Explanation | This exception is unexpected. The cause is not immediately known. |
Action | If the problem persists, additional information might be available if you search for the message ID on the following Web sites: WebSphere Application Server Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support/ WebSphere Application Server for z/OS Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/zos_os390/support/ . |
Explanation | This exception is unexpected. The cause is not immediately known. |
Action | If the problem persists, additional information might be available if you search for the message ID on the following Web sites: WebSphere Application Server Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support/ WebSphere Application Server for z/OS Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/zos_os390/support/ . |
Explanation | This exception is unexpected. The cause is not immediately known. |
Action | If the problem persists, additional information might be available if you search for the message ID on the following Web sites: WebSphere Application Server Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support/ WebSphere Application Server for z/OS Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/zos_os390/support/ . |
Explanation | This exception is unexpected. The cause is not immediately known. |
Action | If the problem persists, additional information might be available if you search for the message ID on the following Web sites: WebSphere Application Server Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support/ WebSphere Application Server for z/OS Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/zos_os390/support/ . |
Explanation | This exception is unexpected. The cause is not immediately known. |
Action | If the problem persists, additional information might be available if you search for the message ID on the following Web sites: WebSphere Application Server Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support/ WebSphere Application Server for z/OS Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/zos_os390/support/ . |
Explanation | This exception is unexpected. The cause is not immediately known. |
Action | If the problem persists, additional information might be available if you search for the message ID on the following Web sites: WebSphere Application Server Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support/ WebSphere Application Server for z/OS Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/zos_os390/support/ . |
Explanation | This exception is unexpected. The cause is not immediately known. |
Action | If the problem persists, additional information might be available if you search for the message ID on the following Web sites: WebSphere Application Server Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support/ WebSphere Application Server for z/OS Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/zos_os390/support/ . |
Explanation | Destinaţiile serviciu nu pot avea Consumatori ataşaţi. Este creată o excepţie pentru orice încercare de creare sesiune consumator pentru o Destinaţie serviciu |
Action | Creaţi o destinaţie care să nu fie o Destinaţie serviciu şi creaţi un Consumator pentru aceasta. |
Explanation | Destinaţiile serviciu nu pot avea Browser-e ataşate. Este creată o excepţie pentru orice încercare de creare sesiune Browser pentru o Destinaţie serviciu |
Action | Creaţi o destinaţie care să nu fie o Destinaţie serviciu şi creaţi un Browser pentru aceasta. |
Explanation | Prefixul dat destinaţiei sistem este mai mare de 24 de caractere sau conţine caractere care nu sunt în şirurile a-z, A-Z, 0-9, ., /, şi %. |
Action | Asiguraţi-vă că prefixul destinaţiei pentru o destinaţie sistem este mai mic de 24 de caractere şi conţine doar caracterele a-z, A-Z, 0-9, ., /, şi %. |
Explanation | This exception is unexpected. The cause is not immediately known. |
Action | If the problem persists, additional information might be available if you search for the message ID on the following Web sites: WebSphere Application Server Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support/ WebSphere Application Server for z/OS Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/zos_os390/support/ . |
Explanation | Încercarea de creare Consumator pentru numele abonamentului durabil specificat a eşuat din cauză că destinaţia specificată nu s-a potrivit cu destinaţia folosită la crearea abonamentului. |
Action | Ataşaţi abonamentului durabil folosind aceeaşi destinaţie ca la crearea abonamentului. |
Explanation | A avut loc o încercare de folosire a unei legături MQ, dar aceasta nu a fost găsită în motorul de mesagerie specificat. |
Action | Definiţi legătura MQ în Consola de administrare şi reporniţi serverul. |
Explanation | A avut loc o încercare de folosire a unei legături MQ Publicare/Abonare, dar nu a fost găsită în motorul de mesagerie specificat. |
Action | Definiţi legătura MQ în Consola de administrare şi reporniţi serverul. |
Explanation | Destinaţia este setată să menţină ordonarea mesajelor. De aceea, orice abonare la o destinaţie poate avea un singur abonat. |
Action | Dacă nu este necesară ordonarea, desetaţi atributul maintainMessageOrder pentru dezactivarea înlocuirii pentru abonaţi multiplii. |
Explanation | Cererea de mesaje este permisă doar de la destinaţii din magistrala conectată local, nu şi din magistrale externe. |
Action | Modificaţi destinaţia pe care consumatorul încearcă să o folosească sau modificaţi conexiunea pentru conectarea la magistrala unde este localizată destinaţia. |
Explanation | This exception is unexpected. The cause is not immediately known. |
Action | If the problem persists, additional information might be available if you search for the message ID on the following Web sites: WebSphere Application Server Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support/ WebSphere Application Server for z/OS Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/zos_os390/support/ . |
Explanation | La crearea unui abonament durabil este adăugat un articol în depozitul de date. Acest lucru a eşuat datorită unei probleme de resurse a cache-ului |
Action | Măriţi dimensiunea cache-ului pentru depozitul de date folosind consola de administrare |
Explanation | La crearea unui abonament durabil este adăugat un articol în depozitul de date. Acest lucru a eşuat datorită unei probleme de resurse a cache-ului |
Action | Măriţi dimensiunea cache-ului pentru depozitul de date folosind consola de administrare |
Explanation | Un abonament durabil poate exista doar pe un singur motor de mesagerie. Un abonament cu numele {0} este în prezent stabilit în ME local, deci nu poate fi în ME la distanţă {1} |
Action | Modificaţi proprietatea home a abonamentului durabil sau ştergeţi abonamentul local. |
Explanation | Un mesaj de control nu poate fi transmis către destinaţie când aceasta este plină. Aceasta înseamnă că topologia Publicare abonament este inconsistentă. |
Action | Ştergeţi mesajele din destinaţia sistem şi reporniţi serverul. Asiguraţi-vă că motorul de mesagerie la distanţă este pornit şi comunicaţiile între aceştia au fost stabilite. |
Explanation | Prefixul dat destinaţiei temporare este mai mare de 12 de caractere sau conţine caractere care nu sunt în şirurile a-z, A-Z, 0-9, ., /, şi %. |
Action | Asiguraţi-vă că prefixul destinaţiei pentru o destinaţie temporară este mai mic de 12 de caractere şi conţine doar caracterele a-z, A-Z, 0-9, ., /, şi %. |
Explanation | A fost primit un mesaj în motorul de mesagerie numit, destinat legăturii numite, dar legătura este necunoscută. |
Action | Verificaţi că numele legăturii este corect şi este definit în consola de administrare. Verificaţi că motorul de mesagerie are cea mai nouă versiune aplicată. |
