um servidor MQ em um barramento no qual ele já é um membro. |
Ação | Não tente incluir um servidor WebSphere MQ em uma barramento do qual ele já um membro. |
Explicação | Ocorreu uma exceção ao criar um membro de barramento do servidor WebSphere MQ com os dados de configuração fornecidos. |
Ação | Certifique-se de que os dados de configuração fornecidos para a criação de um membro de barramento do servidor WebSphere MQ sejam válidos. |
Explicação | Quando incluído em um barramento, um servidor WebSphere MQ deve ter um destino de membro de barramento. Nenhum foi localizado. |
Ação | Relate este problema ao administrador do sistema. |
Explicação | Quando incluído em um barramento, um servidor WebSphere MQ deve ter um destino de membro de barramento. Mais de um foi localizado. |
Ação | Relate este problema ao administrador do sistema. |
Explicação | O parâmetro fornecido não é válido ao incluir um servidor ou um cluster em um barramento. |
Ação | Remova o parâmetro do comando addSIBusMember, em seguida, tente novamente o comando. |
Explicação | O parâmetro fornecido não é válido ao criar um destino. O parâmetro fornecido é válido apenas ao especificar um nome do servidor WebSphere MQ. |
Ação | Remova o parâmetro do comando createSIBDestination, em seguida, tente novamente o comando. |
Explicação | O parâmetro fornecido não é válido ao criar um destino. O parâmetro fornecido é válido apenas quando não se especifica um nome do servidor WebSphere MQ. |
Ação | Remova o parâmetro do comando createSIBDestination, em seguida, tente novamente o comando. |
Explicação | Ao criar um destino, o nome do servidor WebSphere MQ foi especificado com um tipo de destino diferente de QUEUE. |
Ação | Altere o tipo de destino para QUEUE, em seguida, tente novamente. |
Explicação | Ao criar um destino em um servidor WebSphere MQ, o parâmetro wmqQueueName deve ser especificado. |
Ação | Altere o tipo de destino para QUEUE, em seguida, tente novamente. |
Explicação | O tipo de armazenamento de mensagem pode ser um armazenamento de arquivo ou um armazém de dados, mas não ambos. Portanto, os parâmetros relacionados a ambos os tipos não são permitidos no mesmo comando. |
Ação | Remova os parâmetros relacionados ao armazenamento de arquivo ou ao armazém de dados. |
Explicação | Quando o tamanho do armazenamento de arquivo permanente foi configurado como ilimitado, não é possível configurar um tamanho permanente máximo. |
Ação | Remova o parâmetro do tamanho máximo do armazenamento de arquivos permanente ou altere o tamanho ilimitado de armazenamento de arquivos permanente para false e tente novamente. |
Explicação | Não foi possível criar um armazenamento de arquivo com os dados de configuração fornecidos. |
Ação | Certifique-se de que os dados de configuração fornecidos para a criação de um armazenamento de arquivo sejam válidos. |
Explicação | Existe um problema inesperado com o sistema. |
Ação | Verifique os arquivos de log para obter informações sobre o problema. |
Explicação | Um parâmetro de armazenamento de arquivo foi especificado para um armazém de dados ou um parâmetro de armazém de dados foi especificado para um armazenamento de arquivo. |
Ação | Verifique se os parâmetros estão corretos para esse tipo de armazenamento de mensagem. |
Explicação | Determinados parâmetros padrão não se aplicam a clusters, portanto, válidos válidos devem ser especificados. |
Ação | Verifique se os parâmetros estão corretos para esse tipo de armazenamento de mensagem em um cluster. |
Explicação | Um valor para o parâmetro especificado é obrigatório para criar uma armazenamento de mensagem desse tipo. |
Ação | Verifique se os parâmetros estão corretos para esse tipo de armazenamento de mensagem. |
Explicação | O tamanho do armazenamento de arquivo permanente deve ser maior que o tamanho do log de armazenamento de arquivo. |
Ação | Aumente o tamanho do armazenamento permanente ou diminua o tamanho do log. |
Explicação | O tamanho do log especificado é menor que o tamanho mínimo do log. |
Ação | Aumente o tamanho do arquivo de log. |
Explicação | O tamanho máximo do armazenamento permanente especificado é menor que o valor mínimo do tamanho máximo do armazenamento permanente. |
Ação | Aumente o tamanho máximo do armazenamento permanente ou torne-o ilimitado. |
Explicação | O tamanho máximo do armazenamento não pode ser menor que o tamanho mínimo do armazenamento. |
Ação | Abaixe o tamanho mínimo do armazenamento ou aumente o tamanho máximo do armazenamento, ou torne o tamanho máximo do armazenamento ilimitado. |
Explicação | O parâmetro busSecurity não é compatível com o WebSphere Application Server Versão 6.0. O parâmetro busSecurity é válido apenas para a Versão 6.1 e posterior. |
Ação | Configure o scriptCompatibility como 6.1 ou utilize o parâmetro seguro com scriptCompatibility configurado como 6. |
Explicação | O parâmetro secure não é compatível com o WebSphere Application Server Versão 6.1. O parâmetro secure é válido apenas para a Versão 6.0. |
Ação | Configure o scriptCompatibility como 6 ou utilize o parâmetro busSecurity com scriptCompatibility configurado como 6.1. |
Explicação | Não é possível configurar o parâmetro busSecurity como true a menos que você também ative a segurança administrativa. |
Ação | Utilize o console administrativo para ativar a segurança administrativa ou configure o parâmetro busSecurity como false. |
Explicação | A cadeia de transporte permitida com o nome especificado não foi localizada no barramento. |
Ação | Utilize o console administrativo para verificar se o nome da cadeia de transporte existe e se as letras maiúsculas/minúsculas do nome estão corretas, em seguida, emita o comando novamente. |
Explicação | O parâmetro fornecido permittedChains tem um valor que não é válido, portanto o comando foi rejeitado. |
Ação | Configure o permittedChains para um valor permitido, ALL, SSL_ENABLED ou LISTED. |
Explicação | Não é possível especificar o parâmetro permittedChains com o parâmetro secure. |
Ação | Utilize o parâmetro busSecurity em vez do parâmetro secure. |
Explicação | Você só pode utilizar um armazenamento de arquivo com um mecanismo do sistema de mensagens em um nó do WebSphere Application Server Versão 6.1 ou posterior. |
Ação | Selecione um armazém de dados ou escolha um nó que seja da Versão 6.1 ou posterior. |
Explicação | Foi feita uma tentativa de incluir uma cadeia de transporte como um transporte permitido no barramento. Isso foi bem-sucedido porque a cadeia de transporte já é uma transporte permitido para o barramento. |
Ação | Inclua uma cadeia de transporte com um nome diferente. |
Explicação | Foi feita uma tentativa de remover um transporte permitido de um barramento. Entretanto, a cadeia de transporte especificada não é um transporte permitido para o barramento especificado. |
Ação | Se o transporte permitido existir no barramento, verifique e corrija o nome, em seguida, emita o comando novamente. |
Explicação | O valor fornecido para o parâmetro scriptCompatibility não é válido. |
Ação | Execute o comando novamente fornecendo um valor que seja 6 (para compatibilidade com o WebSphere Application Server Versão 6.0) ou 6.1 (para compatibilidade com a Versão 6.1). |
Explicação | O destino especificado não pôde ser localizado no barramento especificado. |
Ação | Certifique-se de que o destino que está sendo localizado exista dentro do domínio administrativo. |
Explicação | Ao mediar um destino que possui um ponto de mensagem no WebSphere MQ, o nome da fila MQ do ponto de pré-mediação não deve ser igual ao nome da fila MQ do ponto de mensagem. |
