Explanation | Containerul nu a putut pasiviza un stateful session bean. |
Action | Verificaţi că directorul pasivizare există, că procesul are permisiuni de scriere în acel director şi că există suficient spaţiu pe disc. |
Explanation | This exception is unexpected. The cause is not immediately known. |
Action | If the problem persists, additional information might be available if you search for the message ID on the following Web sites: WebSphere Application Server Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support/ WebSphere Application Server for z/OS Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/zos_os390/support/ . |
Explanation | Containerul nu a putut activa un stateful session bean din spaţiul de stocare datorită următoarei excepţii: {2} |
Action | Acţionaţi conform mesajului din excepţie: {2} |
Explanation | Un fir de execuţie care încerca să obţină o blocare exclusivă în container a fost întrerupt la aşteptarea pentru blocare. |
Action | If the problem persists, additional information might be available if you search for the message ID on the following Web sites: WebSphere Application Server Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support/ WebSphere Application Server for z/OS Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/zos_os390/support/ . |
Explanation | Containerul nu a putut pasiviza unenterprise bean datorită următoarei excepţii: {2} |
Action | Acţionaţi conform mesajului din excepţie: {2} |
Explanation | Containerul nu a putut conecta un obiect ciot deserializat(referinţă) în încercarea de a activa un stateful bean. |
Action | If the problem persists, additional information might be available if you search for the message ID on the following Web sites: WebSphere Application Server Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support/ WebSphere Application Server for z/OS Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/zos_os390/support/ . |
Explanation | Containerul nu a putut înlătura un stateful session bean pasivizat din spaţiul de stocare datorită următoarei excepţii: {2} |
Action | Acţionaţi conform mesajului din excepţie: {2} |
Explanation | Serverul de aplicaţii a făcut o încercare de a accesaun enterprise bean care nu a fost instalat în container. |
Action | Căutaţi mesaje de eroare anterioare care indică faptul căinstalarea bean-ului a eşuat. |
Explanation | Containerul nu a putut procesa o intrare de mediu datorităunei NumberFormatException. |
Action | Asiguraţi-vă că valoarea pentru intrarea de mediu este o reprezentare de şir validă pentru tipul specificat. |
Explanation | Containerul a întâlnit un tip pentru o intrare de mediucare nu este validă. |
Action | Asiguraţi-vă că tipul intrării de mediu este unul din: String, Integer, Boolean, Double, Byte, Short, Long sau Float. |
Explanation | This exception is unexpected. The cause is not immediately known. |
Action | If the problem persists, additional information might be available if you search for the message ID on the following Web sites: WebSphere Application Server Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support/ WebSphere Application Server for z/OS Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/zos_os390/support/ . |
Explanation | Containerul nu a putut mapa excepţia {0} pe o excepţie CORBA validă. |
Action | If the problem persists, additional information might be available if you search for the message ID on the following Web sites: WebSphere Application Server Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support/ WebSphere Application Server for z/OS Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/zos_os390/support/ . |
Explanation | This exception is unexpected. The cause is not immediately known. |
Action | If the problem persists, additional information might be available if you search for the message ID on the following Web sites: WebSphere Application Server Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support/ WebSphere Application Server for z/OS Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/zos_os390/support/ . |
Explanation | This exception is unexpected. The cause is not immediately known. |
Action | If the problem persists, additional information might be available if you search for the message ID on the following Web sites: WebSphere Application Server Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support/ WebSphere Application Server for z/OS Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/zos_os390/support/ . |
Explanation | Containerul nu a putut înlătura unstateful session bean pasivizat din depozitul de pasivizare. |
Action | Acţionaţi conform mesajului din următoarea excepţie: {1} |
Explanation | This exception is unexpected. The cause is not immediately known. |
Action | If the problem persists, additional information might be available if you search for the message ID on the following Web sites: WebSphere Application Server Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support/ WebSphere Application Server for z/OS Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/zos_os390/support/ . |
Explanation | O excepţie, care nu este declarată în signatura metodei EJB, a fost creată când containerul de EJB-uri a încercat să invoce o metodă EJB. |
Action | Examinaţi stiva de apeluri pentru a determina originea excepţiei. Dacă excepţia originează din codul scris de către client, corectaţi cauza excepţiei. Dacă nu, vizitaţi situl web suport IBM pentru informaţii despre determinarea problemei. |
Explanation | O excepţie, care nu este declarată în signatura metodei EJB, a fost creată când containerul de EJB-uri a încercat să invoce această metodă EJB. |
Action | Examinaţi stiva de apeluri pentru a determina originea excepţiei. Dacă excepţia originează din codul scris de către client, corectaţi cauza excepţiei. Dacă nu, vizitaţi situl web suport IBM pentru informaţii despre determinarea problemei. |
Explanation | O excepţie, care nu este declarată în signatura metodei EJB, a fost creată când containerul de EJB-uri a încercat să invoce această metodă EJB. |
Action | Examinaţi stiva de apeluri pentru a determina originea excepţiei. Dacă excepţia originează din codul scris de către client, corectaţi cauza excepţiei. Dacă nu, vizitaţi situl web suport IBM pentru informaţii despre determinarea problemei. |
Explanation | O excepţie, care nu este declarată în signatura metodei EJB, a fost creată când containerul de EJB-uri a încercat să invoce această metodă EJB. |