Explanation | S-a făcut o încercare de creare legătură, dar legătura numită există deja în motorul de mesagerie numit. |
Action | Verificaţi că numele legăturii este corect şi este definit în consola de administrare. Verificaţi că motorul de mesagerie are cea mai nouă versiune aplicată. |
Explanation | This exception is unexpected. The cause is not immediately known. |
Action | If the problem persists, additional information might be available if you search for the message ID on the following Web sites: WebSphere Application Server Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support/ WebSphere Application Server for z/OS Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/zos_os390/support/ . |
Explanation | This exception is unexpected. The cause is not immediately known. |
Action | If the problem persists, additional information might be available if you search for the message ID on the following Web sites: WebSphere Application Server Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support/ WebSphere Application Server for z/OS Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/zos_os390/support/ . |
Explanation | This exception is unexpected. The cause is not immediately known. |
Action | If the problem persists, additional information might be available if you search for the message ID on the following Web sites: WebSphere Application Server Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support/ WebSphere Application Server for z/OS Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/zos_os390/support/ . |
Explanation | This exception is unexpected. The cause is not immediately known. |
Action | If the problem persists, additional information might be available if you search for the message ID on the following Web sites: WebSphere Application Server Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support/ WebSphere Application Server for z/OS Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/zos_os390/support/ . |
Explanation | This exception is unexpected. The cause is not immediately known. |
Action | If the problem persists, additional information might be available if you search for the message ID on the following Web sites: WebSphere Application Server Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support/ WebSphere Application Server for z/OS Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/zos_os390/support/ . |
Explanation | Numărul de destinaţii temporare unice a atins valoarea maximă şi a făcut wrap. Destinaţiile temporare nu mai sunt garantat unice. |
Action | Nimic |
Explanation | This exception is unexpected. The cause is not immediately known. |
Action | If the problem persists, additional information might be available if you search for the message ID on the following Web sites: WebSphere Application Server Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support/ WebSphere Application Server for z/OS Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/zos_os390/support/ . |
Explanation | Destinaţia temporară este folosită. Ştergerea destinaţiei temporare nu poate avea loc până când nu sunt deconectaţi toţi consumatorii. |
Action | Închideţi orice consumator activ al destinaţiei temporare numite şi încercaţi din nou. |
Explanation | This exception is unexpected. The cause is not immediately known. |
Action | If the problem persists, additional information might be available if you search for the message ID on the following Web sites: WebSphere Application Server Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support/ WebSphere Application Server for z/OS Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/zos_os390/support/ . |
Explanation | This exception is unexpected. The cause is not immediately known. |
Action | If the problem persists, additional information might be available if you search for the message ID on the following Web sites: WebSphere Application Server Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support/ WebSphere Application Server for z/OS Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/zos_os390/support/ . |
Explanation | This exception is unexpected. The cause is not immediately known. |
Action | If the problem persists, additional information might be available if you search for the message ID on the following Web sites: WebSphere Application Server Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support/ WebSphere Application Server for z/OS Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/zos_os390/support/ . |
Explanation | Configuraţia WCCM pentru această destinaţie din motorul de mesagerie a devenit incorectă, astfel că destinaţia nu va fi disponibilă acestui motor de mesagerie. |
Action | Corectaţi configuraţia WCCM şi apoi reporniţi serverul. Destinaţia va fi apoi disponibilă din nou pentru acest motor de mesagerie. |
Explanation | Configuraţia WCCM pentru această destinaţie din motorul de mesagerie a fost înlăturată, deci resursele sale vor fi planificate pentru ştergere. |
Action | nimic |
Explanation | Configuraţia WCCM pentru această legătură WebSphere MQ din motorul de mesagerie a fost înlăturată, deci resursele sale vor fi planificate pentru ştergere. |
Action | nimic |
Explanation | Configuraţia WCCM pentru această legătură din motorul de mesagerie a fost înlăturată, deci resursele sale vor fi planificate pentru ştergere. |
Action | nimic |
Explanation | Configuraţia WCCM pentru această destinaţie din motorul de mesagerie la distanţă a fost înlăturată, deci resursele sale vor fi planificate pentru ştergere. |
Action | nimic |
Explanation | Configuraţia WCCM pentru această legătură din motorul de mesagerie la distanţă a fost înlăturată, deci resursele sale vor fi planificate pentru ştergere. |
Action | nimic |
Explanation | A avut loc o încercare de accesare a unui abonament durabil cu numele dat şi acest abonament nu există. |
Action | Fie creaţi abonamentul durabil cu numele dat, fie încercaţi din nou cu un identificator valid de abonament durabil. |
Explanation | Browser-ul a fost închis şi nu poate fi folosit pe destinaţia specificată. |
Action | Creaţi o sesiune browser nouă pentru destinaţia specificată. |
Explanation | Destinaţiile sunt blocate în timpul unor acţiuni administrative, spre exemplu ştergerea. |
Action | Încercare de conectare din nou a destinaţiei. |
Explanation | S-a făcut o încercare de creare BifurcatedConsumer, dar consumatorul de origine nu a fost găsit cu identificatorul livrat. |
Action | Asiguraţi-vă că este activ consumatorul original şi reîncercaţi operaţia cu identificatorul corect. |
Explanation | A avut loc o încercare de creare BifurcatedConsumer, dar contextul de securitate folosit la crearea BifurcatedConsumer şi cel folosit la creare consumatorului original sunt diferiţi. |
Action | Asiguraţi-vă că consumatorul original şi BifurcatedConsumer folosesc acelaşi context de securitate sau Conexiune şi reîncercaţi comanda. |
Explanation | A avut loc o încercare de ştergere destinaţia temporară numită, dar aceasta nu poate fi găsită. |
Action | Asiguraţi-vă că destinaţia temporară există şi reîncercaţi operaţia de ştergere. |
Explanation | A avut loc o încercare de creare abonament durabil unei destinaţii temporare, dar acest lucru nu este permis. |
Action | Creaţi abonamentul durabil într-un spaţiu subiect care nu este temporar. Verificaţi consola de administrare pentru această listă cu destinaţiile spaţiu subiect disponibile. |
Explanation | Destinaţiile temporare pot fi accesate doar de pe aceeaşi conexiune. |
Action | Verificaţi că destinaţia utilizată a fost creată pe conexiunea actuală. |
Explanation | O încercare de creare clonă abonament durabil a eşuat pentru că este cerut comportamentul noLocal, dar acesta nu este suportat pentru abonaţii clonaţi |
Action | Reconfiguraţi abonamentul durabil în consola de administrare prin înlăturarea opţiunii noLocal. |