Ação | Escolha um destino WebSphere MQ diferente do qual a mediação deve obter as mensagens. |
Explicação | Não é possível especificar o parâmetro busSecurity com o parâmetro secure. |
Ação | Remova o parâmetro busSecurity ou secure do comando modifySIBus. |
Explicação | O parâmetro fornecido pode ser utilizado somente quando o tipo de destino é Fila, Porta ou Serviço da Web. |
Ação | Execute o comando novamente sem utilizar o parâmetro indicado anteriormente. |
Explicação | Os valores permitidos para o parâmetro port estão no intervalo entre 0 e 65535. |
Ação | Execute o comando novamente especificando um valor de porta válido. |
Explicação | O comprimento máximo do gerenciador de fila do WebSphere MQ ou o grupo de compartilhamento de fila é 48 caracteres. |
Ação | Execute o comando novamente especificando um valor válido para o gerenciador de filas do WebSphere MQ ou para o grupo de compartilhamento de filas. |
Explicação | O gerenciador de fila do WebSphere MQ ou o grupo de compartilhamento de fila permite caractere entre a-z, A-Z, 0-9, ., /, % e _. |
Ação | Execute o comando novamente especificando um valor válido para o gerenciador de filas do WebSphere MQ ou para o grupo de compartilhamento de filas. |
Explicação | O comprimento máximo para o canal do WebSphere MQ é 20 caracteres. |
Ação | Execute o comando novamente especificando um valor válido para o canal do WebSphere MQ. |
Explicação | Os caracteres permitidos no canal da fila do WebSphere MQ variam de a-z, A-Z, 0-9, ., /, % e _. |
Ação | Execute o comando novamente especificando um valor válido para o canal do WebSphere MQ. |
Explicação | Os detalhes especificados não representam uma especificação de escopo válida. |
Ação | Certifique-se de que os detalhes do nó válido e do nome do servidor sejam utilizados para representar o escopo. |
Explicação | Os detalhes especificados não representam uma especificação de escopo válida. |
Ação | Certifique-se de que os detalhes do nome de cluster válido sejam utilizados para representar o escopo. |
Explicação | O parâmetro topicAccessCheckRequired pode ser utilizado apenas quando o tipo de destino é TopicSpace. |
Ação | Remova o parâmetro especificado, em seguida, emita o comando novamente. |
Explicação | Quando o tamanho do armazenamento de arquivo temporário foi configurado como ilimitado, não é possível configurar um tamanho temporário máximo. |
Ação | Remova o parâmetro do tamanho máximo do armazenamento de arquivos temporário ou altere o tamanho ilimitado do armazenamento de arquivo temporário para false e tente novamente. |
Explicação | O tamanho do armazenamento de arquivos temporário deve ser maior que o tamanho do log de armazenamento temporário. |
Ação | Aumente o tamanho do armazenamento temporário ou diminua o tamanho do log. |
Explicação | O tamanho máximo do armazenamento temporário é menor que o valor mínimo do tamanho máximo do armazenamento temporário. |
Ação | Aumente o tamanho máximo do armazenamento temporário ou torne-o ilimitado. |
Explicação | Está sendo feita uma tentativa de configurar um tamanho máximo do armazenamento temporário com um valor que é menor que o tamanho mínimo do armazenamento temporário. |
Ação | Abaixe o tamanho mínimo do armazenamento temporário, aumente o tamanho máximo do armazenamento temporário, ou torne o tamanho máximo do armazenamento temporário ilimitado. |
Explicação | O comprimento máximo para uma fila de respostas do WebSphere MQ é de 48 caracteres. |
Ação | Execute o comando novamente especificando um valor permitido para a fila de respostas do WebSphere MQ. |
Explicação | Os caracteres permitidos da fila de respostas do WebSphere MQ variam entre a-z, A-Z, 0-9, ., /, % e _. |
Ação | Execute o comando novamente especificando um valor permitido para a fila de respostas do WebSphere MQ. |
Explicação | O comando deleteSIBDestination utiliza o parâmetro aliasBus ou foreignBus. O comando recebeu os dois parâmetros. |
Ação | Se houver vários destinos com o mesmo nome, o parâmetro aliasBus ou foreignBus poderá ser utilizado para identificar um Alias ou um Destino Externo para ser excluído. Apenas um dos parâmetros, aliasBus ou foreignBus, pode ser fornecido. |
Explicação | O destino do alias nomeado não pôde ser localizado no barramento nomeado dentro do domínio administrativo. |
Ação | Certifique-se de que o destino do alias nomeado exista no barramento nomeado com o barramento de alias nomeado. |
Explicação | O destino foreign nomeado não pôde ser localizado no barramento nomeado no domínio administrativo. |
Ação | Certifique-se de que o destino externo nomeado exista no barramento nomeado com o barramento externo nomeado. |
Explicação | O suporte para um armazenamento de arquivos está disponível apenas no WebSphere Application Server versão 6.1 ou posterior. A opção -fileStore foi especificada ou uma outra opção foi configurada, a qual deduziu que um armazenamento de arquivo seria utilizado. |
Ação | Execute o comando novamente, desta vez especificando um data store. |
Explicação | A opção de manter a ordem exata da mensagem está disponível apenas no WebSphere Application Server Versão 6.1 ou posterior. |
Ação | Execute o comando novamente. Especifique a ordenação exata da mensagem apenas se você também especificar um servidor da Versão 6.1 ou posterior. |
Explicação | A operação não pôde ser chamada porque o servidor ou cluster especificado não é um membro do barramento fornecido. |
Ação | Certifique-se de que um servidor ou cluster especificado seja um membro do barramento fornecido. |
Explicação | A operação não pôde ser chamada porque não existe nenhum mecanismo do sistema de mensagens no escopo especificado para o barramento fornecido. |
Ação | Certifique-se de que exista um mecanismo do sistema de mensagens no escopo especificado para o barramento fornecido. |
Explicação | A operação não pôde ser chamada porque o mecanismo de mensagem com o UUID fornecido não existe no escopo especificado. |
Ação | Certifique-se de que exista um mecanismo do sistema de mensagens no escopo especificado. |
Explicação | O servidor não pôde ser incluído no barramento porque reside em um nó em um WebSphere Application Server Versão 6.0 e as configurações de segurança do barramento não são compatíveis com nós anteriores à Versão 6.1. A configuração de cadeias de transporte permitidas não devem ser LISTED ou SSL_ENABLED. O grupo Servidor não deve estar na função de conector de barramento. |
Ação | Desative a segurança no barramento nomeado, ou modifique as configurações de segurança do barramento de forma que a segurança do barramento seja compatível com os nós da pré-Versão 6.1, ou atualize o servidor nomeado para que ele resida em um nó da Versão 6.1. |
Explicação | O cluster não pôde ser incluído no barramento porque pelo menos um de seus servidores membros reside em um nó em um WebSphere Application Server Versão 6.0 e as configurações de segurança do barramento não são compatíveis com nós anteriores à Versão 6.1. A configuração de cadeias de transporte permitidas não devem ser LISTED ou SSL_ENABLED. O grupo Servidor não deve estar na função de conector de barramento. |
Ação | Desative a segurança no barramento nomeado, ou modifique as configurações de segurança do barramento de forma que a segurança do barramento seja compatível com os nós da pré-Versão 6.1, ou atualize os servidores da pré-Versão 6.1 no cluster nomeado para que eles residam nos nós da Versão 6.1. |