Action | Examinaţi stiva de apeluri pentru a determina originea excepţiei. Dacă excepţia originează din codul scris de către client, corectaţi cauza excepţiei. Dacă nu, vizitaţi situl web suport IBM pentru informaţii despre determinarea problemei. |
Explanation | This exception is unexpected. The cause is not immediately known. |
Action | If the problem persists, additional information might be available if you search for the message ID on the following Web sites: WebSphere Application Server Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support/ WebSphere Application Server for z/OS Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/zos_os390/support/ . |
Explanation | Containerul nu a putut deschide directorul de pasivizare. |
Action | Asiguraţi-vă că directorul de pasivizare există. |
Explanation | Containerul de EJB-uri a întâlnit oIOException la încercarea de a citi un fişier pentru un stateful session bean. |
Action | Consultaţi mesajul din IOException pentru a determina acţiunea de efectuat. Asiguraţi-vă că permisiunile de fişier corespunzătoare sunt setate pentru fişier. |
Explanation | Containerul de EJB-uri a întâlnit oIOException la încercarea de a scrie un fişier pentru un stateful session bean. |
Action | Consultaţi mesajul din IOException pentru a determina acţiunea de efectuat. Asiguraţi-vă că permisiunile de fişier corespunzătoare sunt setate pentru fişier. |
Explanation | Nu a fost specificat niciun Datasource pentru entity bean {0}. |
Action | Specificaţi un Datasource pentru entity bean sau specificaţi unDatasource implicit pentru modul. |
Explanation | A apărut o SQLException la încercarea de a comite oconexiune Datasource. |
Action | Consultaţi documentaţia specifică vânzătorului pentru produsul bază de date pe care îl folosiţi. În mod normal va fi afişat un cod de excepţie specific vânzătoruluica parte a SQLException. Acest cod de excepţie poate fi folosit, în combinaţie cu documentaţia specifică vânzătorului,pentru a determina cauza excepţiei. |
Explanation | A apărut o SQLException la încercarea de a închide o oconexiune Datasource. |
Action | Consultaţi documentaţia specifică vânzătorului pentru produsul bază de date pe care îl folosiţi. În mod normal va fi afişat un cod de excepţie specific vânzătoruluica parte a SQLException. Acest cod de excepţie poate fi folosit, în combinaţie cu documentaţia specifică vânzătorului,pentru a determina cauza excepţiei. |
Explanation | Un entity bean se poate să fi fost legat de un Datasource folosind unnume de Datasource care nu este valid sau nu este corect. Dacă numele de Datasource este corect, Datasource se poate să nu fie configurat corect. |
Action | Dacă mesajul CNTR0026W precede acest mesaj, trebuie să furnizaţi numelepentru Datasource. Dacă CNTR0026W nu precede acest mesaj, verificaţi numele de datasource care apare în mesajulCNTR0032W care urmează după acest mesaj. Dacă a apărut o excepţie 'nume negăsit', numele de Datasource este cel mai probabil greşit. Dacă numele de Datasource corect este furnizat, atunci verificaţi configuraţia pentru Datasource. De exemplu, se poate să fi specificat un nume de bază de date, un ID utilizator sau o parolă înconfiguraţia pentru datasource care nu sunt corecte. |
Explanation | Acest mesaj urmează imediat după mesajul CNTR0031W şi furnizează numele Datasource care este folosit la pornirea entity bean. |
Action | Efectuaţi acţiunea descrisă pentru mesajul CNTR0031W. |
Explanation | This exception is unexpected. The cause is not immediately known. |
Action | If the problem persists, additional information might be available if you search for the message ID on the following Web sites: WebSphere Application Server Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support/ WebSphere Application Server for z/OS Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/zos_os390/support/ . |
Explanation | This exception is unexpected. The cause is not immediately known. |
Action | If the problem persists, additional information might be available if you search for the message ID on the following Web sites: WebSphere Application Server Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support/ WebSphere Application Server for z/OS Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/zos_os390/support/ . |
Explanation | This exception is unexpected. The cause is not immediately known. |
Action | If the problem persists, additional information might be available if you search for the message ID on the following Web sites: WebSphere Application Server Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support/ WebSphere Application Server for z/OS Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/zos_os390/support/ . |
Explanation | Un bean care este configurat pentru persistenţă getionată de container EJB V1.x a încercat să invoce metode pe o instanţă de bean pentru procesarea unei metode selector. |
Action | Reimplementaţi bean-ul şi încercaţi operaţia din nou. |
Explanation | This exception is unexpected. The cause is not immediately known. |
Action | If the problem persists, additional information might be available if you search for the message ID on the following Web sites: WebSphere Application Server Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support/ WebSphere Application Server for z/OS Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/zos_os390/support/ . |
Explanation | O tranzacţie a fost pornită cu atributul de tranzacţie TX_NOT_SUPPORTED, TX_NEVER sau TX_SUPPORTS. Tranzacţia a actualizat un entity bean CMP şi tranzacţia stochează actualizareaîn depozitul persistent. Dacă o tranzacţie concurentă foloseşte bean-ul entitate CMP cu aceeaşi valoare cheie primară,actualizările unei tranzacţii s-ar putea suprapune cu actualizările celeilalte tranzacţii. |
Action | Aplicaţia trebuie să se asigure că tranzacţiile concurente nu actualizează niciodată un bean entitate CMP cu aceeaşi valoare cheie primară. Dacă aceasta nu se poate, atunci bean-urile care începtranzacţia trebuie să folosească alt atribut de tranzacţie decât TX_NEVER, TX_NOT_SUPPORTED sau TX_SUPPORTS pentru a asigura că consistenţa datelor este păstrată. |
Explanation | This exception is unexpected. The cause is not immediately known. |
Action | If the problem persists, additional information might be available if you search for the message ID on the following Web sites: WebSphere Application Server Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support/ WebSphere Application Server for z/OS Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/zos_os390/support/ . |
Explanation | This exception is unexpected. The cause is not immediately known. |
