Objaśnienie | To jest nieoczekiwany wyjątek. Przyczyny nie udało się określić. |
Działanie | Jeśli problem będzie się powtarzał, można poszukać dodatkowych informacji, wyszukując ten identyfikator komunikatu w następujących serwisach WWW: strona wsparcia dla produktu WebSphere Application Server pod adresem http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support/ i strona wsparcia dla produktu IBM WebSphere Application Server for z/OS pod adresem http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/zos_os390/support/. |
Objaśnienie | To jest nieoczekiwany wyjątek. Przyczyny nie udało się określić. |
Działanie | Jeśli problem będzie się powtarzał, można poszukać dodatkowych informacji, wyszukując ten identyfikator komunikatu w następujących serwisach WWW: strona wsparcia dla produktu WebSphere Application Server pod adresem http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support/ i strona wsparcia dla produktu IBM WebSphere Application Server for z/OS pod adresem http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/zos_os390/support/. |
Objaśnienie | To jest nieoczekiwany wyjątek. Przyczyny nie udało się określić. |
Działanie | Jeśli problem będzie się powtarzał, można poszukać dodatkowych informacji, wyszukując ten identyfikator komunikatu w następujących serwisach WWW: strona wsparcia dla produktu WebSphere Application Server pod adresem http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support/ i strona wsparcia dla produktu IBM WebSphere Application Server for z/OS pod adresem http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/zos_os390/support/. |
Objaśnienie | To jest nieoczekiwany wyjątek. Przyczyny nie udało się określić. |
Działanie | Jeśli problem będzie się powtarzał, można poszukać dodatkowych informacji, wyszukując ten identyfikator komunikatu w następujących serwisach WWW: strona wsparcia dla produktu WebSphere Application Server pod adresem http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support/ i strona wsparcia dla produktu IBM WebSphere Application Server for z/OS pod adresem http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/zos_os390/support/. |
Objaśnienie | System skonfigurowano w taki sposób, że zabezpieczenia magistrali są włączone, ale wyłączono zabezpieczenia administracyjne. Ta konfiguracja jest niespójna. Magistrala nie jest bezpieczna. |
Działanie | Włącz zabezpieczenia administracyjne lub wyłącz zabezpieczenia magistrali. |
Objaśnienie | Podana nazwa użytkownika nie istnieje lub hasło jest niepoprawne. |
Działanie | Upewnij się, że podano poprawną nazwę użytkownika i poprawne hasło. |
Objaśnienie | Klient został pomyślnie uwierzytelniony przez magistralę. |
Działanie | Brak |
Objaśnienie | Klient, który nie podał referencji uwierzytelniających, został z powodzeniem uwierzytelniony na magistrali. Ten użytkownik może łączyć się z magistralą tylko wtedy, gdy grupa Wszyscy pełni rolę konektora magistrali. |
Działanie | Brak |
Objaśnienie | Podjęto próbę uwierzytelnienia na podstawie znacznika LTPA, ale znacznik ten był niepoprawny. |
Działanie | Upewnij się, że klienci udostępniają poprawne znaczniki LTPA na potrzeby uwierzytelniania. |
Objaśnienie | To jest nieoczekiwany wyjątek. Przyczyny nie udało się określić. |
Działanie | Jeśli problem będzie się powtarzał, można poszukać dodatkowych informacji, wyszukując ten identyfikator komunikatu w następujących serwisach WWW: strona wsparcia dla produktu WebSphere Application Server pod adresem http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support/ i strona wsparcia dla produktu IBM WebSphere Application Server for z/OS pod adresem http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/zos_os390/support/. |