Explanation | A avut loc o încercare de folosire destinaţie în timp ce destinaţia era ştearsă. |
Action | Recreaţi destinaţia în consola administrativă sau folosiţi o altă destinaţie şi încercaţi din nou. |
Explanation | A avut loc o încercare de ştergere destinaţie cu consumatori încă ataşaţi. |
Action | O destinaţie nu poate fi ştearsă cât timp are aplicaţii consumatoare ataşate. Înlăturaţi toate aplicaţiile consumatoare ale destinaţiei şi încercaţi din nou. |
Explanation | A avut loc o încercare de creare sesiune consumator unei destinaţii configurate exclusiv receptor. Această operaţie a eşuat pentru că destinaţia are deja un consumator ataşat. |
Action | Reîncercaţi operaţia atunci când nu mai sunt consumatori ataşaţi sau actualizaţi destinaţia astfel încât să nu mai fie exclusiv receptor şi apoi reîncercaţi operaţia de creare sesiune consumator. |
Explanation | A avut loc o încercare de potrivire a unui mesaj cu un abonament intern şi mai departe cu destinaţia vizată.Destinaţia vizată nu a fost găsită. |
Action | Destinaţia poate să nu existe sau a fost ştearsă. Verificaţi că destinaţia există şi este accesibilă. |
Explanation | A avut loc o încercare de creare sesiune consumator unei destinaţii configurate pentru menţinere comandare. Această operaţie a eşuat pentru că destinaţia are deja un consumator ataşat. |
Action | Detaşaţi toţi ceilalţi consumatori înainte de a încerca reataşarea. |
Explanation | A apărut o eroare internă care e posibil să fi afectat abilitatea de menţinere a ordonării mesajelor. |
Action | O repornire a motorului de mesagerie va continua întreţinerea pentru ordonarea mesajelor. |
Explanation | Destinaţia nu suportă această operaţie. |
Action | If the problem persists, additional information might be available if you search for the message ID on the following Web sites: WebSphere Application Server Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support/ WebSphere Application Server for z/OS Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/zos_os390/support/ . |
Explanation | Destinaţiile sunt blocate în timpul unor acţiuni administrative, spre exemplu ştergerea. |
Action | Încercaţi din nou. |
Explanation | A avut loc o încercare de asociere a unui abonament cu o destinaţie definită a fi coadă. Abonamentele pot fi create doar în spaţii subiect |
Action | Redefiniţi destinaţia să fie o destinaţie spaţiu subiect sau creaţi o destinaţie nouă de tip Topicspace. |
Explanation | A avut loc o încercare de creare abonament durabil cu numele dat, dar acest abonament există deja. |
Action | Ştergeţi abonamentul existent şi încercaţi din nou sau creaţi un abonament cu un nume nou. |
Explanation | A avut loc o încercare de accesare abonament durabil, dar acest abonament durabil nu există. |
Action | Abonamentul ar putea fi şters sau nu e încă creat. Verificaţi că abonamentul există şi reîncercaţi comanda. |
Explanation | A avut loc o încercare de accesare abonament durabil, dar acest abonament durabil este intern şi nu poate fi folosit. |
Action | Un Abonament intern este folosit la maparea publicaţiilor unei destinaţii vizate. Abonamentului intern nu i se poate ataşa de către consumatorii externi. Reîncercaţi folosind un nume valid de abonament. |
Explanation | Un abonament durabil cu numele specificat este folosit de alt consumator. Operaţiile nu pot fi realizate pe abonament până când nu sunt deconectaţi toţi consumatorii. |
Action | Doar unui singur consumator îi este permis să ataşeze unui abonament durabil. Detaşaţi orice consumator şi încercaţi din nou. |
Explanation | Un abonament durabil are mesaje care nu sunt comise, astfel că încercarea de ştergere a eşuat. |
Action | Comiteţi orice unitate de lucru nerezolvată creată fie de trimiterea către, fie de primirea de la aplicaţia consumatoare cu abonament durabil, apoi încercaţi din nou. |
Explanation | Procesarea nu a putut fi finalizată pentru că nu a fost găsit motorul de mesagerie la distanţă. |
Action | Verificaţi că numele motorului de mesagerie este valid, că Motorul de mesagerie la distanţă este pornit şi comunicaţiile din motorul de mesagerie sunt active. |
Explanation | Un consumator nu poate primi mesaje cât timp este ataşat ca un consumator asincron. |
Action | Asiguraţi-vă că consumatorul nu este înregistrat consumator asincron şi încercaţi din nou. |
Explanation | A fost făcută o cerere de localizare mesaj dintr-o destinaţie, dar mesajul nu există. |
Action | Mesajul poate fi şters anterior sau expirat. Verificaţi că există mesajul în destinaţia specificată şi reîncercaţi operaţia. |
Explanation | A avut loc o încercare de înregistrare consumator asincron în timpul lansării unei comenzi de primire. |
Action | Aşteptaţi terminarea comenzii de primire, apoi înregistraţi consumatorul asincron. |
Explanation | O aplicaţie a realizat o cerere de rulare a unui consumator asincron, dar nu a fost înregistrat nimic în destinaţia specificată. |
Action | Înregistraţi un consumator asincron în destinaţie şi încercaţi din nou. |
Explanation | A avut loc o încercare de înregistrare consumator asincron pe o destinaţie când sesiunea folosită la crearea consumatorului nu este în stare oprită. |
Action | Opriţi consumatorul şi încercaţi din nou. |
Explanation | O operaţie nu poate fi realizată pe sesiunea consumator dacă a fost închisă. |
Action | Creaţi o nouă Sesiune consumator pentru destinaţia specificată sau realizaţi operaţia înainte de închiderea consumatorului. |
Explanation | O altă operaţie de primire este deja în progres pentru această sesiune consumator pe destinaţia specificată. |
Action | Permiteţi operaţiei originale de primire să se termine şi apoi încercaţi din nou. |
Explanation | A avut loc o încercare de primire mesaje de la o destinaţie configurată cu menţinere comandare. O altă tranzacţie este în prezent nerezolvată pe această destinaţie. |
Action | Finalizaţi toate tranzacţiile de pe această destinaţie înainte de a încerca recepţionarea unei noi tranzacţii. |
Explanation | Destinaţia este setată să menţină ordonarea mesajelor. De aceea dimensiunea maximă a batch-ului pentru consumator a fost setată la 1. |
Action | Dacă nu este necesară ordonarea, desetaţi atributul maintainMessageOrder pentru dezactivarea înlocuirii dimensiunii batch maxime. |
Explanation | Consumatorul de mesaje din resursa numită a fost blocat pentru o perioadă de timp neaşteptat de lungă, procesând acelaşi set de mesaje. Cât timp este în această stare, nu se pot procesa mesaje mai departe. |
Action | Rezolvaţi problema pentru care s-a blocat consumatorul de mesaje, investigaţi starea aplicaţiilor ce consumă în prezent mesaje de la resursa respectivă. |
Explanation | Consumatorul de mesaje de pe resursa numită nu mai este blocat pe un set de mesaje. Acest lucru este fie din cauza rezolvării cauzei blocajului, fie pentru că a fost închis consumatorul. |
Action | Nimic. |
Explanation | A avut loc o încercare de deblocare a mesajului curent, dar nu a fost găsit nici un mesaj de deblocat. |
Action | Mesajul poate fi deja deblocat sau şters de consumatorul curent. |
Explanation | A avut loc o încercare de ştergere a mesajului curent, dar nu a fost găsit nici un mesaj de şters. |
Action | Mesajul poate fi deja deblocat sau şters de consumatorul curent. |
Explanation | A avut loc o încercare de folosire a unui mesaj în Consumator, dar timeout-ul blocării a expirat şi mesajul a fost refăcut disponibil. |
Action | Când expiră o blocare, mesajul este refăcut disponibil pentru procesarea de către alt Consumator. |
Explanation | A avut loc o încercare de primire mesaje de la o destinaţie configurată cu menţinere comandare. O altă tranzacţie este în prezent nerezolvată pe această destinaţie. |
Action | Finalizaţi toate tranzacţiile de pe această destinaţie înainte de a încerca recepţionarea unei noi tranzacţii. |