Explicação | Ativar a segurança de barramento ou alterar o atributo de segurança de barramento nomeado para o valor indicado quando o barramento contém um ou mais membros de barramento do WebSphere Application Server Versão 6.0 não é permitido porque o valor não é compatível com membros de barramentos anteriores à Versão 6.1. A configuração de cadeias de transporte permitidas não devem ser LISTED ou SSL_ENABLED. |
Ação | Desative a segurança no barramento nomeado ou modifique a configuração de segurança nomeada para um valor que não seja conflitante com membros de barramento anteriores à Versão 6.1 ou remova todos os membros de barramento anteriores à Versão 6.1 do barramento. |
Explicação | O barramento nomeado contém um ou mais membros de barramento do WebSphere Application Server Versão 6.0. Deixar o grupo nomeado na função de conector de barramento não é compatível com membros de barramento anteriores à Versão 6.1. O grupo Servidor não deve estar na função de conector de barramento. |
Ação | Desative a segurança no barramento nomeado ou remova o grupo nomeado da função de conector de barramento ou remova todos os membros de barramento anteriores à versão 6.1 do barramento. |
Explicação | Os parâmetros assistanceEnabled e policyName são válidos apenas quando você inclui um cluster de servidores como um membro de barramento. |
Ação | Não utilize os parâmetros assistanceEnabled e policyName ou inclua um cluster de servidores como um membro de barramento. |
Explicação | Os nomes de política válidos são HA, SCALABILITY, SCALABILITY_HA ou CUSTOM. |
Ação | Especifique um nome de política válido ou não utilize a assistência a políticas do mecanismo do sistema de mensagens (configure o parâmetro assistanceEnabled como false). |
Explicação | Para utilizar a assistência a políticas do mecanismo do sistema de mensagens, configure o parâmetro assistanceEnabled como true e especifique um parâmetro policyName. |
Ação | Configure o parâmetro assistanceEnabled como true e especifique um parâmetro policyName válido ou não utilize a assistência a políticas do mecanismo do sistema de mensagens (configure o parâmetro assistanceEnabled como false). |
Explicação | Os parâmetros failover, failback, preferredServersOnly e preferredServerList são válidos apenas quando assistanceEnabled é true e policyName é CUSTOM. |
Ação | Configure o parâmetro assistanceEnabled como true e o parâmetro policyName como CUSTOM, ou não utilize esses parâmetros. |
Explicação | Você especificou um servidor na lista de servidores preferidos quando esse servidor não é um membro do cluster atual. |
Ação | Certifique-se de que os servidores especificados para o parâmetro preferredServerList sejam membros do cluster atual. |
Explicação | Para modificar a assistência a políticas do mecanismo do sistema de mensagens, especifique o parâmetro assistanceEnabled ou policyName. |
Ação | Especifique o parâmetro assistanceEnabled, o parâmetro policyName, ou ambos. |
Explicação | Para utilizar a assistência a políticas do mecanismo do sistema de mensagens, configure o parâmetro assistanceEnabled como true e especifique um parâmetro policyName válido. Os nomes de política válidos são HA, SCALABILITY, SCALABILITY_HA ou CUSTOM. |
Ação | Especifique um nome de política válido ou não utilize a assistência a políticas do mecanismo do sistema de mensagens (configure o parâmetro assistanceEnabled como false). |
Explicação | Para desativar a assistência a políticas do mecanismo do sistema de mensagens, configure o parâmetro assistanceEnabled como false e não especifique um parâmetro policyName. |
Ação | Configure o parâmetro assistanceEnabled como false e não especifique um parâmetro policyName ou configure o parâmetro assistanceEnabled como true e especifique um parâmetro policyName válido. |
Explicação | O parâmetro failover está configurado como false, mas o parâmetro preferredServersOnly está configurado como false ou o parâmetro preferredServerList não especifica um servidor. |
Ação | Certifique-se de que o parâmetro preferredServersOnly esteja configurado como true e o parâmetro preferredServerList especifique um servidor, ou configure o parâmetro failover como true. |
Explicação | O parâmetro failover está configurado como false, mas o parâmetro failback está configurado como true. |
Ação | Configure o parâmetro failback como false ou configure o parâmetro failover como true. |
Explicação | O parâmetro failover está configurado como true e o parâmetro preferredServersOnly está configurado como true, mas o parâmetro preferredServerList não especifica pelo menos dois servidores (um no qual ser executado e um para failover). |
Ação | Certifique-se de que o parâmetro preferredServerList especifique pelo menos dois servidores ou configure o parâmetro preferredServersOnly como falso. |
Explicação | Você especificou um novo parâmetro policyName quando o parâmetro assistanceEnabled está configurado como false. |
Ação | Certifique-se de que o parâmetro assistanceEnabled esteja configurado como true, em seguida, especifique um parâmetro policyName válido. |
Explicação | Você tentou criar uma política de grupo principal para um mecanismo do sistema de mensagens quando este não está associado a um cluster de servidores que é um membro de um barramento. |
Ação | Assegure-se de que o parâmetro name seja o nome de um mecanismo do sistema de mensagens que está associado a um cluster de servidores que é membro de um barramento. |
Explicação | Para criar uma política de grupo principal para um mecanismo do sistema de mensagens, o cluster de servidores ao qual o mecanismo do sistema de mensagens está associado deve ter a assistência a políticas do mecanismo do sistema de mensagens ativada e a política CUSTOM especificada. |
Ação | Ou especifique um mecanismo do sistema de mensagens que está associado a um cluster de servidores que possui assistência de política do mecanismo do sistema de mensagens ativada e a política CUSTOM especificada, ou utilize modifySIBusMemberPolicy para modificar o cluster de servidores de forma que a assistência da política do mecanismo do sistema de mensagens seja ativada e a política CUSTOM especificada. |
Explicação | Para corrigir uma política de grupo principal para um mecanismo do sistema de mensagens, o cluster de servidores ao qual o mecanismo do sistema de mensagens está associado deve ter a assistência a políticas do mecanismo do sistema de mensagens ativada e a política HA, SCALABILITY ou SCALABILITY_HA policy especificada. |
Ação | Ou especifique um mecanismo do sistema de mensagens que esteja associado a um cluster de servidores que possui assistência de política do mecanismo do sistema de mensagens ativada e um tipo de política válido especificado, ou utilize modifySIBusMemberPolicy para modificar o cluster de servidores de forma que assistanceEnabled seja verdadeiro e policyName esteja configurado para um tipo de política válido. |
Explicação | O nome do barramento fornecido para o comando não pôde ser resolvido para um objeto Bus. |
Ação | Certifique-se de que o nome esteja digitado corretamente e de que um barramento com esse nome exista na configuração. |
Explicação | Os nomes do nó e do servidor que foram fornecidos para o comando não puderam ser utilizados para resolver um objeto Servidor. |
Ação | Certifique-se de que você utilizou a ortografia correta para os nomes do nó e do servidor e que o Servidor exista na configuração. |
Explicação | Os nomes do barramento e do servidor antigos que foram fornecidos para o comando não puderam ser utilizados para resolver um objeto de mecanismo do sistema de mensagens. |
Ação | Certifique-se de que você utilizou a ortografia correta para os nomes do barramento e do servidor antigos e que o servidor seja um membro do barramento antigo. |