Objaśnienie | Administrator aktualizował strategię uwierzytelniania dla magistrali. |
Działanie | Brak |
Objaśnienie | Użytkownikowi nie nadano roli konektora magistrali w przypadku tej magistrali. |
Działanie | Jeśli użytkownik powinien mieć dostęp do magistrali, nadaj mu rolę konektora tej magistrali. |
Objaśnienie | Klient próbował połączyć się z magistralą, nie podając żadnych referencji uwierzytelniających, ale grupa Wszyscy nie ma roli konektora na tej magistrali. |
Działanie | Upewnij się, że klient udostępnia referencje lub że grupa Everyone (Wszyscy) ma dostęp do połączenia z magistralą. |
Objaśnienie | Użytkownikowi nie nadano roli nadawcy (sender) w przypadku tego miejsca docelowego. |
Działanie | Jeśli ten użytkownik powinien mieć możliwość wysyłania komunikatów do tego miejsca docelowego, nadaj mu rolę nadawcy w odniesieniu do danego miejsca docelowego. |
Objaśnienie | Użytkownikowi nie nadano roli odbiorcy (receiver) w przypadku tego miejsca docelowego. |
Działanie | Jeśli ten użytkownik powinien mieć możliwość odbierania komunikatów z tego miejsca docelowego, nadaj mu rolę odbiorcy w odniesieniu do danego miejsca docelowego. |
Objaśnienie | Użytkownikowi nie nadano roli twórcy (creator) w przypadku tego przedrostka tymczasowego miejsca docelowego. |
Działanie | Jeśli użytkownik powinien mieć możliwość tworzenia tymczasowych miejsc docelowych przy użyciu przedrostka tymczasowego miejsca docelowego, nadaj mu rolę twórcy w odniesieniu do tego przedrostka tymczasowych miejsca docelowego. |
Objaśnienie | Użytkownikowi nie nadano roli twórcy zapytania (inquire) w przypadku tego miejsca docelowego. Użytkownicy mają nadaną rolę twórcy zapytania (inquire), jeśli mają rolę nadawcy (sender), odbiorcy (receiver) lub osoby przeglądającej (browser) w odniesieniu do danego miejsca docelowego. |
Działanie | Jeśli użytkownik powinien mieć dostęp do tworzenia zapytań, nadaj mu rolę nadawcy, odbiorcy lub osoby przeglądającej. |
Objaśnienie | Użytkownikowi nie nadano roli osoby przeglądającej (browser) w przypadku tego miejsca docelowego. |
Działanie | Jeśli ten użytkownik powinien mieć możliwość wysyłania komunikatów do tego miejsca docelowego, nadaj użytkownikowi rolę osoby przeglądającej w odniesieniu do danego miejsca docelowego. |
Objaśnienie | Użytkownikowi nie nadano roli osoby przyjmującej tożsamość (identityAdopter) w przypadku tego miejsca docelowego. |
Działanie | Jeśli ten użytkownik powinien mieć możliwość przyjmowania tożsamości innych użytkowników przy wysyłaniu komunikatów, nadaj mu rolę osoby przyjmującej tożsamość (identityAdopter) w odniesieniu do danego miejsca docelowego. |
Objaśnienie | Użytkownikowi nie nadano roli nadawcy (sender) w przypadku tej obcej magistrali. |
Działanie | Jeśli ten użytkownik powinien mieć możliwość wysyłania komunikatów do magistrali obcej, nadaj mu rolę nadawcy w odniesieniu do danej magistrali obcej. |
Objaśnienie | Użytkownikowi nie nadano roli nadawcy (sender) w odniesieniu do danego przedrostka tymczasowego miejsca docelowego. |
Działanie | Jeśli ten użytkownik powinien mieć możliwość wysyłania komunikatów do tego miejsca docelowego, nadaj mu rolę nadawcy w odniesieniu do danego przedrostka tymczasowego miejsca docelowego. |
Objaśnienie | Użytkownikowi nie nadano roli twórcy zapytania (inquire) w przypadku odpowiedniego przedrostka tymczasowego miejsca docelowego. Użytkownicy mają nadaną rolę twórcy zapytania (inquire), jeśli mają rolę nadawcy (sender), odbiorcy (receiver) lub osoby przeglądającej (browser) w przypadku danego przedrostka tymczasowego miejsca docelowego. |
Działanie | Jeśli ten użytkownik powinien mieć możliwość tworzenia zapytań dla danego przedrostka tymczasowego miejsca docelowego, nadaj mu rolę nadawcy, odbiorcy lub osoby przeglądającej w odniesieniu do tego przedrostka miejsca docelowego. |