Action | If the problem persists, additional information might be available if you search for the message ID on the following Web sites: WebSphere Application Server Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support/ WebSphere Application Server for z/OS Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/zos_os390/support/ . |
Explanation | Selectorul a returnat o colecţie care conţine mai mult de2147483647 bean-uri entitate. |
Action | Modificaţi selectorul astfel încât să nu returneze o colecţie de bean-uri entitate care are mai mult de 2147483647. |
Explanation | Utilizatorul a specificat 'Opţiune comitere A' pe un enterprise bean care este conţinut într-un server care este gestionat de către managerul de lucru. Această combinaţie de configuraţienu este suportată. |
Action | Modificaţi bean-ul enterprise pentru a folosi o opţiune de comitere diferită sau modificaţi serverul să nu fie gestionat de către managerul de lucru. |
Explanation | Politica de activare specificată pentru bean-ul enterprise{0} nu este suportată. Opţiunea C, care este jetonul de acţiune implicit, se poate să nu fie rezultatul dorit. Combinaţia politicii de activare şi a politicii de încărcare este metoda în care serverul de aplicaţii implementeazăopţiunile de comitere A, B şi C în specificaţia EJB. |
Action | Reimplementaţi bean-ul enterprise folosind o combinaţie a setărilor valide pentru a elimina acest mesaj. |
Explanation | This exception is unexpected. The cause is not immediately known. |
Action | If the problem persists, additional information might be available if you search for the message ID on the following Web sites: WebSphere Application Server Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support/ WebSphere Application Server for z/OS Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/zos_os390/support/ . |
Explanation | Nici legarea la fabrica de conexiuni specifică bean-ului şi nici cea implicită nu este specificată pentru bean-ul "{0}". |
Action | Specificaţi o legare pentru fabrica de conexiuni la instalarea bean-ului "{0}". |
Explanation | Specificaţi EJB nu permite metoda "{0}" din unul din următoarele motive: - Metodele getRollbackOnly şi setRollbackOnly ale interfeţei MessageDriven-Context trebuie folosite doarîn metodele bean-ului message-driven care rulează în contextul unei tranzacţii. # - Invocarea metodelor getCallerPrincipal şi isCallerInRole nu este permisă în metodele bean-ului message-driven deoarece containerul nu are un context de securitate client. # - Invocarea metodelor getRollbackOnly şi setRollbackOnly nu este permisă în metodele bean-ului message-driven pentru care containerul nu are un context de tranzacţii şi pentru toate bean-urile message-driven cu demarcarea tranzacţiilor gestionate de către bean. # - Interfaţa UserTransaction nu este disponibilă bean-urilor message-driven cu demarcare de tranzacţii gestionate de către container. # - Invocarea getEJBHome sau getEJBLocalHome nu este permisă în metode de bean-uri message-driven deoarece nu existăobiecte EJBHome sau EJBLocalHome pentru bean-uri message-driven. # |
Action | Nu invocaţi metoda "{0}" în acest mediu. |
Explanation | Metoda selector "{0}" are un domeniu timeout colector selector specificat, dar valoarea este setată la zero. |
Action | Furnizaţi o valoare care nu este zero, dacă este dorit un domeniu timeout colecţie selector. |
Explanation | Utilizatorul a specificat opţiunea de comitere A şi control optimist al concurenţei pe un bean enterprise. Serverul de aplicaţii nu suportă opţiunea de comitere A şi controlul optimist al concurenţei pe un bean enterprise. |
Action | Modificaţi bean-ul enterprisesă folosească opţiunea de comitere A sau controlul optimist al concurenţei, dar nu ambele. |
Explanation | This exception is unexpected. The cause is not immediately known. |
Action | If the problem persists, additional information might be available if you search for the message ID on the following Web sites: WebSphere Application Server Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support/ WebSphere Application Server for z/OS Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/zos_os390/support/ . |
Explanation | Clientul a fost inactiv mai mult decât valoarea timeoutinactivitate de {1} secunde. |
Action | Aceasta ar putea fi un lucru normal dacă client pleacăşi lasă o tranzacţie activă. Dacă clientul este încă activ, puneţi un administrator să determine dacă să modificaţiclientul sau valoarea timeout-ului de inactivitate al tranzacţiei. |
Explanation | This exception is unexpected. The cause is not immediately known. |
Action | If the problem persists, additional information might be available if you search for the message ID on the following Web sites: WebSphere Application Server Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support/ WebSphere Application Server for z/OS Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/zos_os390/support/ . |
Explanation | This exception is unexpected. The cause is not immediately known. |
Action | If the problem persists, additional information might be available if you search for the message ID on the following Web sites: WebSphere Application Server Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support/ WebSphere Application Server for z/OS Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/zos_os390/support/ . |
Explanation | This exception is unexpected. The cause is not immediately known. |
Action | If the problem persists, additional information might be available if you search for the message ID on the following Web sites: WebSphere Application Server Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support/ WebSphere Application Server for z/OS Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/zos_os390/support/ . |
Explanation | Containerul a prins o Throwable când containerula încercat să creeze o intrare java:comp/env. |
Action | Acţionaţi pe baza mesajului asociat cu excepţia: {2} |
Explanation | This exception is unexpected. The cause is not immediately known. |
Action | If the problem persists, additional information might be available if you search for the message ID on the following Web sites: WebSphere Application Server Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support/ WebSphere Application Server for z/OS Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/zos_os390/support/ . |
Explanation | Doar un număr întreg pozitiv poate fi specificat pentrudimensiunea minimă a pool-ului. Va fi folosită valoarea implicită. |