Explanation | Acest handler de mesaj este corupt sau este în starea reset. |
Action | Resetaţi handlerul de mesaj dacă nu este deja în starea reset. Apoi reporniţi motorul de mesagerie. |
Explanation | A fost făcută o cerere de acces la motorul de mesagerie numit, dar nu a fost pornit. |
Action | Porniţi motorul de mesagerie numit . |
Explanation | Configuraţia destinaţiei şi legăturii WCCM este reconciliată cu configuraţia memorată de motorul de mesagerie când a fost oprit. |
Action | nimic |
Explanation | Configuraţia destinaţiei şi legăturii WCCM a fost reconciliată cu configuraţia memorată de motorul de mesagerie când a fost oprit. Resursele corespunzătoare vor fi fost modificate, create sau planificate pentru ştergere. |
Action | nimic |
Explanation | O aplicaţie care a fost conectată la destinaţia specificată a fost deconectată pentru că destinaţia a fost ştearsă. |
Action | nimic |
Explanation | O aplicaţie care a fost conectată la destinaţia specificată a fost deconectată pentru că destinaţia a fost modificată să devină receptor exclusiv. Toate aplicaţiile conectate la destinaţie vor fi deconectate şi doar unei singure aplicaţii îi va fi permisă reconectarea. |
Action | nimic |
Explanation | O aplicaţie care a fost conectată la destinaţia specificată a fost deconectată pentru că motorul de mesagerie care localizează destinaţia nu a putut fi atins. |
Action | Asiguraţi-vă că motorul de mesagerie care localizează destinaţia este disponibil. |
Explanation | O încercare de a comite un mesaj pe o destinaţie ştearsă a rezultat într-o eroare. |
Action | Destinaţia a fost ştearsă şi nu mai este utilizabilă. |
Explanation | O cale de rutare conţinea un spaţiu subiect care nu era ultimul element din cale. Nu se poate livra către nici una din destinaţiile următoare. |
Action | Un spaţiu subiect poate fi doar ultimul element dintr-o cale de rutare. Corectaţi calea şi reîncercaţi. |
Explanation | Toate cozile cu destinaţia numită au atins deja limita superioară configurată şi de aceea mesajele nu sunt acceptate. |
Action | Verificaţi că limita superioară a mesajelor pentru destinaţie este corectă. |
Explanation | A avut loc o încercare de trimitere a unui mesaj către o destinaţie şi s-a verificat că există un punct de publicare pentru această destinaţie. Această verificare a eşuat pentru că punctul de publicare pentru această destinaţie nu permite trimiterea. |
Action | Actualizaţi punctul de publicare al destinaţiei astfel încât să permită trimiterea şi reîncercaţi operaţia de trimitere. |
Explanation | La recuperarea unui articol din motorul de mesagerie cu stocare persistentă a fost făcută o verificare de versiune. Această verificare a eşuat. Cauza acestei erori poate fi instalarea unei noi versiuni WebSphere care a fost ulterior înlăturată. Sau stocarea persistentă a devenit coruptă. |
Action | Restauraţi starea motorului de mesagerie de pe rezervă şi consultaţi centrul de informare pentru informaţii despre realizarea acesteia. |
Explanation | Mesajele sunt adăugate în Depozitul persistent, dar acest lucru a eşuat din cauza unei probleme întâlnite. |
Action | Verificaţi excepţia legată şi corectaţi orice probleme înainte de retrimiterea mesajului |
Explanation | Ataşarea în timpul rulării unui abonament a eşuat pentru că abonamentul nu a fost găsit. Acest lucru poate fi cauzat de ştergerea abonamentului. |
Action | Reconectaţi-vă folosind Consola administrativă la un alt abonament pentru vizualizare stare |
Explanation | Folosirea panourilor Runtime în Consola de administrare pentru ştergere abonamente va şterge doar abonamentele care sunt durabile. O operaţie de ştergere va eşua dacă este încercată pentru abonamente non-durabile |
Action | Reîncercaţi operaţia de ştergere pentru abonamente durabile. |
Explanation | Un mesaj legat de un motor de mesagerie la distanţă a eşuat la codificare şi nu a putut fi trimis |
Action | Verificaţi în istoricele ffdc cauza eşuării codificării mesajului şi corectaţi eroarea. Mesajul curent trebuie înlăturat de pe fluxul de ieşire. Acest lucru poate fi făcut prin înlăturarea din Punctul coadă la distanţă folosind Consola de administrare. |
Explanation | Încercarea de trimitere mesaj către destinaţia de excepţii specificată a eşuat. Aceasta va fi reîncercată folosind destinaţia de excepţii implicită. |
Action | Verificaţi că destinaţia specificată există şi că este operaţională. |
Explanation | Încercarea de rutare mesaj către destinaţia de excepţii a eşuat pentru că a fost cerut un raport de excepţii dar nu a fost trimis pentru mesaj. |
Action | If the problem persists, additional information might be available if you search for the message ID on the following Web sites: WebSphere Application Server Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support/ WebSphere Application Server for z/OS Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/zos_os390/support/ . |
Explanation | Utilizatorul specificat nu a putut fi autentificat la încercarea de creare conexiune către magistrala motorului de mesagerie |
Action | Verificaţi că utilizatorul a fost adăugat în magazia de securitate WAS şi că a fost specificată parola corectă |
Explanation | Utilizatorul specificat nu este autorizat să acceseze magistrala motorului de mesagerie. |
Action | Dacă utilizatorul trebuie să aibă autoritate pentru accesarea magistralei motorului de mesagerie, atunci actualizaţi drepturile de autorizare pentru magistrala motorului de mesagerie. |
Explanation | A avut loc o încercare de creare conexiune pe un motor de mesagerie securizat, dar nu a fost livrat nici un utilizator. |
Action | Creaţi conexiunea pentru motorul de mesagerie oferind un utilizator şi parolă |
Explanation | Un utilizator nu este autorizat să răsfoiască în destinaţie. |
Action | Dacă utilizatorul ar trebui să aibă autoritate pentru răsfoirea mesajelor din destinaţia dată, atunci actualizaţi drepturile de autorizare pentru destinaţie |
Explanation | Un utilizator nu este autorizat să creeze destinaţie temporară cu prefixul numit. |
Action | Dacă utilizatorul ar trebui să aibă autoritate să creeze destinaţii temporare cu prefixul numit, apoi actualizaţi drepturile de autorizare a utilizatorilor pentru prefixul numit. |
Explanation | Un utilizator nu este autorizat să primească de la destinaţie. |
Action | Dacă utilizatorul trebuie să aibă autoritate pentru primirea mesajelor de la destinaţia dată, atunci actualizaţi drepturile de autorizare ale utilizatorilor pentru destinaţie |
Explanation | Un utilizator nu este autorizat să primească de la destinaţie utilizând subiectul specificat. |
Action | Dacă utilizatorul trebuie să aibă autoritatea să primească mesaje pe un subiect dat, actualizaţi drepturile de autorizare utilizatori cu privire la subiectul unei destinaţii date. |
Explanation | Un utilizator a încercat sa şteargă un abonament durabil, dar nu este utilizatorul care a creat abonamentul durabil. |
Action | Ştergeţi abonamentul durabil cu utilizatorul original. |
Explanation | Un utilizator nu este autorizat să activeze abonament durabil, dar nu este utilizatorul care a creat abonamentul durabil. |
Action | Activaţi abonamentul durabil cu utilizatorul original. |
Explanation | Un utilizator nu este autorizat să pună mesaje în Destinaţia de excepţii specificată. |
Action | Dacă utilizatorul trebuie să aibă acces la destinaţia de excepţii, editaţi controlul de acces la destinaţia de excepţii în consola de administrare prin adăugarea utilizatorului specificat |
Explanation | Un utilizator nu este autorizat să realizeze cereri cu privire la configuraţia destinaţiei |
Action | Dacă utilizatorul trebuie să aibă acces să realizeze cereri cu privire la configuraţie, editaţi Cerere acces în consola de administrare prin adăugarea utilizatorului specificat |