Objaśnienie | Użytkownikowi nie nadano roli osoby przyjmującej tożsamość (identityAdopter) w odniesieniu do danego przedrostka tymczasowego miejsca docelowego. |
Działanie | Jeśli ten użytkownik powinien mieć możliwość przyjmowania tożsamości innych użytkowników przy wysyłaniu komunikatów, nadaj mu rolę osoby przyjmującej tożsamość w odniesieniu do danego przedrostka tymczasowego miejsca docelowego. |
Objaśnienie | Użytkownikowi nie nadano roli nadawcy (sender) w przypadku domyślnego przedrostka tymczasowego miejsca docelowego. |
Działanie | Jeśli ten użytkownik powinien mieć możliwość wysyłania komunikatów do tymczasowego miejsca docelowego, nadaj mu rolę nadawcy w odniesieniu do domyślnego tymczasowego miejsca docelowego. |
Objaśnienie | Użytkownikowi nie nadano roli twórcy zapytania (inquire) w przypadku odpowiedniego przedrostka tymczasowego miejsca docelowego. Użytkownicy mają nadaną rolę twórcy zapytania (inquire), jeśli mają rolę nadawcy (sender), odbiorcy (receiver) lub osoby przeglądającej (browser) w przypadku danego przedrostka tymczasowego miejsca docelowego. |
Działanie | Jeśli użytkownik powinien mieć dostęp do tworzenia zapytań, nadaj mu rolę nadawcy, odbiorcy lub osoby przeglądającej w odniesieniu do domyślnego przedrostka miejsca docelowego. |
Objaśnienie | Użytkownikowi nie nadano roli przyjmującego tożsamość (identityAdopter) w odniesieniu do domyślnego przedrostka tymczasowego miejsca docelowego. |
Działanie | Jeśli ten użytkownik powinien mieć możliwość przyjmowania tożsamości innych użytkowników przy wysyłaniu komunikatów, nadaj mu rolę osoby przyjmującej tożsamość w odniesieniu do domyślnego przedrostka tymczasowego miejsca docelowego. |
Objaśnienie | Użytkownikowi nie nadano roli twórcy (creator) w przypadku domyślnego przedrostka tymczasowego miejsca docelowego. |
Działanie | Jeśli użytkownik powinien mieć możliwość tworzenia tymczasowych miejsc docelowych z użyciem tego przedrostka, nadaj mu rolę twórcy w odniesieniu do domyślnego przedrostka tymczasowych miejsc docelowych. |
Objaśnienie | Grupie Everyone (Wszyscy) nie nadano roli nadawcy (sender) w przypadku tego miejsca docelowego. |
Działanie | Jeśli anonimowi użytkownicy powinni mieć możliwość wysyłania komunikatów, nadaj grupie Everyone (Wszyscy) rolę nadawcy w odniesieniu do danego miejsca docelowego. |
Objaśnienie | Grupie Everyone (Wszyscy) nie nadano roli odbiorcy (receiver) w przypadku tego miejsca docelowego. |
Działanie | Jeśli anonimowi użytkownicy powinni mieć możliwość odbierania komunikatów z tego miejsca docelowego, nadaj grupie Everyone (Wszyscy) rolę odbiorcy w odniesieniu do danego miejsca docelowego. |
Objaśnienie | Grupie Everyone (Wszyscy) nie nadano roli twórcy (creator) w przypadku tego przedrostka tymczasowego miejsca docelowego. |
Działanie | Jeśli anonimowi użytkownicy powinni mieć możliwość tworzenia miejsc docelowych z użyciem tego przedrostka, nadaj grupie Everyone (Wszyscy) rolę twórcy w odniesieniu do danego przedrostka tymczasowego miejsca docelowego. |
Objaśnienie | Grupie Everyone (Wszyscy) nie nadano roli twórcy zapytania (inquire) w przypadku tego miejsca docelowego. |
Działanie | Jeśli anonimowi użytkownicy powinni mieć dostęp do zapytań, nadaj grupie Everyone (Wszyscy) rolę nadawcy, odbiorcy lub przeglądającego. |
Objaśnienie | Grupie Everyone (Wszyscy) nie nadano roli osoby przeglądającej (browser) w przypadku tego miejsca docelowego. |
Działanie | Jeśli anonimowi użytkownicy powinni mieć możliwość wysyłania komunikatów do tego miejsca docelowego, nadaj grupie Everyone (Wszyscy) rolę przeglądającego w odniesieniu do danego miejsca docelowego. |