Explicação | O nome do cluster que foi fornecido para o comando não pôde ser utilizado para resolver um objeto Cluster. |
Ação | Certifique-se de que você utilizou a ortografia correta para o nome do cluster e que o Cluster exista na configuração. |
Explicação | O nó e o servidor fornecidos para o comando não correspondem a um membro do cluster fornecido. |
Ação | Certifique-se de que você utilizou a ortografia correta para o nome do nó, do servidor e do cluster e que o servidor seja um membro do cluster. |
Explicação | Para migrar um mecanismo do sistema de mensagens do servidor, o cluster não pode já ser um membro do mesmo barramento. |
Ação | Certifique-se de que o cluster não seja um membro do mesmo barramento ao qual o servidor pertence. |
Explicação | O nó e o servidor fornecidos para o comando não correspondem a um membro do barramento fornecido. |
Ação | Certifique-se de que você utilizou a ortografia correta para o nome do nó, do servidor e do barramento e que o servidor seja um membro do barramento. |
Explicação | Um nome de mecanismo do sistema de mensagens adequado não pôde ser criado. |
Ação | Tente especificar dados de configuração diferentes durante a criação do mecanismo do sistema de mensagens. |
Explicação | Os parâmetros fornecidos não oferecem uma configuração válida do membro de barramento. |
Ação | Para identificar corretamente um membro de barramento, especifique o nome do nó e o nome do servidor ou o nome do cluster. |
Explicação | Ocorreu uma exceção ao recuperar os Serviços SIB para o servidor do sistema de mensagens. |
Ação | Assegure-se de que um Serviço SIB exista para o servidor do sistema de mensagens. |
Explicação | Os detalhes especificados não representam uma especificação de escopo válida. |
Ação | Certifique-se de que o nome do nó, do servidor e do cluster válidos sejam utilizados para representar o escopo. |
Explicação | O parâmetro fornecido bootstrapPolicy tem um valor que está inválido, portanto o comando foi rejeitado. |
Ação | Configure o bootstrapPolicy para um valor permitido, MEMBERS_ONLY, SIBSERVICE_ENABLED, MEMBERS_AND_NOMINATED. |
Explicação | As políticas do membro de auto-inicialização de MEMBERS_ONLY e MEMBERS_AND_NOMINATED não são suportadas por nós anteriores à Versão 7.0 e, como resultado, elas não podem ser especificadas para uma barramento que contém membros de barramento anteriores à Versão 7.0. |
Ação | Especifique uma configuração que seja suportada por um barramento com membros anteriores à Versão 7.0 ou remova todos os membros de barramento anteriores à Versão 7.0 do barramento. |
Explicação | O servidor não pôde ser incluído no barramento porque reside em um nó do WebSphere Application Server anterior à Versão 7.0 e a configuração de política de auto-inicialização não é compatível com nós anteriores à Versão 7.0. A configuração da política de auto-inicialização não deve ser MEMBERS_ONLY ou MEMBERS_AND_NOMINATED. |
Ação | Altere a política de auto-inicialização para SIBSERVICE_ENABLED, ou atualize o servidor nomeado de forma que ele resida em um nó da Versão 7.0. |
Explicação | O cluster não pôde ser incluído no barramento porque possui membros que residem em um nó do WebSphere Application Server anterior à Versão 7.0 e a configuração da política de auto-inicialização não é compatível com nós anteriores à Versão 7.0. A configuração da política de auto-inicialização não deve ser MEMBERS_ONLY ou MEMBERS_AND_NOMINATED. |
Ação | Altere a política de auto-inicialização para SIBSERVICE_ENABLED, ou atualize o cluster denominado para que todos os servidores no cluster residam em um nó da Versão 7.0. |
Explicação | O servidor não pôde ser incluído no barramento porque o barramento foi configurado para utilizar a identidade do servidor para mediações, mas o servidor reside em um nó do WebSphere Application Server anterior à Versão 7.0. O useServerIdForMediations não é compatível com nós anteriores à Versão 7.0. |
Ação | Altere o barramento para utilizar um alias de autenticação para mediações em vez da identidade do servidor. |
Explicação | O cluster não pôde ser incluído no barramento porque o barramento foi configurado para utilizar a identidade do servidor para mediações, mas o cluster contém membros que residem no nó do WebSphere Application Server anterior à Versão 7.0. O useServerIdForMediations não é compatível com nós anteriores à Versão 7.0. |
Ação | Altere o barramento para utilizar um alias de autenticação para mediações em vez da identidade do servidor. |
Explicação | O barramento contém servidores ou clusters que são executados em nós anteriores à Versão 7.0. A opção userServerIdForMediations não suporta nós da pré-Versão 7.0, portanto o comando não pôde ser concluído. |
Ação | Faça upgrade dos nós anteriores à Versão 7.0. |
Explicação | O valor de tamanho inicial de heap da JVM fornecido não está no intervalo aceitável. |
Ação | Altere o valor de tamanho inicial de heap da JVM fornecido para um que esteja no intervalo aceitável. |
Explicação | O valor de tamanho máximo de heap da JVM fornecido não está no intervalo aceitável. |
Ação | Altere o valor de tamanho máximo de heap da JVM fornecido para um que esteja no intervalo aceitável. |
Explicação | O destino fornecido está especificado mais de uma vez na Lista de nomes. |
Ação | Certifique-se de que os destinos especificados na Lista de nomes sejam exclusivos. |
Explicação | O valor de tamanho inicial de heap da JVM fornecido é maior que o valor de tamanho máximo de heap da JVM fornecido. |
Ação | Altere os valores de tamanho de heap JVM inicial e máximo de forma que o valor do tamanho de heap JVM inicial não fique maior do que o valor do tamanho de heap JVM máximo. |
Explicação | O parâmetro auditAllowed pode ser utilizado apenas quando o tipo de destino é TopicSpace. |
Ação | Remova o parâmetro especificado, em seguida, emita o comando novamente. |
Explicação | A especificação de pontos de fila só é permitida quando o alias é destinado diretamente a um destino de Fila. |
Ação | Não forneça o parâmetro "queuePoints", ou forneça-o e destine um destino de Fila. |
Explicação | A especificação de pontos de fila só é permitida quando o alias é destinado diretamente a um destino de Fila no mesmo barramento que a definição de alias (o parâmetro 'bus'). |
Ação | Não forneça o parâmetro "queuePoints", ou forneça-o e destine um destino de Fila no mesmo barramento que a definição do alias. |
Explicação | A especificação de pontos de fila só é permitida quando o alias é destinado diretamente a um destino de Fila localizado em um membro de barramento com vários mecanismos do sistema de mensagens. |
Ação | Não forneça o parâmetro "queuePoints, ou forneça-o e destine um destino de Fila localizado para um membro de barramento com vários mecanismos do sistema de mensagens. |
Explicação | Cada ponto de fila deve ser um SIBQueueLocalizationPoint pertencente à fila de destino. |
Ação | Identifique o(s) ponto(s) de fila não válido(s) e corrija a lista. |
Explicação | A especificação de pontos de mediação só é permitida quando o alias é destinado diretamente a um destino de fila. |
Ação | Não forneça o parâmetro "mediationPoints", ou forneça-o e destine um destino de Fila. |
Explicação | A especificação de pontos de mediação só é permitida quando o alias é destinado diretamente a um destino de fila no mesmo barramento que a definição de alias (o parâmetro 'bus'). |
Ação | Não forneça o parâmetro "mediationPoints", ou forneça-o e destine um destino de Fila no mesmo barramento que a definição de alias. |