Explanation | Un utilizator nu este autorizat să realizeze cereri cu privire la configuraţia Magistralei externe |
Action | Dacă utilizatorul trebuie să aibă acces să realizeze cereri cu privire la configuraţia Magistralei externe, editaţi Cerere acces în consola de administrare prin adăugarea utilizatorului specificat |
Explanation | Utilizatorul nu este autorizat să apeleze metoda invokeCommand() în conexiune |
Action | Invocaţi metoda pe o conexiune cu acces SIBServerSubject |
Explanation | A fost făcută o cerere de ştergere a unei destinaţii, dar această destinaţie a fost deja marcată pentru ştergere. |
Action | Destinaţia trebuie înlăturată de către sistem din motorul de mesagerie. |
Explanation | Destinaţia indicată este necunoscută pe motorul local de mesaje. |
Action | =Verificaţi că numele destinaţiei este corect. Dacă destinaţia există pe alt motor de mesagerie, asiguraţi-vă că funcţionează comunicaţia celălalt motor de mesagerie. |
Explanation | A fost trimis un mesaj către destinaţia specificată cu MessageProducer folosind o tranzacţie. Această tranzacţie nu a fost comisă către destinaţie şi mesajele nu pot fi şterse. |
Action | Examinaţi secţiunea "Rezolvare tranzacţii nesigure" pentru comitere sau derulare înapoi a tranzacţiei. |
Explanation | Mesajul nu poate fi şters pentru că a fost livrat unui consumator. |
Action | Opriţi toate MDB sau aplicaţiile consumatoare din destinaţie şi încercaţi ştergerea din nou. Dacă mesajul încă nu poate fi şters, examinaţi secţiunea "Rezolvare tranzacţii nesigure" pentru comitere sau derulare înapoi a tranzacţiei. |
Explanation | Sintaxa selectorului oferit nu este validă. |
Action | Corectaţi sintaxa selectorului şi încercaţi din nou. |
Explanation | Sintaxa subiectului oferit nu este validă. |
Action | Corectaţi sintaxa subiectului şi încercaţi din nou. |
Explanation | A apărut o excepţie la încărcarea listei de control acces. |
Action | Verificaţi şi corectaţi excepţiile înrudite pentru a permite listei de control acces să se încarce corect. |
Explanation | A apărut o excepţie la încărcarea listei de control acces. |
Action | Verificaţi şi corectaţi excepţiile înrudite pentru a permite listei de control acces să se încarce corect. |
Explanation | A apărut o excepţie la încărcarea listei de control acces. |
Action | Verificaţi şi corectaţi excepţiile înrudite pentru a permite listei de control acces să se încarce corect. |
Explanation | Mediul de parsare pentru selector nu este valid. |
Action | Verificaţi şi corectaţi excepţiile înrudite. |
Explanation | Proprietatea personalizată a Magistralei de optimizare XPath a fost setată incorect. Valoarea aşteptată este fie "activat", fie "dezactivat". ME va porni cu optimizarea activată. |
Action | Verificaţi şi corectaţi valoarea proprietăţii personalizate şi reporniţi serverul. |
Explanation | Un mesaj de cerere a fost trimis către un motor de mesagerie la distanţă care nu a răspuns în timp util. Acest lucru înseamnă că Topologia de publicare abonament a motorului de mesagerie poate fi inconsistentă. |
Action | Asiguraţi-vă că motorul de mesagerie la distanţă menţionat este pornit. Dacă problema persistă, contactaţi reprezentantul suport IBM. |
Explanation | Comunicaţiile dintre motoarele de mesagerie au fost făcute cu succes şi Topologia de publicare abonament este consistentă. |
Action | nimic |
Explanation | Comunicaţia între motoarele de mesagerie a fost fără succes. Topologia de publicare abonament nu va fi consistentă. |
Action | Rezolvaţi toate problemele evidenţiate de eroare şi reporniţi motorul de mesagerie. |
Explanation | This exception is unexpected. The cause is not immediately known. |
Action | If the problem persists, additional information might be available if you search for the message ID on the following Web sites: WebSphere Application Server Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support/ WebSphere Application Server for z/OS Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/zos_os390/support/ . |
Explanation | A apărut o problemă la generarea unui tip de mesaj Raport de expirare. |
Action | Corectaţi toate erorile asociate. Dacă problemele persistă, contactaţi reprezentantul suport IBM. |
Explanation | A apărut o problemă la generarea unui tip de mesaj raport Confirmare la livrare. |
Action | Corectaţi toate erorile asociate. Dacă problemele persistă, contactaţi reprezentantul suport IBM. |
Explanation | Nimic |
Action | Nimic |
Explanation | Nimic |
Action | Nimic |
Explanation | Starea locală pentru ataşarea la distanţă a consumatorilor unei destinaţii poate fi coruptă deoarece o tranzacţie locală a eşuat la comitere după multe încercări. |
Action | If the problem persists, additional information might be available if you search for the message ID on the following Web sites: WebSphere Application Server Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support/ WebSphere Application Server for z/OS Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/zos_os390/support/ . |
Explanation | Nu se poate comunica cu localizarea motorului de mesagerie pentru destinaţia. Acest lucru poate fi pentru că motorul de mesagerie încă se iniţializează sau din cauza unei partiţii de reţea. |
Action | Verificaţi ca este posibilă comunicarea cu localizarea motorului de mesagerie şi apoi încercaţi din nou. |
Explanation | Destinaţia are o limită de cardinalitate a consumatorilor de unu. Limita a fost atinsă. |
Action | Încercaţi din nou după ce consumatorul existent a fost deconectat. |
Explanation | A apărut o excepţie la punerea unui mesaj la distanţă în Depozitul persistent local. Consumatorul ar trebui deconectat pentru prevenirea violării ordonării mesajelor. |
Action | Consumatorul ar trebui deconectat pentru prevenirea violării ordonării mesajelor. Excepţia ar trebui să explice cauza problemei. Încercaţi din nou după rezolvarea problemei. |
Explanation | Un flux de comunicare cu localizarea motorului de mesagerie pentru destinaţie nu este disponibil. Acest lucru poate fi pentru că fluxul încă se iniţializează sau din cauza unei partiţii de reţea. |
Action | Verificaţi ca este posibilă comunicarea cu localizarea motorului de mesagerie şi apoi încercaţi din nou. |
Explanation | Un flux de comunicare cu localizarea motorului de mesagerie pentru destinaţie nu este disponibil pentru că un nou flux trebuie creat, dar fluxul anterior nu a fost încă golit. Aceasta poate fi cauzată de o partiţie de reţea. |
Action | Verificaţi ca este posibilă comunicarea cu localizarea motorului de mesagerie şi apoi încercaţi din nou. |
Explanation | Destinaţia are o limită de cardinalitate a consumatorilor de unu. Limita a fost atinsă. |
Action | Încercaţi din nou după ce consumatorul existent a fost deconectat. |
Explanation | Starea locală pentru un ataşament al destinaţiei poate fi coruptă deoarece o tranzacţie locală a eşuat la comitere după multe încercări. |
Action | If the problem persists, additional information might be available if you search for the message ID on the following Web sites: WebSphere Application Server Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support/ WebSphere Application Server for z/OS Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/zos_os390/support/ . |
Explanation | Motorul de mesagerie care găzduieşte punctul coadă pentru destinaţie este inaccesibil. |
Action | Verificaţi că motorul de mesagerie este pornit şi comunicaţiile între motoarele de mesagerie sunt active înainte de a reîncerca operaţia. |
Explanation | Motorul de mesagerie care găzduieşte punctul coadă pentru destinaţie este inaccesibil. |
Action | Verificaţi că motorul de mesagerie este pornit şi comunicaţiile între motoarele de mesagerie sunt active înainte de a reîncerca operaţia. |