Objaśnienie | Grupie Everyone (Wszyscy) nie nadano roli osoby przyjmującej tożsamość (identityAdopter) w przypadku tego miejsca docelowego. |
Działanie | Jeśli anonimowi użytkownicy powinni mieć możliwość przyjmowania tożsamości innych użytkowników przy wysyłaniu komunikatów, nadaj grupie Everyone (Wszyscy) rolę przyjmującego tożsamość w odniesieniu do danego miejsca docelowego. |
Objaśnienie | Grupie Everyone nie nadano roli nadawcy (sender) w przypadku tej obcej magistrali. |
Działanie | Jeśli anonimowi użytkownicy powinni mieć możliwość wysyłania komunikatów do magistrali obcej, nadaj grupie Everyone (Wszyscy) rolę nadawcy w odniesieniu do danej magistrali obcej. |
Objaśnienie | Grupie Everyone (Wszyscy) nie nadano roli twórcy (creator) w przypadku domyślnego przedrostka tymczasowego miejsca docelowego. |
Działanie | Jeśli anonimowi użytkownicy powinni mieć możliwość tworzenia tymczasowych miejsc docelowych z użyciem domyślnego przedrostka tymczasowego miejsca docelowego, nadaj grupie Everyone (Wszyscy) rolę twórcy w odniesieniu do domyślnego przedrostka tymczasowego miejsca docelowego. |
Objaśnienie | Grupie Everyone (Wszyscy) nie nadano roli nadawcy (sender) w odniesieniu do danego przedrostka tymczasowego miejsca docelowego. |
Działanie | Jeśli anonimowi użytkownicy powinni mieć możliwość wysyłania komunikatów do tymczasowego miejsca docelowego, nadaj grupie Everyone (Wszyscy) rolę nadawcy w odniesieniu do danego przedrostka tymczasowego miejsca docelowego. |
Objaśnienie | Grupie Everyone (Wszyscy) nie nadano roli nadawcy (sender) w przypadku domyślnego przedrostka tymczasowego miejsca docelowego. |
Działanie | Jeśli anonimowi użytkownicy powinni mieć możliwość wysyłania komunikatów do tymczasowego miejsca docelowego, nadaj grupie Everyone (Wszyscy) rolę nadawcy w odniesieniu do domyślnego tymczasowego miejsca docelowego. |
Objaśnienie | Grupie Everyone (Wszyscy) nie nadano roli osoby przyjmującej tożsamość (identityAdopter) w przypadku odpowiedniego przedrostka tymczasowego miejsca docelowego. |
Działanie | Jeśli anonimowi użytkownicy powinni mieć możliwość przyjmowania tożsamości innych użytkowników przy wysyłaniu komunikatów, nadaj grupie Everyone (Wszyscy) rolę przyjmującego tożsamość w odniesieniu do danego przedrostka tymczasowego miejsca docelowego. |
Objaśnienie | Grupie Everyone (Wszyscy) nie nadano roli przyjmującego tożsamość (identityAdopter) w odniesieniu do domyślnego przedrostka tymczasowego miejsca docelowego. |
Działanie | Jeśli anonimowi użytkownicy powinni mieć możliwość przyjmowania tożsamości innych użytkowników przy wysyłaniu komunikatów, nadaj grupie Everyone (Wszyscy) rolę przyjmującego tożsamość w odniesieniu do domyślnego przedrostka tymczasowego miejsca docelowego. |
Objaśnienie | Grupie Everyone (Wszyscy) nie nadano roli twórcy zapytania (inquire) w przypadku odpowiedniego przedrostka tymczasowego miejsca docelowego. Użytkownicy mają nadaną rolę twórcy zapytania (inquire), jeśli mają rolę nadawcy (sender), odbiorcy (receiver) lub osoby przeglądającej (browser) w przypadku danego przedrostka tymczasowego miejsca docelowego. |
Działanie | Jeśli anonimowi użytkownicy powinni mieć możliwość tworzenia zapytań, nadaj grupie Everyone (Wszyscy) rolę nadawcy, odbiorcy lub przeglądającego w odniesieniu do danego przedrostka tymczasowego miejsca docelowego. |
Objaśnienie | Grupie Everyone (Wszyscy) nie nadano roli twórcy zapytania (inquire) w przypadku odpowiedniego przedrostka tymczasowego miejsca docelowego. Użytkownicy mają nadaną rolę twórcy zapytania (inquire), jeśli mają rolę nadawcy (sender), odbiorcy (receiver) lub osoby przeglądającej (browser) w przypadku danego przedrostka tymczasowego miejsca docelowego. |