Action | Modificaţi valoarea pentru dimensiunea minimă a pool-ului la un număr întreg pozitiv. |
Explanation | Doar un număr întreg pozitiv poate fi specificat pentru dimensiunea maximă a pool-ului. Va fi folosită valoarea implicită. |
Action | Modificaţi valoarea pentru dimensiunea maximă a pool-ului la un număr întreg pozitiv. |
Explanation | Dimensiunea maximă a pool-ului trebuie să fie mai mare sau egală cudimensiunea minimă. Valorile implicite vor fi folosite pentru dimensiunea minimă a pool-ului şi dimensiunea maximă a pool-ului. |
Action | Modificaţi dimensiunea maximă a pool-ului să fie o valoare care este mai maresau egală cu dimensiunea minimă a pool-ului. |
Explanation | Acestea sunt valorile dimensiune minimă a pool-ului şi dimensiunea minimă a pool-ului care vor fi folosite pentru acest tip de bean. |
Action | Nu este necesară nicio acţiune utilizator. |
Explanation | Atributul numai citire findByPrimaryKey a fost specificat să fie înlocuitcu adevărat pe toate bean-urile entitate. |
Action | Nu este necesară nicio acţiune utilizator. |
Explanation | Formatul specificaţiei dimensiunii pool-ului este: bean_name=min,max . Un semn egal trebuie să fie prezent între numele bean-ului şi valoarea minimă şi cea maximă. |
Action | Asiguraţi-vă că un semn egal este prezent între numele bean-ului şi valoarea minimă şi valoarea maximă. |
Explanation | Se poate să existe un descriptor de implementare cu sintaxă care nu este validă. |
Action | Verificaţi că informaţiile de legare din descriptorul de implementare pentru EJB sunt corecte. |
Explanation | Un EJB care este activat într-o sesiune de activitatetrebuie să participe doar în tranzacţii seriale. A avea atribute de tranzacţie care variază, precum REQUIRES pentru o metodă şi REQUIRES_NEW sau NOT_SUPPORTED pentru alta, poate cauza această eroare. |
Action | Examinaţi atribute tranzacţiei care sunt asignate metodelor EJB şi verificaţi că secvenţa de apeluri de metodă nu duce la mai multe tranzacţii concurente pentru acelaşi bean în aceeaşi sesiune de activitate. |
Explanation | Doar control rezoluţie ContainerAtBoundary este suportat pentru tranzacţii locale cu bean-uri CMP. |
Action | Folosind o unealtă de asamblare, modificaţi"Resolution Control" la "ContainerAtBoundary" în fişa Extensii IBM pentru bean-ul CMP şi reporniţi serverul. |
Explanation | Graniţa tranzacţie locală de"sesiune activitate" nu este validă pentru bean-uri message-driven. |
Action | Modificaţi graniţa tranzacţie locală de la "sesiune activitate"la "metodă bean" şi reporniţi serverul de aplicaţii. |
Explanation | Specificaţia EJB indică faptul că un bean sesiune sau baza unui bean sesiune cu "tranzacţii gestionate de bean" nu trebuie să declare atribute de tranzacţie pentru metodă. Atributele pentru tranzacţia la nivel de metodă gestionată de către container nu au sens, deoarece bean-ul sesiuneva folosi tranzacţii gestionate de bean. |
Action | Înlăturaţi atributele tranzacţiei pentru metodele acestui beanpentru pentru baza bean-ului. |
Explanation | Un EJB sau baza sa cu "tranzacţii gestionatede bean" nu trebuie să declare atribute "sesiune activitate gestionată de container" pentru metodele sale. |
Action | Înlăturaţi atributele "sesiune activitate gestionată de container" pentrumetodele acestui EJB sau baza sa. |
Explanation | Sesiunile de activitate nu sunt suportate pentru module EJB V1.1. |
Action | Selectaţi "O dată" sau "Tranzacţie" pentru politica "Activare la". |
Explanation | Sesiunile de activitate nu sunt suportate pe module EJB V1.1. |
Action | Selectaţi "metodă bean" pentru graniţă tranzacţii locale. |
Explanation | Controlul rezoluţiei tranzacţiilor locale, "ContainerAtBoundary", nu este suportat pentru module EJB V1.1. |
Action | Selectaţi "Aplicaţie" pentru control rezoluţie tranzacţii locale. |
Explanation | Bean-urile care sunt configurate să folosească o sesiune de activităţi care este gestionată de container trebuie să folosească o politică "Activare la" de "sesiune de activităţi" sau trebuie să folosească o politică "încărcare la" de "interval", "zilnic" sau "săptămânal". |
Action | Asiguraţi-vă că o politică "activare la" de "sesiune de activităţi"sau o politică "încărcare la" de "interval", "zilnic" sau "săptămânal" este folosită la folosirea unei sesiuni de activităţi care este gestionată de container. |
Explanation | Controlul reoluţiei tranzacţiilor locale trebuie să fieContainerAtBoundary pentru o tranzacţie gestionată de container sau o sesiune de activităţi gestionată de container. |
Action | Setaţi controlul rezoluţiei tranzacţiilor locale la"ContainerAtBoundary". |
Explanation | This exception is unexpected. The cause is not immediately known. |
Action | If the problem persists, additional information might be available if you search for the message ID on the following Web sites: WebSphere Application Server Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support/ WebSphere Application Server for z/OS Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/zos_os390/support/ . |
Explanation | Una sau mai multe implementări, interfeţe de bază, interfeţe la distanţă, interfeţe locale sau alte clase similare pentru bean nu a putut fi găsită sau nu a putut fi încărcată. |
Action | Asiguraţi-vă că clasa de implementare, interfaţa de bază, interfaţa la distanţă şi alte clase pentru bean sunt instalate şi configurate corect. |
Explanation | Componenta EJB se poate să fi specificat informaţii de legare care nu sunt valide. |
Action | Verificaţi că informaţiile de legare din descriptorul de implementare pentru componenta EJB sunt corecte. |
Explanation | Componenta EJB se poate să fi specificat informaţii de legare care nu sunt valide. |
Action | Verificaţi că informaţiile de legare din descriptorul de implementare pentru componenta Java EE sunt corecte. |
Explanation | Utilizatorul a specificat faptul că intenţia de acces selectori personalizaţi trebuie să fie onorată. Dacă metoda are o actualizare intenţie de acces, intenţia de acces va fi onorată. |
Action | Puteţi dezactiva procesrea intenţiei de acces pentru selectori personalizaţifolosiţi JVM şi proprietăţile la nivel de bean sau puteţi seta intenţia de acces a metodei la numai citire. |
Explanation | Implementarea EJB {0} are nevoie de serviciulEJB Timer, care a fost dezactivat sau nu a pornit. |
Action | Consultaţi mesajele anterioare pentru a determina de ce nu a pornit serviciul EJB Timer şi corectaţi problema sau activaţi serviciul EJB Timer. |
Explanation | This exception is unexpected. The cause is not immediately known. |