Explicação | A especificação de pontos de mediação só é permitida quando o alias é destinado diretamente a um destino de fila localizado em um membro de barramento com vários mecanismos do sistema de mensagens. |
Ação | Não forneça o parâmetro "mediationPoints", ou forneça-o e destine um destino de Fila localizado para um membro de barramento com várias mensagens do mecanismo do sistema de mensagens. |
Explicação | Cada ponto de mediação deve ser um SIBMediationPoint pertencente à fila de destino. |
Ação | Identifique o(s) ponto(s) de mediação não válido(s) e corrija a lista. |
Explicação | Não é válido fornecer queuePoints ou mediationPoints quando o tipo de destino não está configurado como ALIAS. |
Ação | Forneça "queuePoints" ou "mediationPoints" apenas quando o tipo de destino está configurado como ALIAS. |
Explicação | Não é válido fornecer um destino alvo para um destino de Alias que está localizado em um MQ Server. |
Ação | Forneça um destino alvo que não esteja localizado em um MQ Server. |
Explicação | Não é válido limpar esta opção (configurá-la como false) a menos que queuePoints contenha, pelo menos, um ponto de fila |
Ação | Configure useAllQueuePoints true ou configure queuePoints para que contenha, pelo menos, um ponto de fila |
Explicação | Não é válido limpar esta opção (configurá-la como false), a menos que mediationPoints contenha, pelo menos, um ponto de mediação |
Ação | Configure useAllQueuePoints como true ou configure mediationPoints para conter, pelo menos, um ponto de mediação |
Explicação | Múltiplos membros de barramento de servidor para cada barramento de integração de serviços não são permitidos para perfis de base. |
Ação | Revise os requisitos de configuração de barramento de integração de serviços propostos e adote um membro de barramento de servidor único para cada implementação de barramento de integração de serviços ou utilize vários membros de barramento de servidor para cada barramento de integração de serviços em um perfil não-base. |
Explicação | Foi feita uma tentativa malsucedida de localizar um adaptador de recursos JMS JCA instalado no escopo especificado. |
Ação | Certifique-se de que um adaptador de recursos JMS JCA exista dentro do escopo especificado. |
Explicação | Foi localizado um tipo incorreto para o connection factory. |
Ação | Certifique-se de que o tipo de connection factory seja Fila, Tópico ou Todos. |
Explicação | O comando foi executado, mas nenhum objeto de resultado foi retornado. |
Ação | Certifique-se de que as informações de configuração corretas foram transmitidas para o comando que está sendo executado. |
Explicação | O objeto de destino especificado não é do tipo QueueConnectionFactory, TopicConnectionFactory ou ConnectionFactory. |
Ação | Certifique-se de que uma interface de connection factory válida seja especificada para o objeto de destino. |
Explicação | A interface do objeto de destino não é do tipo Fila. |
Ação | Certifique-se de que o objeto de destino seja do tipo Fila. |
Explicação | A interface do objeto de destino não é do tipo Tópico. |
Ação | Certifique-se de que o objeto de destino seja do tipo Tópico. |
Explicação | O nome fornecido para o SIB JMS connection factory não segue as restrições de nomenclatura. |
Ação | Certifique-se de que o nome não comece com um sublinhado, não esteja vazio ou não seja nulo. |
Explicação | O nome fornecido para o SIB JMS connection factory não segue as restrições de nomenclatura. |
Ação | Certifique-se de que o nome não comece com um sublinhado, não esteja vazio ou não seja nulo. |
Explicação | O nome fornecido para a fila do SIB JMS não segue as restrições de nomenclatura. |
Ação | Certifique-se de que o nome não comece com um sublinhado, não esteja vazio ou não seja nulo. |
Explicação | O nome fornecido para a fila do SIB JMS não segue as restrições de nomenclatura. |
Ação | Certifique-se de que o nome não comece com um sublinhado, não esteja vazio ou não seja nulo. |
Explicação | O nome fornecido para o SIB JMS Topic não segue as restrições de nomenclatura. |
Ação | Certifique-se de que o nome não comece com um sublinhado, não esteja vazio ou não seja nulo. |
Explicação | O nome fornecido para o tópico do SIB JMS não segue as restrições de nomenclatura. |
Ação | Certifique-se de que o nome não comece com um sublinhado, não esteja vazio ou não seja nulo. |
Explicação | O valor fornecido para a propriedade Fila JMS especificada não é válido. |
Ação | Certifique-se de que o valor especificado seja permitido para a propriedade fornecida. |
Explicação | O valor fornecido para a propriedade Tópico JMS especificada não é válido. |
Ação | Certifique-se de que o valor especificado seja permitido para a propriedade fornecida. |
Explicação | Uma instância de uma Fila JMS com o nome de fila especificado não pôde ser criada. |
Ação | Certifique-se de que um nome de fila válido tenha sido especificado após a criação do objeto Fila. |
Explicação | Uma instância de um tópico JMS com o nome de tópico especificado não pôde ser criada. |
Ação | Certifique-se de que um nome de tópico válido tenha sido especificado após a criação do objeto Tópico. |
Explicação | Esta exceção é inesperada. O motivo não é conhecido no momento. |
Ação | Se o problema persistir, informações adicionais podem estar disponíveis se procurar pelo ID de mensagem nos seguintes Web sites: Na página de Suporte do IBM WebSphere Application Server: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support/ Na página de Suporte do IBM WebSphere Application Server for z/OS: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/zos_os390/support/ |
Explicação | O ActivationSpec nomeado já existe no adaptador de recursos especificado. |
Ação | Certifique-se de que os objetos ActivationSpec sejam exclusivos dentro de um escopo especificado. |
Explicação | O comando create foi executado, mas nenhum objeto de resultado foi retornado. |
Ação | Verifique se as informações de configuração corretas foram transmitidas para o comando create que está sendo executado. |
Explicação | É provável que parâmetros incorretos ou nulos foram transmitidos para o comando modify. |
Ação | Certifique-se de que todos os parâmetros transmitidos ao comando modify sejam válidos. |
Explicação | É provável que parâmetros incorretos ou nulos foram transmitidos para o comando. |
Ação | Certifique-se de que todos os parâmetros sejam válidos e que um adaptador de recursos JMS JCA esteja instalado no escopo especificado. |
Explicação | O comando list não obteve êxito porque parâmetros nulos foram fornecidos, ou nenhum resultado foi retornado. |
Ação | Certifique-se de que todos os parâmetros transmitidos ao comando sejam válidos e não nulos. |
Explicação | O objeto de destino especificado não é do tipo correto. |
Ação | Certifique-se de que o objeto de destino seja do tipo JMS ActivationSpec. |
Explicação | O nome fornecido para o SIB JMS ActivationSpec não segue as restrições de nomenclatura. |
Ação | Certifique-se de que o nome não comece com um sublinhado, não esteja vazio ou não seja nulo. |
Explicação | O nome fornecido para o SIB JMS ActivationSpec não segue as restrições de nomenclatura. |
Ação | Certifique-se de que o nome não comece com um sublinhado, não esteja vazio ou não seja nulo. |
Explicação | Um valor inválido foi digitado para a propriedade Leitura Antecipada. |
Ação | Verifique a documentação para obter um valor válido para essa propriedade. |
Explicação | Um valor inválido foi digitado para a propriedade Tipo de Destino. |
Ação | Verifique a documentação para obter um valor válido para essa propriedade. |