Explanation | Motorul de mesagerie care găzduieşte un punct mesaj pentru destinaţie a eşuat în a răspunde unei cereri de răsfoire. |
Action | If the problem persists, additional information might be available if you search for the message ID on the following Web sites: WebSphere Application Server Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support/ WebSphere Application Server for z/OS Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/zos_os390/support/ . |
Explanation | Motorul de mesagerie care găzduieşte un punct mesaj pentru destinaţie a returnat un cod de eroare în timpul unei cereri de răsfoire. |
Action | If the problem persists, additional information might be available if you search for the message ID on the following Web sites: WebSphere Application Server Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support/ WebSphere Application Server for z/OS Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/zos_os390/support/ . |
Explanation | Încercarea de curăţare a mesajelor din destinaţia specificată a rezultat o eroare. |
Action | Curăţarea va fi încercată din nou mai târziu. |
Explanation | Comportarea punctelor mesaj asociate cu destinaţia a fost modificată. |
Action | Nimic. |
Explanation | Comportarea punctelor mesaj asociate cu destinaţia a fost modificată. |
Action | Nimic. |
Explanation | Numărul de mesaje stocate la un punct mesaj a făcut o modificare de adâncime care duce numărul stocat peste pragul superior. |
Action | Nimic. |
Explanation | Numărul de mesaje stocate la un punct mesaj a făcut o modificare de adâncime care duce numărul stocat sub pragul inferior. |
Action | Nimic. |
Explanation | Numărul de mesaje stocate la un punct mesaj a făcut o modificare de adâncime care duce numărul stocat peste pragul superior. |
Action | Nimic. |
Explanation | Numărul de mesaje stocate la un punct mesaj a făcut o modificare de adâncime care duce numărul stocat sub pragul inferior. |
Action | Nimic. |
Explanation | Numărul de mesaje stocate într-o legătură MQ a făcut o modificare de adâncime care duce numărul stocat peste pragul superior. |
Action | Nimic. |
Explanation | Numărul de mesaje stocate într-o legătură MQ a făcut o modificare de adâncime care duce numărul stocat sub pragul inferior. |
Action | Nimic. |
Explanation | Numărul de mesaje stocate într-o legătură MQ a făcut o modificare de adâncime care duce numărul stocat peste pragul superior. |
Action | Nimic. |
Explanation | Numărul de mesaje stocate într-o legătură a făcut o modificare de adâncime care duce numărul stocat sub pragul inferior. |
Action | Nimic. |
Explanation | Încercarea de accesare a unei Conexiuni a eşuat deoarece Conexiunea nu mai există. Aceasta poate fi din cauza unei aplicaţii ce închide conexiunea. |
Action | Nimic |
Explanation | Încercarea de accesare a mesajului cu ID-ul specificat a eşuat. Aceasta este posibil din cauza expirării mesajului, fie o Aplicaţie l-a înlăturat. |
Action | Nimic |
Explanation | Nimic. |
Action | Nimic |
Explanation | Nimic. |
Action | Nimic |
Explanation | Destinaţia alias nu a putut fi rezolvată din cauza unei dependenţe circulare |
Action | Întrerupeţi dependenţa circulară prin modificarea aliasurilor în calea de rezoluţie din consola de administrare. |
Explanation | Cererea durabilă la distanţă a făcut timeout în timpul aşteptării motorului de mesagerie la distanţă. |
Action | Verificaţi că DURABLE_HOME este setată corespunzător, şi că motorul de mesagerie destinaţie este activ. |
Explanation | O încercare de mutare a mesajelor din punctul local de mediere al destinaţiei a rezultat o eroare. |
Action | Curăţarea va fi încercată din nou mai târziu. |
Explanation | Medierea nu mai este definită pe destinaţie, astfel că cererea de pornire a punctului de mediere a rezultat o eroare. |
Action | Nu este necesară nici-o acţiune din partea utilizatorului. Punctul de mediere va fi înlăturat în scurt timp. |
Explanation | Punctul de mediere nu mai poate funcţiona deoarece motorul de mesagerie se opreşte. Punctul de mediere se opreşte. |
Action | Nu este necesară nici-o acţiune din partea utilizatorului. Punctul de mediere va continua când motorul de mesagerie va fi repornit, dacă este configurat astfel. |
Explanation | Punctul de mediere rămâne în starea de oprire. |
Action | Punctul de mediere poate fi repornit odată ce condiţiile erorii au fost modificate. |
Explanation | Punctul de mediere rămâne în starea de oprire. |
Action | Punctul de mediere poate fi repornit odată ce condiţiile erorii au fost modificate. |
Explanation | Punctul de mediere a încercat să pornească fluxul mesajelor către mediere şi destinaţia punct final. A eşuat la pornirea fluxului mesajelor. |
Action | Punctul de mediere poate fi repornit odată ce condiţiile erorii au fost modificate. |
Explanation | Punctul de mediere s-a mutat într-o stare nouă. |
Action | nimic. |
Explanation | Mesajul nu a fost pus în destinaţia de excepţii. |
Action | Medierea poate reîncerca punerea mesajului după repornire. |
Explanation | Mesajul nu a fost pus în partea de post-mediere a destinaţiei. Punctul de mediere a fost oprit. |
Action | Medierea poate reîncerca punerea mesajului după repornire. |
Explanation | Selectorul specificat în configuraţia medierii este incorect. |
Action | Referiţi documentaţia pentru a afla ce constituie un selector valid. Modificaţi configuraţia medierii pentru a seta un selector valid. Reporniţi punctul de mediere. |
Explanation | Discriminatorul specificat în configuraţia medierii este incorect. |
Action | Referiţi documentaţia pentru a afla ce constituie un discriminator valid. Modificaţi configuraţia medierii pentru a seta un discriminator valid. Reporniţi punctul de mediere. |
Explanation | Informaţiile de configurare indică că toate activităţile de mediere pe această destinaţie sunt dezactivate. |
Action | Când medierile sunt în funcţiune, destinaţia trebuie să indice că medierile sunt activate. |
Explanation | Pentru livrarea mesajelor către mediere, este necesar un Furnizor. A apărut o eroare în timpul creării unui Furnizor. |
Action | Examinaţi excepţia înrudită şi corectaţi toate problemele. |
Explanation | A avut loc o încercare de iniţializare o destinaţie comandată, dar destinaţia are multiple tranzacţii nerezolvate. |
Action | Finalizaţi toate tranzacţiile din destinaţie înainte să poată fi activată comandarea. |
Explanation | Punctul de mediere a introdus o stare ca rezultat al acţiunii administratorului. |
Action | Referiţi documentaţia pentru a afla cum se modifică, dacă este necesar, starea punctului de mediere. |
Explanation | Punctul de mediere a introdus o stare ca rezultat al acţiunii medierii. |
Action | Referiţi documentaţia pentru a afla cum se modifică, dacă este necesar, starea punctului de mediere. |
Explanation | Punctul de mediere a introdus o stare în timpul încercării de a atinge starea configurată de pornire. |
Action | Referiţi documentaţia pentru a afla cum se modifică, dacă este necesar, starea punctului de mediere. |
Explanation | Punctul de mediere a introdus o stare în timpul aşteptării pornirii Serverului Websphere. |
Action | Referiţi documentaţia pentru a afla cum se modifică, dacă este necesar, starea punctului de mediere. |
Explanation | Punctul de mediere a fost adăugat la destinaţie înainte ca punctul de mediere anterior să fie complet înlăturat. Medierea va aştepta până când înlăturarea medierii anterioare este finalizată pentru a putea continua. |
Action | Referiţi documentaţia pentru a afla cum se modifică, dacă este necesar, starea punctului de mediere. |
Explanation | Punctul de mediere a introdus această stare ca rezultat a unei modificări în configuraţie. |
Action | Referiţi documentaţia pentru a afla cum se modifică, dacă este necesar, starea punctului de mediere. |
Explanation | A avut loc o încercare de folosire a unei tranzacţii deja finalizate. |