Działanie | Jeśli anonimowi użytkownicy powinni mieć możliwość tworzenia zapytań, nadaj grupie Everyone (Wszyscy) rolę nadawcy, odbiorcy lub przeglądającego w odniesieniu do domyślnego przedrostka miejsca docelowego. |
Objaśnienie | Magistrala została skonfigurowana z użyciem niepoprawnej wartości trybu kontroli. Poprawne wartości: all (wszystko), none (brak) lub failure (niepowodzenie). |
Działanie | Sprawdź, czy w konfiguracji magistrali ustawiono prawidłowy tryb właściwości niestandardowej audit.bus.authentication. |
Objaśnienie | Użytkownikowi nie nadano roli osoby przyjmującej tożsamość (identityAdopter) w przypadku tej obcej magistrali. |
Działanie | Jeśli ten użytkownik powinien mieć możliwość przyjmowania tożsamości innego użytkownika przy wysyłaniu komunikatów do magistrali obcej, nadaj mu rolę osoby przyjmującej tożsamość w odniesieniu do danej magistrali obcej. |
Objaśnienie | Grupie Everyone (Wszyscy) nie nadano roli osoby przyjmującej tożsamość (identityAdopter) w przypadku tej obcej magistrali. |
Działanie | Jeśli anonimowi użytkownicy powinni mieć możliwość przyjmowania tożsamości innych użytkowników podczas wysyłania komunikatów do magistrali obcej, nadaj grupie Everyone (Wszyscy) rolę przyjmującego tożsamość w odniesieniu do danej magistrali obcej. |
Objaśnienie | Grupie Server (Serwer) nie nadano roli nadawcy (sender) w przypadku tej obcej magistrali. |
Działanie | Jeśli serwery mają wysyłać komunikaty do magistrali obcej, nadaj grupie Server (Serwer) rolę nadawcy w odniesieniu do danej magistrali obcej. |
Objaśnienie | Grupie Server (Serwer) nie nadano roli osoby przyjmującej tożsamość (identityAdopter) w przypadku tej obcej magistrali. |
Działanie | Jeśli serwery mają mieć możliwość przyjmowania tożsamości innych użytkowników przy wysyłaniu komunikatów do magistrali obcej, nadaj grupie Server (Serwer) rolę przyjmującego tożsamość w odniesieniu do danej magistrali obcej. |
Objaśnienie | Grupie Server (Serwer) nie nadano roli twórcy (creator) w przypadku domyślnego przedrostka tymczasowego miejsca docelowego. |
Działanie | Jeśli serwery mają mieć możliwość tworzenia tymczasowych miejsc docelowych z użyciem domyślnego przedrostka tymczasowego miejsca docelowego, nadaj grupie Server (Serwer) rolę twórcy w odniesieniu do domyślnego przedrostka tymczasowego miejsca docelowego. |
Objaśnienie | Grupie Server (Serwer) nie nadano roli nadawcy (sender) w odniesieniu do danego przedrostka tymczasowego miejsca docelowego. |
Działanie | Jeśli serwery mają mieć możliwość wysyłania komunikatów do tymczasowego miejsca docelowego, nadaj grupie Server (Serwer) rolę nadawcy w odniesieniu do danego przedrostka miejsca docelowego. |
Objaśnienie | Grupie Server (Serwer) nie nadano roli nadawcy (sender) w przypadku domyślnego przedrostka tymczasowego miejsca docelowego. |
Działanie | Jeśli serwery mają mieć możliwość wysyłania komunikatów do tymczasowego miejsca docelowego, nadaj grupie Server (Serwer) rolę nadawcy w odniesieniu do domyślnego tymczasowego miejsca docelowego. |
Objaśnienie | Grupie Server (Serwer) nie nadano roli osoby przyjmującej tożsamość (identityAdopter) w przypadku odpowiedniego przedrostka tymczasowego miejsca docelowego. |
Działanie | Jeśli serwery mają mieć możliwość przyjmowania tożsamości innych użytkowników przy wysyłaniu komunikatów, nadaj grupie Server (Serwer) rolę przyjmującego tożsamość w odniesieniu do danego przedrostka tymczasowego miejsca docelowego. |
Objaśnienie | Grupie Server (Serwer) nie nadano roli przyjmującego tożsamość (identityAdopter) w odniesieniu do domyślnego przedrostka tymczasowego miejsca docelowego. |
Działanie | Jeśli serwery mają mieć możliwość przyjmowania tożsamości innych użytkowników przy wysyłaniu komunikatów, nadaj grupie Server (Serwer) rolę przyjmującego tożsamość w odniesieniu do domyślnego przedrostka tymczasowego miejsca docelowego. |