Explicação | Um valor inválido foi digitado para a propriedade Tipo de Destino. |
Ação | Verifique a documentação para obter um valor válido para essa propriedade. |
Explicação | Um valor inválido foi digitado para a propriedade Significância de Destino. |
Ação | Verifique a documentação para obter um valor válido para essa propriedade. |
Explicação | Um valor inválido foi digitado para essa propriedade. Os valores válidos são GuaranteedByUser e NotGuaranteedByUser. |
Ação | Certifique-se de que um valor válido seja digitado para a propriedade. |
Explicação | Um valor inválido foi digitado para essa propriedade. Os valores válidos são true e false. |
Ação | Certifique-se de que um valor válido seja digitado para a propriedade. |
Explicação | Um valor inválido foi digitado para a propriedade Intervalo de Repetições. |
Ação | Verifique a documentação para obter um valor válido para essa propriedade. |
Explicação | Os valores válidos são zero, que indica que os terminais MDB não serão parados automaticamente. Um ou mais, que indica o número de mensagens em seqüência com falha que farão com que o terminal MDB seja parado. |
Ação | Especifique um valor de zero ou mais. |
Explicação | Os valores válidos são zero ou mais, que indica o período de tempo em milissegundos que passa antes de uma mensagem com falha ser tentada novamente antes que seu limite máximo de entrega com falha seja alcançado |
Ação | Especifique um valor de zero ou mais. |
Explicação | O atraso de mensagem só é utilizado quando as falhas de mensagens seqüenciais estão sendo monitoradas e o terminal MDB pode ser parado automaticamente. |
Ação | Especifique um valor de zero para o failingMessageDelay ou um valor positivo para autoStopSequentialMessageFailure. |
Explicação | A mediação especificada já existe dentro do domínio administrativo. |
Ação | Certifique-se de que todas as mediações sejam identificadas exclusivamente dentro de um domínio administrativo. |
Explicação | A mediação especificada não pôde ser localizada dentro do domínio administrativo. |
Ação | Certifique-se de que a mediação especificada para o comando exista. |
Explicação | Uma mediação não pode ser excluída enquanto está sendo utilizada para mediar um destino. |
Ação | Certifique-se de que a mediação não seja sendo utilizada antes de tentar excluí-la. |
Explicação | O destino especificado não pôde ser localizado dentro do domínio administrativo. |
Ação | Certifique-se de que o destino especificado exista. |
Explicação | O destino especificado já está mediado e um destino não pode ser mediado duas vezes. |
Ação | Certifique-se de que o destino especificado já não esteja mediado antes de tentar mediá-lo. |
Explicação | Os parâmetros nulos foram fornecidos para o comando. |
Ação | Certifique-se de que os parâmetros node e server, ou o parâmetro cluster, sejam fornecidos para o comando. |
Explicação | O membro de barramento especificado não pôde ser localizado dentro do domínio administrativo. |
Ação | Certifique-se de que o membro de barramento especificado exista antes de tentar utilizá-lo. |
Explicação | Uma configuração inconsistente foi detectada. |
Ação | Execute através da validação do documento, para verificar a configuração do destino. |
Explicação | Não é possível remover a mediação de um destino que ainda não está mediado. |
Ação | Certifique-se de que o destino esteja mediado antes de tentar remover sua mediação. |
Explicação | O nome fornecido para a mediação não segue as restrições de nomenclatura. |
Ação | Certifique-se de que o nome não comece com um sublinhado, não esteja vazio ou não seja nulo. |
Explicação | O nome fornecido para a mediação não segue as restrições de nomenclatura. |
Ação | Certifique-se de que o nome não comece com um sublinhado, não esteja vazio ou não seja nulo. |
Explicação | Parâmetros inválidos foram fornecidos para o comando. Ao especificar o parâmetro wmqServer, você deve especificar o ponto de execução no qual a mediação será executada. |
Ação | Certifique-se de que o parâmetro wmqServer seja fornecido com os parâmetros node e server, ou o parâmetro cluster. |
Explicação | O parâmetro fornecido não é válido ao mediar um destino, e um nome do servidor WebSphere MQ não foi especificado. |
Ação | Remova o parâmetro do comando mediateSIBDestination, em seguida, tente novamente. |
Explicação | Ao especificar um nome do servidor WebSphere MQ, é necessário fornecer um nome de Fila do WebSphere MQ. |
Ação | Inclua o parâmetro wmqQueueName no comando mediateSIBDestination, em seguida, tente novamente. |
Explicação | Ao mediar um destino utilizando um servidor WebSphere MQ, ele deve ter sido incluído no barramento e não no membro de barramento que foi localizado. |
Ação | Certifique-se de que o servidor WebSphere MQ tenha sido incluído no barramento especificado, em seguida, tente o comando novamente. |
Explicação | O parâmetro node especifica um nó do WebSphere Application Server Versão 6.0. Esse nó não pode hospedar um ponto de execução de mediação para um destino mediado pelo WebSphere MQ. |
Ação | Selecione um nó que seja da Versão 6.1 ou posterior. |
Explicação | O suporte de mediação externa é válido apenas para destinos localizados no WebSphere MQ. |
Ação | Especifique um valor false para o parâmetro externallyMediated ou inclua um parâmetro wmqServer. |
Explicação | Os destinos de mediação externas são suportados somente para destinos localizados no WebSphere MQ. |
Ação | Remova o parâmetro node, server ou cluster que foi especificado. |
Explicação | Os destinos de mediação externas são suportados somente para destinos localizados no WebSphere MQ. |
Ação | Configure o parâmetro externallyMediated para false ou medie um destino designado ao WebSphere MQ. |
Explicação | O archive da configuração não contém nenhuma célula. |
Ação | Certifique-se de que o archive da configuração contém um célula. |
Explicação | A configuração do Deployment Manager não contém nenhuma célula. |
Ação | Certifique-se de que a configuração do Deployment Manager contém uma célula. |
Explicação | Já existe um barramento com o mesmo nome na configuração do Deployment Manager. Como resultado, o barramento nesse nó não será incluído na configuração do gerenciador de implementação. No entanto, o nó ainda será federado. |
Ação | Certifique-se de que o barramento nomeado não exista na configuração do gerenciador de implementação antes de executar o comando addNode. Se houver um conflito dos nomes, o barramento no nó que estiver sendo associado não será incluído. Como resultado, o barramento no Deployment Manager deve ser configurado para ter os recursos requeridos. O barramento deve ser renomeado ou excluído. |
Explicação | A configuração não contém nenhuma célula. |
Ação | Certifique-se de que a configuração contém uma célula. |
Explicação | Nenhuma célula foi localizada na configuração do gerenciador de implementação. |
Ação | Certifique-se de que a configuração do gerenciador de implementação contenha uma definição de célula. |
Explicação | Erro interno. O método chamado requer um parâmetro de sessão de configuração do Deployment Manager. |
Ação | Entre em contato com o seu administrador de sistema para resolver este problema. |
Explicação | Erro interno. O método chamado requer um objeto de célula. |
Ação | Entre em contato com o seu administrador de sistema para resolver este problema. |
Explicação | Erro interno. O método chamado requer um objeto de barramento. |
Ação | Entre em contato com o seu administrador de sistema para resolver este problema. |
Explicação | Erro interno. O método chamado requer um objeto de destino. |