Action | If the problem persists, additional information might be available if you search for the message ID on the following Web sites: WebSphere Application Server Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support/ WebSphere Application Server for z/OS Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/zos_os390/support/ . |
Explanation | This exception is unexpected. The cause is not immediately known. |
Action | If the problem persists, additional information might be available if you search for the message ID on the following Web sites: WebSphere Application Server Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support/ WebSphere Application Server for z/OS Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/zos_os390/support/ . |
Explanation | This exception is unexpected. The cause is not immediately known. |
Action | If the problem persists, additional information might be available if you search for the message ID on the following Web sites: WebSphere Application Server Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support/ WebSphere Application Server for z/OS Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/zos_os390/support/ . |
Explanation | O metodă a unui bean message-driven (MDB) trebuie să fie implementată cuun atribut de tranzacţie "necesită", "nesuportat" sau "gestionat de bean". |
Action | Reimplementaţi aplicaţia folosind "necesită", "nesuportat" sau "gestionat de bean" ca atributul de tranzacţie pentru metoda {0} pentru MDB-ul {1}. |
Explanation | Adaptorul de resurse apelează metoda {1} pe interfaţa {2} şi metoda nu este implementată de către bean-ul message-driven (MDB) {0}. |
Action | Determinaţi dacă MDB-ul a fost implementat pentru a folosi adaptorul de resurse corect. Dacă bean-ul este legat la adaptorul de resurse corect, modificaţi MDB-ul {0} pentru a furniza o implementarepentru metoda {1} a interfeţei {2}. |
Explanation | Metoda createEndpoint a fost apelată pe obiectul JCA MessageEndpointFactory de către adaptorul de resurse şi adaptorul de resurse a pasat un obiect XAResource ca unul din parametrii metodei createEndpoint. Totuşi, managerul de durată de viaţă adaptor resurse a întâlnit o eroare care l-au împiedicat să seteze recuperarea tranzacţiei pentru acest adaptor de resurse. Punctul final nu poate fi creat cu succes. |
Action | Căutaţi în istoric un mesaj de eroare anterior care indicăeşuare de setare pentru MDB-ul {1} care a fost legat de adaptorul de resurse {0}. Corectaţi eroarea pentru a elimina acest mesaj de eroare. |
Explanation | Metoda createEndpoint a fost apelată pe obiectul JCA MessageEndpointFactory de către adaptorul de resurse şi adaptorul de resurse a pasat un obiect XAResource metodeicreateEndpoint. Recuperarea tranzacţiei pentru acest adaptor de resurse nu este suportată, deoarecesupported, because the resource adapter indicated that it does not support XA transactions. Adaptorul de resurse nu poate pasa un obiectXAResource metodei createEndpoint. |
Action | Puneţi vânzătorul de adaptoare de resurse să corectezeconfiguraţia sau implementarea adaptorului de resurse {0}. |
Explanation | EJB V1.x, V2.0 şi bean-urile stateful session nu pot implementainterfaţa javax.ejb.TimedObject. |
Action | Modificaţi implementare EJB la V2.1 sau mai mare, modificaţi implementareasă nu implementeze interfaţa javax.ejb.TimedObject sau modificaţi tipul EJB. |
Explanation | Specificaţia EJB nu permite atributul de tranzacţie care este configurat pentru metoda EJB. Consultaţi specificaţia EJB pentru detalii suplimentare. |
Action | Modificaţi descriptorul de implementare pentru a specifica un atribut de tranzacţiecare este permis pentru metoda EJB. |
Explanation | This exception is unexpected. The cause is not immediately known. |
Action | If the problem persists, additional information might be available if you search for the message ID on the following Web sites: WebSphere Application Server Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support/ WebSphere Application Server for z/OS Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/zos_os390/support/ . |
Explanation | Componenta Java EE se poate să fi specificat informaţii de legare care nu sunt valide. |
Action | Verificaţi că informaţiile de legare sunt corecte în descriptorul de implementare pentru componenta Java EE. |
Explanation | O aplicaţie a încercat să acceseze un bean enterprise al unei aplicaţii care nu a fost instalat, nu a fost pornită sau nu a pornit cu succes. |
Action | Verificaţi că aplicaţia a fost instalată şi pornită. Dacă aplicaţia a fost instalată şi pornită, consultaţi mesajele anterioare cu privire la eşuarea bean-ului enterprise să pornească şi corectaţi acele probleme. |
Explanation | A apărut o eroare în tipul iniţializării şi pornirii EnterpriseBean {0}. |
Action | Efectuaţi acţiunea care este recomandată în mesajul care este asociat cu excepţia: {1} |
Explanation | O Bean Cache LoadPolicy care reîncarcă un bean entitate la intervale este suportată doar pentru bean-uri CMP EJB V2.x. |
Action | Modificaţi Bean Cache LoadPolicy la o valoare care este suportată de către tipul bean-ului sau modificaţi bean-ul să folosească CMP EJB V2.x. |
Explanation | Bean-ul sesiune "{0}" este configurat să înlocuiască replicarea din memorie în memorie la nivelul modulului EJB, dar nu sunt furnizate setări de replicare din memorie în memorie la nivelul modulului EJB. |
Action | Dezactivaţi înlocuirea la nivelul modulului EJB sau furnizaţisetările pentru replicare din memorie în memorie pentru acest bean sesiune. |
Explanation | Bean-ul sesiune "{0}" este configurat să înlocuiască replicarea din memorie în memorie la nivelul aplicaţiei, dar nu sunt furnizate setări de replicare din memorie în memorie la nivelul aplicaţiei. |
Action | Dezactivaţi înlocuirea la nivelul aplicaţiei sau furnizaţi setările pentru replicare din memorie în memorie pentru acest bean sesiune. |
Explanation | Preluarea la eroare bean sesiune cu stare folosind replicarea din memorie în memorie a fost activată, dar setările de replicare din memorie în memorie lipsesc. |
Action | Dezactivaţi preluea la eroare bean sesiune cu stare sau furnizaţi setările pentru replicarea din memorie în memorie pentru containerul de EJB-uri. |
Explanation | Aplicaţia este configurată ca acest bean să nu se sincronizeze cu depozitul persistent înainte de invocarea metodelor personalizate findBy. Acest comportament nu este compatibil cu spaţiile EJBV2.0 şi mai recente, dar poate îmbunătăţi performanţa. |
Action | Nu este necesară nicio acţiune utilizator. |
Explanation | Serviciul controler z/OS pentru suport Stateful SessionBean din DRS a fost iniţializat cu succes. |