Objaśnienie | Grupie Server (Serwer) nie nadano roli twórcy zapytania (inquire) w przypadku odpowiedniego przedrostka tymczasowego miejsca docelowego. Użytkownicy mają nadaną rolę twórcy zapytania (inquire), jeśli mają rolę nadawcy (sender), odbiorcy (receiver) lub osoby przeglądającej (browser) w przypadku danego przedrostka tymczasowego miejsca docelowego. |
Działanie | Jeśli serwery powinny mieć możliwość tworzenia zapytań, nadaj grupie Server (Serwer) rolę nadawcy, odbiorcy lub przeglądającego w odniesieniu do danego przedrostka tymczasowego miejsca docelowego. |
Objaśnienie | Grupie Server (Serwer) nie nadano roli twórcy zapytania (inquire) w przypadku odpowiedniego przedrostka tymczasowego miejsca docelowego. Użytkownicy mają nadaną rolę twórcy zapytania (inquire), jeśli mają rolę nadawcy (sender), odbiorcy (receiver) lub osoby przeglądającej (browser) w przypadku danego przedrostka tymczasowego miejsca docelowego. |
Działanie | Jeśli serwery powinny mieć możliwość tworzenia zapytań, nadaj grupie Server (Serwer) rolę nadawcy, odbiorcy lub przeglądającego w odniesieniu do domyślnego przedrostka miejsca docelowego. |
Objaśnienie | Grupie Server (Serwer) nie nadano roli twórcy (creator) w przypadku tego przedrostka tymczasowego miejsca docelowego. |
Działanie | Jeśli serwery mają mieć możliwość tworzenia miejsc docelowych z użyciem tego przedrostka, nadaj grupie Server (Serwer) rolę twórcy w odniesieniu do danego przedrostka tymczasowego miejsca docelowego. |
Objaśnienie | Grupie Server (Serwer) nie nadano roli konektora magistrali w przypadku tej magistrali. |
Działanie | Jeśli serwery mają mieć możliwość łączenia się z magistralą, nadaj grupie Server (Serwer) rolę konektora magistrali. |
Objaśnienie | Grupie Server (Serwer) nie nadano roli nadawcy (sender) w przypadku tego miejsca docelowego. |
Działanie | Jeśli serwery mają mieć możliwość wysyłania komunikatów do danego miejsca docelowego, nadaj grupie Server (Serwer) rolę nadawcy w odniesieniu do tego miejsca docelowego. |
Objaśnienie | Grupie Server (Serwer) nie nadano roli odbiorcy (receiver) w przypadku tego miejsca docelowego. |
Działanie | Jeśli serwery mają mieć możliwość odbierania komunikatów z danego miejsca docelowego, nadaj grupie Server (Serwer) rolę odbiorcy w odniesieniu do tego miejsca docelowego. |
Objaśnienie | Grupie Server (Serwer) nie nadano roli twórcy zapytania (inquire) w przypadku tego miejsca docelowego. |
Działanie | Jeśli serwery powinny mieć możliwość tworzenia zapytań, nadaj grupie Server (Serwer) rolę nadawcy, odbiorcy lub przeglądającego. |
Objaśnienie | Grupie Server (Serwer) nie nadano roli osoby przeglądającej (browser) w przypadku tego miejsca docelowego. |
Działanie | Jeśli serwery mają mieć możliwość wysyłania komunikatów do danego miejsca docelowego, nadaj grupie Server (Serwer) rolę przeglądającego w odniesieniu do tego miejsca docelowego. |
Objaśnienie | Grupie Server (Serwer) nie nadano roli osoby przyjmującej tożsamość (identityAdopter) w przypadku tego miejsca docelowego. |
Działanie | Jeśli serwery mają mieć możliwość przyjmowania tożsamości innych użytkowników przy wysyłaniu komunikatów, nadaj grupie Server (Serwer) rolę przyjmującego tożsamość w odniesieniu do danego miejsca docelowego. |
Objaśnienie | Nie powiodła się próba uzyskania listy użytkowników z repozytorium użytkowników magistrali. |
Działanie | Ponów zapytanie. Jeśli ponowna próba nie powiedzie się, może to oznaczać niedostępność repozytorium. Wówczas należy skontaktować się z administratorem repozytorium użytkowników. |
Objaśnienie | Nie powiodła się próba uzyskania informacji o użytkowniku z repozytorium użytkowników magistrali. |