Ação | Entre em contato com o seu administrador de sistema para resolver este problema. |
Explicação | Erro interno. O comando especificado não retornou um resultado. |
Ação | Entre em contato com o seu administrador de sistema para resolver este problema. |
Explicação | Erro interno. O ID do modelo do servidor de aplicativos é nulo. |
Ação | Entre em contato com o seu administrador de sistema para resolver este problema. |
Explicação | O nome do servidor WebSphere MQ especificado não pôde ser localizado dentro do domínio administrativo. |
Ação | Certifique-se de que o nome do servidor WebSphere MQ especificado seja um nome válido de um servidor WebSphere MQ existente. |
Explicação | Apenas uma instância de um servidor WebSphere MQ deve existir com o nome especificado, mesmo assim mais de uma instância foi localizada. |
Ação | Certifique-se de que os nomes dos servidores WebSphere MQ sejam exclusivos dentro do domínio administrativo. |
Explicação | Um nome de servidor WebSphere MQ deve ser exclusivo. Já existe um servidor WebSphere MQ com o nome fornecido. |
Ação | Certifique-se de que os nomes dos servidores WebSphere MQ sejam exclusivos dentro do domínio administrativo. |
Explicação | O nome do proxy do servidor WebSphere MQ especificado não pôde ser localizado dentro do domínio administrativo do barramento. |
Ação | Certifique-se de que o nome do proxy do servidor WebSphere MQ especificado seja um nome válido para um proxy do servidor WebSphere MQ existente. Verifique se o nome do barramento especificado é o barramento correto para o proxy do servidor WebSphere MQ. |
Explicação | Apenas uma instância de um proxy do servidor WebSphere MQ deve existir com o nome especificado, mesmo assim mais de uma instância foi localizada. |
Ação | Certifique-se de que os nomes dos proxies dos servidores WebSphere MQ sejam exclusivos dentro do domínio administrativo. |
Explicação | Apenas provedores JMS customizados podem ser excluídos. |
Ação | Selecione um provedor JMS diferente para ser excluído. |
Explicação | Um servidor WebSphere MQ deve ser fornecido como o objeto de destino |
Ação | Configure um servidor WebSphere MQ como o objeto de destino. |
Explicação | Um canal SVRCONN do servidor WebSphere MQ deve ter um nome. |
Ação | Configure o canal SVRCONN do servidor WebSphere MQ utilizando o parâmetro "name". |
Explicação | Os parâmetros "sslEndpoint", "sslChain", "sslCRL", "sslReset" e "sslPeer" não são válidos quando o parâmetro "sslType" está configurado como "NONE". |
Ação | Especifique um sslType diferente ou não utilize os parâmetros ilegais. |
Explicação | Os parâmetros "sslEndpoint" e "sslChain" não são válidos quando o parâmetro "sslType" está configurado como "CENTRAL". |
Ação | Especifique um sslType diferente ou não utilize os parâmetros ilegais. |
Explicação | O parâmetro "sslChain" não é válido quando o parâmetro "sslType" está configurado como "SPECIFIC". |
Ação | Especifique um sslType diferente ou não utilize os parâmetros ilegais. |
Explicação | O parâmetro "sslChain" não é válido quando o parâmetro "sslType" está configurado como "CHAIN". |
Ação | Especifique um sslType diferente ou não utilize os parâmetros ilegais. |
Explicação | Os valores válidos para o parâmetro sslType são "NONE", "CENTRAL", "SPECIFIC" e "CHAIN". |
Ação | Configure o parâmetro sslType para "NONE", "CENTRAL", "SPECIFIC" ou "CHAIN" |
Explicação | O parâmetro "sendExitInit" só poderá ser fornecido se o parâmetro "sendExit" for fornecido. |
Ação | Forneça o parâmetro "sendExit" ou não forneça o parâmetro "sendExitInit". |
Explicação | O parâmetro "receiveExitInit" só poderá ser fornecido se o parâmetro "receiveExit" for fornecido. |
Ação | Forneça o parâmetro "receiveExit" ou não forneça o parâmetro "receiveExitInit". |
Explicação | O parâmetro "securityExitInit" só poderá ser fornecido se o parâmetro "securityExit" for fornecido. |
Ação | Forneça o parâmetro "securityExit" ou não forneça o parâmetro "securityExit". |
Explicação | Um terminal do servidor WebSphere MQ deve ter um host. |
Ação | Configure o host do terminal do servidor WebSphere MQ utilizando o parâmetro "host". |
Explicação | Um terminal do servidor WebSphere MQ deve ter uma porta. |
Ação | Configure a porta do terminal do servidor WebSphere MQ utilizando o parâmetro "port". |
Explicação | É necessário fornecer um valor válido para a porta do terminal. |
Ação | Configure o terminal do servidor WebSphere MQ com um número de porta válido. |
Explicação | Um terminal do servidor WebSphere MQ deve ser fornecido como o objeto de destino |
Ação | Configure um terminal do servidor WebSphere MQ como o objeto de destino. |
Explicação | Pelo menos um dos atributos de terminal deve ser modificado |
Ação | Forneça um parâmetro host ou port, ou ambos. |
Explicação | Um canal de conexão do servidor do servidor WebSphere MQ deve ser fornecido como o objeto de destino |
Ação | Configure um canal de conexão do servidor do servidor WebSphere MQ como o objeto de destino. |
Explicação | Foi fornecido um nome de barramento externo para o comando que não pôde ser resolvido no barramento especificado. |
Ação | Certifique-se de que o barramento externo fornecido para o comando exista na configuração. |
Explicação | Quando o parâmetro routingType é configurado para Indirect, um parâmetro nextHopBus válido deve ser fornecido. |
Ação | Certifique-se de que o parâmetro nextHopBus e o valor sejam fornecidos para o comando. |
Explicação | Quando o parâmetro routingType = Direct, um parâmetro type inválido deve se especificado. |
Ação | Certifique-se de que o parâmetro type para o comando seja SIBus ou MQ. |
Explicação | O routingType de Direct ou Indirect é necessário para este comando. |
Ação | Certifique-se de que o parâmetro routingType para o comando seja Direct ou Indirect. |
Explicação | O barramento externo especificado para o comando não tem um objeto-filho de link virtual. |
Ação | Certifique-se de que o barramento externo especificado tenha um objeto-filho de link virtual. |
Explicação | O barramento externo especificado contém SIBVirtualGatewayLink e não o SIBVirtualMQLink exigido. |
Ação | Certifique-se de que o barramento externo especificado tenha um objeto-filho SIBVirtualMQLink. |
Explicação | O valor do atributo de prioridade padrão deve estar entre 0 e 9 inclusive. |
Ação | Certifique-se de que um valor válido seja especificado para o atributo de prioridade padrão. |
Explicação | O valor fornecido para o parâmetro reliability deve ser menor ou igual ao valor fornecido para o parâmetro maxReliability. |
Ação | Relate este problema ao administrador do sistema. |
Explicação | O tipo de MQ ou SIBus é necessário para este comando. |
Ação | Certifique-se de que o parâmetro type para o comando seja MQ ou SIBus. |
Explicação | O parâmetro de tipo será permitido somente se o parâmetro routingType também for fornecido. |
Ação | Certifique-se de que o parâmetro routingType seja fornecido se o parâmetro de tipo for fornecido. |
Explicação | Ao criar um barramento externo, o nome não pode ser o mesmo de um barramento local no qual esteja criado. O nome deve ser o nome exclusivo do barramento externo ao qual você está se conectando. |
Ação | Certifique-se que o parâmetro do nome fornecido seja diferente do parâmetro do barramento. |
Explicação | Um valor incorreto foi fornecido. Os valores válidos são BEST_EFFORT_NONPERSISTENT, EXPRESS_NONPERSISTENT, RELIABLE_NONPERSISTENT, RELIABLE_PERSISTENT ou ASSURED_PERSISTENT. Esses valores são distinção de maiúsculas e minúsculas. |