Action | Nu este necesară nicio acţiune utilizator. |
Explanation | A fost prinsă o excepţie în metoda specificată. |
Action | Nu este necesară nicio acţiune utilizator. |
Explanation | Metodei specificate i-a fost pasat un jeton servant care este nul. |
Action | Nu este necesară nicio acţiune utilizator. |
Explanation | Metodei specificate i-a fost pasat un parametru entryKey care este nul. |
Action | Nu este necesară nicio acţiune utilizator. |
Explanation | Metodei specificate i-a fost pasată o valoare entryKey care este nulă. |
Action | Nu este necesară nicio acţiune utilizator. |
Explanation | Metoda specificată nu poate converti parametrul entryKey într-o matrice de octeţi. |
Action | Nu este necesară nicio acţiune utilizator. |
Explanation | Metoda care este specificată a prins o excepţie la procesarea jetonului servant. |
Action | Nu este necesară nicio acţiune utilizator. |
Explanation | Metoda care este specificată nu a putut obţine un proxy pentru procesarea jetonului servant. |
Action | Nu este necesară nicio acţiune utilizator. |
Explanation | Metoda care este specificată nu a putut converti jetonulservant într-o matrice de octeţi. |
Action | Nu este necesară nicio acţiune utilizator. |
Explanation | Metoda care este specificată a prins o excepţie la obţinereaunui proxy pentru procesarea jetonului servant. |
Action | Nu este necesară nicio acţiune utilizator. |
Explanation | Metodei care este specificată i-a fost pasat un parametru eveniment care este nul. |
Action | Nu este necesară nicio acţiune utilizator. |
Explanation | Metoda care este specificată nu a putut converti valoareaentryKey pasată într-o matrice de octeţi. |
Action | Nu este necesară nicio acţiune utilizator. |
Explanation | Metoda care este specificată nu a putut converti evenimentul într-o matrice de octeţi. |
Action | Nu este necesară nicio acţiune utilizator. |
Explanation | Specificaţia EJB necesită ca bean-urile message-driven să implementeze interfaţa ascultător de mesaje pentru tipul de mesagerie pe care îl suportă. |
Action | Modificaţi clasa "{0}" astfel încât să implementeze interfaţa "{1}", după cum cere specificaţia EJB. |
Explanation | SfDRSControllerInstance care este specificată a primit evenimentul REPLICATION_UP. |
Action | Nu este necesară nicio acţiune utilizator. |
Explanation | SfDRSControllerInstance care este specificată a primit evenimentul REPLICATION_DOWN. |
Action | Nu este necesară nicio acţiune utilizator. |
Explanation | SfDRSControllerInstance care este specificată a primit evenimentul IS_CONGESTED. |
Action | Nu este necesară nicio acţiune utilizator. |
Explanation | SfDRSControllerInstance care este specificată a primit evenimentul NOT_CONGESTED. |
Action | Nu este necesară nicio acţiune utilizator. |
Explanation | Bean-ul a fost configurat să împiedice containerul de EJB-uri să invocemetoda ejbStore() dacă bean-ul nu a fost modificat. Acest comportament nu este compatibil cu specificaţiile EJBV2.0 şi mai recente, dar poate îmbunătăţi performanţa. |
Action | Nu este necesară nicio acţiune utilizator. |
Explanation | Bean-ul a fost configurat să fluidizeze procesarea care are loc înainte şi după apelarea metodelor care sunt definite în interfaţa de bază locală şi interfaţa operaţională locală. Acest comportament nu este compatibil cu spaţiile EJBV2.0 şi mai recente, dar poate îmbunătăţi performanţa. |
Action | Nu este necesară nicio acţiune utilizator. |
Explanation | Doar bean-uri entitate EJB V2.x sau mai recent cu o interfaţă locală pot implementa interfaţa com.ibm.websphere.ejbcontainer.LightweightLocal. Codul motiv identifică violarea specificădupă cum urmează: 1 - EJB-ul nu este un bean entitate. 2 - Bean-ul este un bean entitate EJB V1.x sau CMP V1.x. 3 - EJB-ul nu are o interfaţă locală definită. |
Action | Modificaţi EJB-ul să fie de tip "entitate", modificaţi implementarea EJB la versiunea 2.0 sau mai nouă, modificaţi implementarea EJB să specifice o interfaţă locală sau modificaţi implementareasă nu implementeze interfaţa com.ibm.websphere.ejbcontainer.LightweightLocal. |
Explanation | Unei intrări de mediu context EJB java:comp/env de tip booleantrebuie să îi fie asignată o valoare de 'adevărat' sau 'fals'. Orice altă valoare va rezulta în 'fals', dar ar putea indica o problemă în configuraţie. Aplicaţia se poate să nu se comporte după cum este aşteptat. |
Action | Modificaţi intrarea de mediu context EJB java:comp/env de tip booleanla 'adevărat' sau 'fals'. |
Explanation | Toate elementele ejb-name din elementulcontainer-transaction trebuie să se potrivească cu elemente valide ejb-name din elementul enterprise-beans. |
Action | Corectaţi fişierul ejb-jar.xml astfel încât toate elementele ejb-name din elementul container-transaction să se potrivească cu intrări valide ejb-name din elementul enterprise-beans. |
Explanation | Toate elementele ejb-name din elementul method-permissiontrebuie să se potrivească cu elemente valide ejb-name din elementul enterprise-beans. |
Action | Corectaţi fişierul ejb-jar.xml astfel încât toate elementele ejb-name din elementul method-permission să se potrivească cu intrări valide ejb-name din elementul enterprise-beans. |
Explanation | Toate elementele ejb-name din elementul exclude-list trebuie să se potrivească cu elemente valide ejb-name din elementul enterprise-beans. |
Action | Corectaţi fişierul ejb-jar.xml astfel încât toate elementele ejb-name din elementul exclude-list să se potrivească cu intrări valide ejb-name din elementul enterprise-beans. |
Explanation | Procesoarele de injecţie înregistrate cu motorul de injecţienu au putut identifica şi colecta toate adnotările asociate cu clasa. |
Action | Corectaţi ejb-jar.xml şi adnotările de pe clasă. |
Explanation | Un bean message-driven trebuie să definească o interfaţă ascultător de mesaje folosind XML, adnotări sau clauza implements a clasei EJB. |
Action | Verificaţi XML-ul şi sursa Java pentru clasa MDB {0} şispecificaţi interfaţa ascultător de mesaje. |
Explanation | Numele de legare simplă JNDI nu poate fi combinat cu legări specifice JNDI pentru un bean sau o bază dată. |
Action | Corectaţi setările fişierului de legări pentru bean sau bazădin modulul specificat. |
Explanation | În funcţie de tipul bean-ului, un bean enterprise trebuie să aibă cel puţin o interfaţă componentă, operaţională, punct final serviciu web sau interfaţă ascultător mesaje configurată. |
Action | Corectaţi fişierul ejb-jar.xml sau setările de configurare adnotare cod sursă pentru acest bean. |