Action | Asiguraţi-vă că tranzacţia folosită este o tranzacţie nouă. |
Explanation | A avut loc o încercare de folosire a unei tranzacţii deja finalizate. |
Action | Asiguraţi-vă că tranzacţia folosită este o tranzacţie nouă. |
Explanation | Motorul de mesagerie a sesizat o cerere de golire a fluxurilor de livrare. |
Action | Nimic. |
Explanation | Motorul de mesagerie a început acţiunea de golire a fluxurilor. |
Action | Nimic. |
Explanation | A apărut o eroare în timpul golirii fluxurilor. |
Action | Daca problema persistă, contactaţi reprezentantul suport IBM. |
Explanation | Motorul de mesagerie a golit toate fluxurile de livrare proprii. |
Action | Nimic. |
Explanation | Starea cererii de mesaj la distanţă partajată între cele două motoare de mesagerie este inconsistentă, posibil din cauza depozitului de mesaje al unuia dintre motoare care este restaurat/şters, dar nu şi celălalt. |
Action | Faceţi consistentă starea dintre cele două motoare de mesagerie. Fie prin recuperarea celor două depozite de mesaje la acelaşi punct de timp, fie prin anularea cererii din motorul de mesagerie receptor. |
Explanation | Toate mesajele pentru destinaţia la distanţă sau magistrala externă trimise după mesajul blocat nu vor fi transmise până când tranzacţia nu este finalizată. |
Action | Finalizaţi tranzacţia identificată că blochează mesajul |
Explanation | Tranzacţia raportată anterior ca fiind nefinalizată s-a finalizat şi transmisia mesajului a fost continuată. |
Action | Nu este necesară nicio acţiune. |
Explanation | Punctul mesaj pentru destinaţie a atins adâncimea mesajelor stabilită |
Action | Nu este necesară nicio acţiune. |
Explanation | Punctul mesaj la distanţă pentru destinaţie a atins adâncimea mesajelor stabilită |
Action | Nu este necesară nicio acţiune. |
Explanation | Legătura către magistrala externă a atins adâncimea mesajelor stabilită |
Action | Nu este necesară nicio acţiune. |
Explanation | Motorul de mesagerie care recepţionează mesaje peste legătura inter-magistrale a detectat un decalaj în ID-urile de secvenţă ale mesajelor primite. Au fost făcute cereri de re-livrare a unuia sau mai multor mesaje către motorul de mesagerie emitent, dar decalajul nu a fost încă completat. Dacă legătura inter-magistrale nu rulează, decalajul nu va putea fi rezolvat până când legătura inter-magistrale este repornită. |
Action | Reporniţi legătura dacă este oprită. |
Explanation | Un decalaj raportat anterior în secvenţa mesajelor a fost rezolvat acum, mesajele următoare vor fi acum procesate. |
Action | Nu este necesară nicio acţiune. |
Explanation | Motorul de mesagerie care recepţionează mesaje pentru destinaţie a detectat un decalaj în ID-urile de secvenţă ale mesajelor primite. Au fost făcute cereri de re-livrare a unuia sau mai multor mesaje către motorul de mesagerie emitent, dar decalajul nu a fost încă completat. Dacă motoarele de mesagerie nu pot comunica, decalajul nu se va completa până când nu se rezolvă. |
Action | Reporniţi motorul de mesagerie emitent dacă este oprit şi asiguraţi-vă ca este activă conexiunea între cele două motoare de mesagerie. |
Explanation | Un decalaj raportat anterior în secvenţa mesajelor a fost rezolvat acum, mesajele următoare vor fi acum procesate. |
Action | Nu este necesară nicio acţiune. |
Explanation | Un procent mare de mesaje trimise de la magistrala externă a fost primit de acest motor de mesagerie, mesajele nu vor fi duplicate, dar performanţa sistemului de mesagerie se poate reduce. Acest mesaj poate apărea atunci când este trimisă brusc o rafală de mesaje peste legătură, apariţii repetate ale acestui mesaj pot arăta că debitul legăturii este depăşit pe o bază susţinută. |
Action | Investigaţi dacă rata producţiei mesajelor pentru transfer peste această legătură este prea mare. |
Explanation | Un procent mare de mesaje trimise de la motorul de mesagerie la distanţă a fost primit anterior de acest motor de mesagerie, mesajele nu vor fi duplicate, dar performanţa sistemului de mesagerie se poate reduce. Acest mesaj poate apărea atunci când este trimisă brusc o rafală de mesaje către motorul de mesagerie. Apariţii repetate ale acestui mesaj pot indica depăşirea debitului maxim de mesaje pe o bază susţinută. |
Action | Investigaţi dacă rata producţiei mesajelor pentru transfer peste această legătură este prea mare. |
Explanation | Comanda nu a putut fi invocată pentru că cheia nu este validă |
Action | Verificaţi cheia oferită de invokeCommand |
Explanation | Comanda nu a putut fi invocată pentru că unul dintre parametri este nul |
Action | Setaţi parametrul specificat cu o valoare validă şi încercaţi din nou |
Explanation | Comanda nu a putut fi invocată pentru că parametrul DestinationListener este nul |
Action | Specificaţi o valoare validă pentru DestinationListener şi încercaţi din nou |
Explanation | Un mesaj nu a putut fi trimis către destinaţia specificată, asignată membrului magistralei serverului WebSphere MQ specificat. Codurile WebSphere MQ de finalizare şi motiv specificate pot fi folosite la determinarea motivului pentru care nu a fost trimis mesajul. |
Action | Consultaţi documentaţia WebSphere MQ pentru determinarea semnificaţiei codurilor de finalizare şi motiv. Realizaţi acţiunea corectivă corespunzătoare. |
Explanation | Un mesaj nu a putut fi transmis către punctul de execuţie mediere asociat cu membrul magistralei WebSphere MQ specificat. Codurile WebSphere MQ de finalizare şi motiv specificate pot fi folosite la determinarea motivului pentru care nu a fost trimis mesajul. |
Action | Consultaţi documentaţia WebSphere MQ pentru determinarea semnificaţiei codurilor de finalizare şi motiv. Realizaţi acţiunea corectivă corespunzătoare. |
Explanation | Un mesaj nu a putut fi trimis către destinaţia specificată, asignată membrului magistralei serverului WebSphere MQ specificat. Excepţia WebSphere specificată poate fi folosită la determinarea motivului pentru care nu a putut fi trimis mesajul. |
Action | Consultaţi documentaţia WebSphere MQ pentru determinarea semnificaţiei excepţiei. Realizaţi acţiunea corectivă corespunzătoare. |
Explanation | Un mesaj nu a putut fi transmis către punctul de mediere pentru destinaţia specificată, asignată membrului magistralei serverului WebSphere MQ. Excepţia WebSphere specificată poate fi folosită la determinarea motivului pentru care nu a putut fi trimis mesajul. |
Action | Consultaţi documentaţia WebSphere MQ pentru determinarea semnificaţiei excepţiei. Realizaţi acţiunea corectivă corespunzătoare. |
Explanation | Un mesaj nu a putut fi primit de la destinaţia specificată, asignată membrului magistralei serverului WebSphere MQ specificat. Codurile WebSphere MQ de finalizare şi motiv specificate pot fi folosite la determinarea motivului pentru care nu a fost primit mesajul. |
Action | Consultaţi documentaţia WebSphere MQ pentru determinarea semnificaţiei codurilor de finalizare şi motiv. Realizaţi acţiunea corectivă corespunzătoare. |
Explanation | Un mesaj nu a putut fi primit de la punctul de mediere asociat cu destinaţia specificată, asignată membrului magistralei serverului WebSphere MQ. Codurile WebSphere MQ de finalizare şi motiv specificate pot fi folosite la determinarea motivului pentru care nu a fost primit mesajul. |
Action | Consultaţi documentaţia WebSphere MQ pentru determinarea semnificaţiei codurilor de finalizare şi motiv. Realizaţi acţiunea corectivă corespunzătoare. |
Explanation | Un mesaj nu a putut fi primit de la destinaţia specificată, asignată membrului magistralei serverului WebSphere MQ specificat. Excepţia WebSphere specificată poate fi folosită la determinarea motivului pentru care nu a putut fi primit mesajul. |
Action | Consultaţi documentaţia WebSphere MQ pentru determinarea semnificaţiei excepţiei. Realizaţi acţiunea corectivă corespunzătoare. |