Ação | Certique-se de que o valor válido seja fornecido para o comando. |
Explicação | O nome do barramento fornecido para o comando não pôde ser resolvido para um objeto Bus. |
Ação | Certifique-se de que você utilizou a ortografia correta para o nome e que um Barramento com esse nome exista na configuração. |
Explicação | Foi fornecido um nome do mecanismo do sistema de mensagens para o comando que não pôde ser resolvido no nome do barramento fornecido. |
Ação | Certifique-se de que os nomes do mecanismo do sistema de mensagens e do barramento fornecidos para o comando existam na configuração. |
Explicação | Um valor inválido foi fornecido para o parâmetro especificado acima. |
Ação | Consulte a ajuda do comando para obter uma lista de valores de parâmetro válidos. |
Explicação | Ocorreu um erro interno. Consulte a exceção vinculada para obter detalhes. |
Ação | Certifique-se de que um nome de MQLink válido foi especificado para o comando. |
Explicação | O nome do do barramento externo fornecido para o comando não é o nome de um barramento externo configurado no barramento |
Ação | Certifique-se de que os nomes do barramento externo e do barramento fornecidos para o comando existam na configuração. |
Explicação | O UUID do mecanismo do sistema de mensagens especificado acima não pôde ser localizado em nenhum dos destinos de membros de barramento existentes. |
Ação | Certifique-se de que o mecanismo do sistema de mensagens correto foi fornecido para o comando. |
Explicação | Um MQLink com o nome fornecido não pôde ser localizado no mecanismo do sistema de mensagens fornecido. |
Ação | Certifique-se de que o mecanismo do sistema de mensagens e o MQLink nomeados no comando existam na configuração. |
Explicação | Este comando requer que um objeto SIB MQLink válido seja transmitido como o objeto de destino. |
Ação | Certifique-se de que o objeto de destino do comando seja um objeto SIB MQLink. |
Explicação | Ocorreu um erro interno. Consulte a exceção vinculada para obter detalhes. |
Ação | Certifique-se de que um nome do SIBLink válido foi especificado para o comando. |
Explicação | O barramento externo especificado para o comando não possui um objeto-filho SIBVirtualGatewayLink. |
Ação | Certifique-se de que o barramento externo especificado tenha um objeto-filho SIBVirtualGatewayLink. |
Explicação | O barramento externo especificado contém SIBVirtualMQLink e não o SIBVirtualGatewayLink exigido. |
Ação | Certifique-se de que o barramento externo especificado tenha um objeto-filho SIBVirtualGatewayLink. |
Explicação | Foi fornecido um nome do SIBLink para o comando que não pôde ser resolvido no nome do mecanismo do sistema de mensagens fornecido. |
Ação | Certifique-se de que os nomes do mecanismo do sistema de mensagens e do SIBLink fornecidos para o comando existam na configuração. |
Explicação | Os objetos SIBLink e MQLink compartilham um espaço de nomes dentro de um mecanismo do sistema de mensagens e requerem nomes exclusivos. |
Ação | Se você quiser utilizar o nome fornecido, certifique-se de que nem MQLink nem SIBLink existam com aquele nome. Caso contrário, especifique um nome diferente. |
Explicação | Os detalhes especificados não representam uma especificação de escopo válida. |
Ação | Certifique-se de que o nome do nó, do servidor e do cluster válidos sejam utilizados para representar o escopo. |
Explicação | O atributo preferLocal poderá apenas ser configurado como false quando um cluster que executar o mecanismo do sistema de mensagens contiver apenas servidores v7.0. |
Ação | Assegure-se de que o mecanismo do sistema de mensagens que hospeda o link esteja sendo executado em um cluster que contenha apenas servidores v7.0 antes de configurar o atributo preferLocal como false. |
Explicação | O atributo preferLocal só poderá ser configurado como true quando o servidor que executar o mecanismo do sistema de mensagens for da v7.0. |
Ação | Assegure-se de que o mecanismo do sistema de mensagens que hospeda o link esteja sendo executado em um servidor v7.0 antes de configurar o atributo preferLocal como true. |
Explicação | O barramento externo especificado já contém uma referência a um SIBLink. |
Ação | Verifique se um barramento externo que está especificado não faz referência a um SIBLink pré-existente. |
Explicação | O barramento externo especificado já contém uma referência a um MQLink. |
Ação | Verifique se um barramento externo que está especificado não faz referência a um MQLink pré-existente. |
Explicação | Um comando AdminTask está tentando trabalhar com um processo que não está conectado a um servidor que possui um serviço de configuração em execução. |
Ação | Emita novamente o comando em um processo que esteja conectado a um servidor que possua um serviço de configuração em execução. Por exemplo, um gerenciador de implementação, servidor gerenciado ou servidor não-gerenciado. |
Explicação | Um comando AdminTask está especificando um objeto de destino e um dos parâmetros utilizados para especificar o destino. |
Ação | Emita o comando novamente, especificando o objeto de destino diretamente ou especificando o objeto de destino utilizando os parâmetros de destino. |
Explicação | Um comando AdminTask é chamado sem especificar um objeto de destino ou os parâmetros que são utilizados para especificar o destino. |
Ação | Emita o comando novamente, especificando o objeto de destino diretamente ou especificando o objeto de destino utilizando os parâmetros de destino. |
Explicação | O comando deve especificar um servidor específico ou um cluster. Para especificar um servidor, um nome de nó e um nome de servidor válidos devem ser fornecidos. Para especificar um cluster, apenas o nome do cluster deve ser fornecido. |
Ação | Execute o comando novamente, especificando um nome do nó e do servidor, ou um nome do cluster. |
Explicação | O cluster especificado não existe. |
Ação | Execute o comando novamente, especificando o nome de um cluster que exista. |
Explicação | O servidor especificado não existe. |
Ação | Execute o comando novamente, especificando os nomes de um servidor e de um nó que existam. |
Explicação | O cluster especificado não é um membro de auto-inicialização, portanto não pode ser removido da lista de membros de auto-inicialização. |
Ação | Execute o comando novamente, especificando o nome de um cluster que seja um membro de auto-inicialização. |
Explicação | O servidor especificado não é um membro de auto-inicialização, portanto não pode ser removido da lista de membros de auto-inicialização. |
Ação | Execute o comando novamente, especificando o nome de um servidor e de um nó que seja um membro de auto-inicialização. |
Explicação | Para que os clusters sejam membros de auto-inicialização, todos os servidores no cluster devem estar em um nó cuja versão seja pelo menos 7.0.0.0. |
Ação | Isso pode ser resolvido atualizando todos os nós ou escolhendo um cluster diferente. |
Explicação | Um cluster não pode ser um membro de barramento e um membro de auto-inicialização. |
Ação | Nenhuma ação é necessária. |
Explicação | Essa mensagem é apenas informativa. |
Ação | Nenhuma ação é necessária. |
Explicação | Para que um servidor seja um membro de auto-inicialização, o nó no qual ele está definido precisa ter uma versão que seja pelo menos a 7.0.0.0. |
Ação | Isso pode ser resolvido atualizando todos os nós ou escolhendo um servidor em um nó diferente. |
Explicação | Um servidor não pode ser um membro de barramento e um membro de auto-inicialização. |
Ação | Nenhuma ação é necessária. |
Explicação | Essa mensagem é apenas informativa. |
Ação | Nenhuma ação é necessária. |