Explanation | Bean-urile sesiune fără stare nu pot avea interfeţe ascultător de mesaje configurate. Bean-urile sesiune cu stare nu pot avea niciuna dintre aceste tipuri de interfeţe configurat. |
Action | Corectaţi fişierul ejb-jar.xml sau setările de configurare adnotare cod sursă pentru acest bean. |
Explanation | Bean-urile entitate nu pot avea niciuna dintre aceste tipuri de interfeţe configurat. |
Action | Corectaţi fişierul ejb-jar.xml sau setările de configurare adnotare cod sursă pentru acest bean. |
Explanation | Bean-urile message-driven nu pot avea niciunul dintre aceste tipuri de interfeţe configurate. |
Action | Corectaţi fişierul ejb-jar.xml sau setările de configurare adnotare cod sursă pentru acest bean. |
Explanation | O legare bean message-driven trebuie să existe în fişierul de legări pentru fiecare bean message driven. |
Action | Verificaţi că fişierul de legări ejb-jar-bnd.xml pentru MDB şi asiguraţi-vă că există o intrare de legare. |
Explanation | Numele de legare local pentru bean-ul sau baza specificatănu începe cu ejblocal:. |
Action | Corectaţi numele de legare local pentru bean sau baza din modulul specificat. |
Explanation | Numele de legare la distanţă pentru bean-ul sau baza specificată nu începe cu ejblocal:. |
Action | Corectaţi numele de legare la distanţă pentru bean sau baza din modulul specificat. |
Explanation | Numele legărilor JNDI nu trebuie să conţină setări goale. |
Action | Corectaţi fişierul de legări ejb-jar-bnd.xml pentru a-i da acestui bean un nume de legare JNDI valid. |
Explanation | Fiecare interfaţă operaţională poate avea un singur nume de legare JNDI configurat. |
Action | Corectaţi fişierul de legări ejb-jar-bnd.xml pentru a-i da acestui bean un singur nume de legare JNDI. |
Explanation | Fiecare legare JNDI interfaţă operaţională trebuie să aibă o clasă interfaţă operaţională validă configurată. |
Action | Corectaţi fişierul ejb-jar.xml sau adnotările codului sursă pentru a configura o clasă interfaţă operaţională validă. |
Explanation | Fiecare legare JNDI de bază trebuie să aibă o clasă interfaţă de bază potrivită configurată. |
Action | Corectaţi fişierul ejb-jar.xml sau adnotările codului sursă pentru a configura o clasă interfaţă de bază validă. |
Explanation | Toate legările EJB necesită o stanţă enterpriseBean în fişierulibm-ejb-jar-bnd.xml. |
Action | Verificaţi fişierul ibm-ejb-jar-bnd.xml şi asiguraţi-vă că toate legările EJB includ o stanţă bean enterprise. |
Explanation | Toate legările pentru bean-uri message driven necesită o stanţă jca-adapter în legarea message-driven. |
Action | Verificaţi fişierul de legări şi asiguraţi-vă că toate legărilemessage-driven includ o stanţă jca-adapter. |
Explanation | Toate legările pentru bean-uri message driven necesită o stanţăjca-adapter care conţine o valoare activation-spec-binding-name. |
Action | Verificaţi fişierul de legări şi asiguraţi-vă că toate legărilemessage-driven includ o stanţă jca-adapter cu o valoare activation-spec-binding-name. |
Explanation | Toate legările pentru bean-uri message driven necesită o stanţă jca-adapter care conţine o valoare destination-binding-name. |
Action | Verificaţi fişierul de legări şi asiguraţi-vă că toate legărilemessage-driven includ o stanţă jca-adapter cu o valoare destination-binding-name. |
Explanation | Fişierul de legări conţine o eroare simplă de sintaxă sau o violare semantică. |
Action | Examinaţi fişierul istoric pentru excepţie suplimentare 'caused by', care pot furniza detalii specifice mesaje parser. Corectaţi eroarea fişeirului de legări şi reinstalaţi aplicaţia. |
Explanation | Fişierul de legări conţine o eroare simplă de sintaxă sau o violare semantică. |
Action | Corectaţi eroarea fişeirului de legări şi reinstalaţi aplicaţia. |
Explanation | Resursa fabrică de conexiuni care este necesară acestui bean nu este configurată. Bean-ul entitate CMP nu va funcţiona. |
Action | Creaţi resursa fabrică de conexiuni necesară asigurandu-vă căsursa de date corespunzătoare este selectată pentru folosire CMP în consola de administrare. |
Explanation | A apărut o eroare în timpul procesului de iniţializare şi pornire pentru bean. |
Action | Examinaţi mesajul de excepţie pentru a determina de ce bean-ul nu a pornit. De asemenea, verificaţi istoricul pentru alte mesaje de excepţie care sunt legate de pornirea acestui bean. |
Explanation | Adnotările care sunt identificate în acest mesaj de eroare sunt în conflict între ele. Nu specificaţi aceste adnotări pe aceeaşi metodă. |
Action | Modificaţi codul sursă Java înlăturând una sau ambele adnotări din metoda specificată. Apoi, reinstalaţi aplicaţia. |
Explanation | Un rol specificat poate fi specificat o dată într-o adnotare @RolesAllowed. |
Action | Modificaţi codul sursă Java înlăturând rolurile duplicate din această adnotare. Apoi, reinstalaţi aplicaţia. |
Explanation | Adnotările care sunt identificate în acest mesaj de eroare sunt în conflict între ele. Nu specificaţi aceste adnotări pe aceeaşi clasă. |
Action | Modificaţi codul sursă Java înlăturând una sau ambele adnotări din clasa specificată. Apoi, reinstalaţi aplicaţia. |
Explanation | Un rol dat poate fi specificat o dată într-o adnotare @RolesAllowed. |
Action | Modificaţi codul sursă Java înlăturând rolurile duplicate din această adnotare. Apoi, reinstalaţi aplicaţia. |
Explanation | Componenta care încearcă să refere acest bean are o eroare de configuraţie. Componenta a specificat o interfaţă nesuportată pentru acest bean. |
Action | Modificaţi tagul ejb-ref sau adnotarea @EJB pe componenta care încearcă să refere acest bean astfel încât să specifice o interfaţă suportată. Verificaţi fişierul istoric pentru o excepţie înrudită, care indică componenta apelantă care are eroarea de configuraţie. |
Explanation | Componenta care încearcă să refere acest bean are o eroare de configuraţie. Componenta nu a specificat dacă să invocaţi interfaţa locală sau la distanţă pe acest bean. |
Action | Modificaţi tagul ejb-ref sau adnotarea @EJB pe componenta care încearcă să refere acest bean astfel încât să specifice o interfaţă locală sau la distanţă a bean-ului. Verificaţi fişierul istoric pentru o excepţie înrudită, care indică componenta apelantă care are eroarea de configuraţie. |
Explanation | Bean-urile de sesiune cu stare nu pot fi configurate pentru suport de preluare la eroare şi suport context persistenţă domeniu extins. |
Action | Eliminaţi una dintre aceste setări de configurare pentru acest bean. Apoi, reinstalaţi aplicaţia. |
Explanation | Bean-urile enterprise trebuie să implementeze toate metodele care sunt specificate în clasele interfaţă. |