Działanie | Ponów zapytanie. Jeśli ponowna próba nie powiedzie się, może to oznaczać niedostępność repozytorium. Wówczas należy skontaktować się z administratorem repozytorium użytkowników. |
Objaśnienie | Nie powiodła się próba uzyskania listy grup z repozytorium użytkowników magistrali. |
Działanie | Ponów zapytanie. Jeśli ponowna próba nie powiedzie się, może to oznaczać niedostępność repozytorium. Wówczas należy skontaktować się z administratorem repozytorium użytkowników. |
Objaśnienie | Nie powiodła się próba uzyskania informacji o grupie z repozytorium użytkowników magistrali. |
Działanie | Ponów zapytanie. Jeśli ponowna próba nie powiedzie się, może to oznaczać niedostępność repozytorium. Wówczas należy skontaktować się z administratorem repozytorium użytkowników. |
Objaśnienie | Nie powiodła się próba stwierdzenia, czy dany użytkownik istnieje w repozytorium użytkowników magistrali. |
Działanie | Ponów zapytanie. Jeśli ponowna próba nie powiedzie się, może to oznaczać niedostępność repozytorium. Wówczas należy skontaktować się z administratorem repozytorium użytkowników. |
Objaśnienie | Nie powiodła się próba stwierdzenia, czy dana grupa istnieje w repozytorium użytkowników magistrali. |
Działanie | Ponów zapytanie. Jeśli ponowna próba nie powiedzie się, może to oznaczać niedostępność repozytorium. Wówczas należy skontaktować się z administratorem repozytorium użytkowników. |
Objaśnienie | Nie powiodła się próba stwierdzenia, do której grupy należy użytkownik. Próba nie powiodła się. |
Działanie | Ponów zapytanie. Jeśli ponowna próba nie powiedzie się, może to oznaczać niedostępność repozytorium. Wówczas należy skontaktować się z administratorem repozytorium użytkowników. |
Objaśnienie | To jest nieoczekiwany wyjątek. Przyczyny nie udało się określić. |
Działanie | Jeśli problem będzie się powtarzał, można poszukać dodatkowych informacji, wyszukując ten identyfikator komunikatu w następujących serwisach WWW: strona wsparcia dla produktu WebSphere Application Server pod adresem http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support/ i strona wsparcia dla produktu IBM WebSphere Application Server for z/OS pod adresem http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/zos_os390/support/. |
Objaśnienie | To jest nieoczekiwany wyjątek. Przyczyny nie udało się określić. |
Działanie | Jeśli problem będzie się powtarzał, można poszukać dodatkowych informacji, wyszukując ten identyfikator komunikatu w następujących serwisach WWW: strona wsparcia dla produktu WebSphere Application Server pod adresem http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support/ i strona wsparcia dla produktu IBM WebSphere Application Server for z/OS pod adresem http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/zos_os390/support/. |
Objaśnienie | Nie skonfigurowano nazwy unikalnej w przypadku co najmniej jednej pozycji w modelu autoryzacji dla magistrali. W przypadku braku nazwy unikalnej jest ona pobierana z repozytorium użytkowników przy każdym ładowaniu modelu autoryzacji. Te lokalizacje dodatkowo ładują repozytoria użytkowników podczas uruchamiania serwerów lub dynamicznego aktualizowania konfiguracji magistrali. |
Działanie | Uruchom komendę populateUniqueNames programu wsadmin. Spowoduje to zaktualizowanie niekompletnych pozycji autoryzacji przy użyciu danych z repozytorium użytkowników (tam, gdzie to możliwe). Każda autoryzacja użytkownika nieznajdującego się w rejestrze użytkowników powinna zostać zaktualizowana przy użyciu odpowiedniej komendy tak, aby autoryzacja obejmowała nazwę unikalną. |
Objaśnienie | Jeśli komunikat nie zawiera wystarczającej ilości informacji, sprawdź wcześniejsze komunikaty, aby uzyskać dodatkowe informacje. |
Działanie | Jeśli nie możesz rozwiązać problemu, poproś o pomoc administratora systemu. |