Explanation | Un mesaj nu a putut fi primit de la punctul de mediere asociat cu destinaţia specificată, asignată serverului WebSphere MQ. Excepţia WebSphere specificată poate fi folosită la determinarea motivului pentru care nu a putut fi primit mesajul. |
Action | Consultaţi documentaţia WebSphere MQ pentru determinarea semnificaţiei excepţiei. Realizaţi acţiunea corectivă corespunzătoare. |
Explanation | Mesageria prin Websphere MQ nu este disponibilă din cauza unei erori din timpul pornirii motorului de mesagerie. |
Action | Asiguraţi-vă că un client WebSphere MQ corespunzător a fost setat în motorul de mesagerie. Examinaţi istoricele de pornire ale motorului de mesagerie pentru determinarea erorii de pornire şi realizarea acţiunii corective corespunzătoare. |
Explanation | This exception is unexpected. The cause is not immediately known. |
Action | If the problem persists, additional information might be available if you search for the message ID on the following Web sites: WebSphere Application Server Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support/ WebSphere Application Server for z/OS Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/zos_os390/support/ . |
Explanation | O conexiune internă către un motor de mesagerie nu a putut fi creată şi se va reîncerca mai târziu. |
Action | nimic |
Explanation | This exception is unexpected. The cause is not immediately known. |
Action | If the problem persists, additional information might be available if you search for the message ID on the following Web sites: WebSphere Application Server Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support/ WebSphere Application Server for z/OS Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/zos_os390/support/ . |
Explanation | Proprietăţile Fluxului de mesaje nu au putut fi configurate pentru că parametrul Fluxuri este nul |
Action | Specificaţi o valoare validă pentru Fluxuri şi încercaţi din nou |
Explanation | Proprietăţile Fluxului de mesaje nu au putut fi configurate pentru că parametrul Fluxuri nu este valid |
Action | Verificaţi că acele clasificări specificate în Fluxuri sunt unice şi încercaţi din nou |
Explanation | Un singur ascultător poate fi înregistrat. Sistemul va folosi doar primul MessagingEngineControlListener din listă. |
Action | Specificaţi un singure MessagingEngineControlListener |
Explanation | This exception is unexpected. The cause is not immediately known. |
Action | If the problem persists, additional information might be available if you search for the message ID on the following Web sites: WebSphere Application Server Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support/ WebSphere Application Server for z/OS Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/zos_os390/support/ . |
Explanation | This exception is unexpected. The cause is not immediately known. |
Action | If the problem persists, additional information might be available if you search for the message ID on the following Web sites: WebSphere Application Server Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support/ WebSphere Application Server for z/OS Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/zos_os390/support/ . |
Explanation | Motorul de mesagerie care găzduieşte punctul coadă pentru destinaţie are o versiune mai veche şi nu suportă colectarea mesajelor. |
Action | Folosiţi un consumator non-colectare sau migraţi motorul de mesagerie gazdă la o nouă versiune produs. |
Explanation | Conexiunea între acest motor de mesagerie şi magistrala externă nu este disponibilă acum, posibil din cauză că legătura nu este pornită sau motorul de mesagerie nu poate să comunice cu motorul de mesagerie de pe magistrala externă |
Action | Asiguraţi-vă că legătura este pornită şi că motoarele de mesagerie care găzduiesc legătura sunt active şi au o conexiune funcţională între ele. |
Explanation | Una sau mai multe erori au fost detectate şi pot preveni mesajele ulterioare de a fi transmise sau primite. Verificaţi istoricele sistemului pentru erori. |
Action | If the problem persists, additional information might be available if you search for the message ID on the following Web sites: WebSphere Application Server Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support/ WebSphere Application Server for z/OS Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/zos_os390/support/ . |
Explanation | Mesajele au fost trimise către un motor de mesagerie la distanţă, dar nu a fost primită nicio confirmare pentru acele mesaje pentru o perioadă neaşteptat de mare. |
Action | Asiguraţi-vă că motorul de mesagerie receptor este pornit şi poate comunica cu motorul de mesagerie emitent. Dacă este, atunci sistemul poate fi supraîncărcat în acest moment şi o reducţie a traficului de mesaje ar rezolva problema. |
Explanation | Mesajul din faţa fluxului de transmisie este parţial comis, tranzacţia este parţial nesigură. Mesajele rămase vor fi blocate până când tranzacţia este rezolvată. |
Action | Localizaţi mesajul blocat şi diagnosticaţi motivul pentru care tranzacţia identificată este în această stare. Rezolvarea tranzacţiei va debloca mesajele |
Explanation | Transmiţătorul de mesaje a atins pragul superior de mesaje al motorului de mesagerie. Mesajele restante pot fi cauzate de faptul că motorul de mesagerie nu acceptă mesaje acum sau rata de producţie a mesajelor depăşeşte capabilitatea de mesagerie. |
Action | Asiguraţi-vă că motoarele de mesagerie care comunică sunt active şi o conexiune de reţea între ele. Dacă persistă această stare, reduceţi rata de producţie a mesajelor dacă este posibil sau verificaţi istoricele de sistem pentru erori. |
Explanation | Unul sau mai multe mesaje au cerut re-livrare către motorul de mesagerie receptor, aceasta este acceptată, dar nu eficientă. Posibile motive pentru cererea de re-livrare sunt atunci când conexiunea cu destinaţia motorul de mesagerie este pierdută ori intermitentă sau când rata de producţie a mesajelor depăşeşte capabilitatea de a le transmite. |
Action | Asiguraţi-vă că motoarele de mesagerie care comunică sunt active şi o conexiune de reţea între ele. Dacă persistă această stare, reduceţi rata de producţie a mesajelor dacă este posibil sau verificaţi istoricele de sistem pentru erori. |
Explanation | Re-livrarea mesajelor este acceptată, dar nu eficientă. Posibile motive pentru cererea de re-livrare sunt atunci când conexiunea cu sursa motorul de mesagerie este pierdută ori intermitentă sau când rata de producţie a mesajelor depăşeşte capabilitatea de a le recepţiona. |
Action | Asiguraţi-vă că motoarele de mesagerie care comunică sunt active şi o conexiune de reţea între ele. Dacă persistă această stare, reduceţi rata de producţie a mesajelor dacă este posibil sau verificaţi istoricele de sistem pentru erori. |
Explanation | A fost observată o întrerupere în transmisia mesajelor şi este rezolvată, posibil din cauza unei întreruperi în comunicare sau rata de producţie a mesajelor a depăşit capabilitatea de a le primi. |
Action | Asiguraţi-vă că motoarele de mesagerie care comunică sunt active şi o conexiune de reţea între ele. Dacă persistă această stare, reduceţi rata de producţie a mesajelor dacă este posibil sau verificaţi istoricele de sistem pentru erori. |
Explanation | Receptorul nu poate livra un mesaj către destinaţia vizată pentru motivul dat, până când se rezolvă această problemă, livrarea mesajelor următoare va fi blocată. |
Action | Dacă persistă această stare, luaţi măsurile corespunzătoare pentru rezolvarea problemei mesajului. |
Explanation | Nu au fost detectate probleme la transmisia mesajelor |
Action | nimic |
Explanation | Dacă mesajul nu oferă suficiente informaţii, verificaţi mesajele ulterioare pentru ajutor. |
Action | Verificaţi mesajele ulterioare pentru mai multe informaţii. |