Action | Corectaţi implementarea bean-ului să includă toate metodele necesare. Apoi, reinstalaţi aplicaţia. |
Explanation | Bean-urile Timer trebuie să implementeze o metodă timeout, care are un singur parametru de tip javax.ejb.Timer. |
Action | Corectaţi implementarea bean-ului pentru a include parametrul necesar. Apoi, reinstalaţi aplicaţia. |
Explanation | Ar putea fi o eroare în fişierul de extensii de configurarepentru modul sau unul din cele două bean-uri se poate să nu existe. |
Action | Corectaţi relaţia de moştenire configurată în fişierul de extensii XMLpentru modul sau livraţi implementarea de bean lipsă. |
Explanation | Bean-urile Timer, care moştenesc interfaţa TimedObject, trebuie să implementeze următoarea metodă timeout: ejbTimeout |
Action | Corectaţi implementarea bean-ului pentru a include metoda necesară. Apoi, reinstalaţi aplicaţia. |
Explanation | Bean-urile Timer pot implementa doar o metodă timeout. |
Action | Corectaţi implementarea bean-ului pentru a include doar o metodă timeout. Apoi, reinstalaţi aplicaţia. |
Explanation | Bean-urile Timer trebuie să furnizeze o implementarepentru metoda timeout configurată. |
Action | Corectaţi implementarea bean-ului pentru a include metoda timeout necesară. Apoi, reinstalaţi aplicaţia. |
Explanation | Bean-urile Timer trebuie să configureze doar o metodă timeout. |
Action | Corectaţi configuraţia bean-ului pentru a specifica o singură metodătimeout. Apoi, reinstalaţi aplicaţia. |
Explanation | Metodele timeout nu trebuie să creeze excepţii de aplicaţie. |
Action | Corectaţi implementarea metodei timeout pentru a nu creaexcepţii de aplicaţie. Apoi, reinstalaţi aplicaţia. |
Explanation | Metodele timeout trebuie să returneze void. |
Action | Corectaţi implementarea metodei timeout pentru a returna void. Apoi, reinstalaţi aplicaţia. |
Explanation | Metodele timeout nu trebuie declarate statice sau finale. |
Action | Corectaţi declaraţia de implementare pentru metodatimeout. Apoi, reinstalaţi aplicaţia. |
Explanation | Interfaţa a fost legată la locaţia de numire specificată. |
Action | Folosiţi locaţia de numire specificată la încercarea de a căutaaceastă interfaţă. |
Explanation | Deoarece bean-ul enterprise are mai multe interfeţe, fiecare nume de legare trebuie extins pentru a-l face unic. |
Action | Finalizaţi una din următoarele acţiuni: /n Căutaţi interfeţele pentru acest bean enterprise folosind numele extinse. /n Modificaţi datele de configurare pentru acest bean pentru a specificalocaţii unice de legare pentru fiecare interfaţă. |
Explanation | Numele bean-ului enterprise ar putea fi incorect sau o legare se poate să fi fost specificată pentru un bean care nu există. |
Action | Corectaţi fişierul de legări. Apoi, reinstalaţi aplicaţia. |
Explanation | Fiecare bean enterprise trebuie să specifice un tip de beancum ar fi bean sesiune fără stare, bean message driven şi aşa mai departe. |
Action | Corectaţi adnotarea cod sursă Java sau setarea de configurare ejb-jar.xml pentru acest bean. Apoi, reinstalaţi aplicaţia. |
Explanation | Fiecare bean enterprise trebuie să specifice o locaţie unică de legare. |
Action | Corectaţi fişierul de legare pentru unul din aceste două bean-uri astfel încâtfiecare bean să aibă o locaţie de legare unică. |
Explanation | Fiecare interfaţă de bean enterprise trebuie să specifice o locaţie unică de legare. |
Action | Corectaţi fişierul de legare pentru una din aceste două interfeţe bean-uri astfel încât fiecare interface să aibă o locaţie de legare unică. |
Explanation | Fiecare interfaţă de bean enterprise trebuie să specifice o locaţie unică de legare. |
Action | Corectaţi fişierul de legare pentru una din aceste două interfeţe bean-uri astfel încât fiecare interface să aibă o locaţie de legare unică. |
Explanation | Interfaţa de bază va fi legată la locaţia de nume specificată. |
Action | Nu este necesară nicio acţiune utilizator. |
Explanation | Un bean sesiune cu stare care referă un context de persistenţă extins trebuie configurat cu o politică de activare de ONCE. |
Action | Modificaţi politica de activare configurată pentru bean la ONCE. |
Explanation | This exception is unexpected. The cause is not immediately known. |
Action | If the problem persists, additional information might be available if you search for the message ID on the following Web sites: WebSphere Application Server Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support/ WebSphere Application Server for z/OS Support page: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/zos_os390/support/ . |
Explanation | Unui bean sesiune nu îi este permis să implementezeo interfaţă de furnizor de servicii web şi o interfaţă punct final serviciu web JAX-RPC. |
Action | Înlăturaţi interfaţa punct final serviciu web JAX-RPC configurată din fişierulejb-jar.xml sau modificaţi implementarea bean-ului astfel încât să nu implementeze interfaţa furnizorului de servicii web. |
Explanation | Toate metodele punct final serviciu web configurattrebuie să fie implementate de către bean. |
Action | Modificaţi implementarea bean-ului pentru a include toate metodele punct final serviciu web. |
Explanation | O stanţă interceptor conţine mai multe stanţe ejb-ref, resource-ref, resource-env-ref sau message-destination-ref cu aceeaşi valoare pentru atributul nume. Fiecare stanţă ejb-ref, resource-ref, resource-env-ref sau message-destination-ref trebuie să aibă o valoare atribut nume diferită. |
Action | Înlăturaţi stanţa în plus sau modificaţi valoarea atributul nume al acesteiaîntr-una sau mai multe stanţe more ejb-ref, resource-ref, resource-env-ref sau message-destination-ref astfel încât numelesă fie unic în stanţa interceptor şi în stanţa sesiune sau message-driven pentru bean-ul enterprise. |
Explanation | Adnotarea @Interceptors sau tagul interceptor-class din descriptorul de implementare a fost folosit pentru a furniza o listă de nume de clase interceptor. O clasă trebuie să existe doar o dată în lista de clase interceptor. |
Action | Eliminaţi clasa interceptor duplicat din lista de clase interceptor. Sau modificaţi numele clasei interceptor dacă a fost specificat un nume corect. |
Explanation | O clasă interceptor poate fi un interceptor la nivel de clasă sau la nivel de metodă, dar nu ambele tipuri. |
Action | Eliminaţi clasa interceptor din lista de clase interceptor la nivel de clasă sau lista de interceptori la nivel de metodă. |
Explanation | Clasa interceptor poate fi un interceptor implicit sau un interceptor la nivel de metodă, dar nu ambele tipuri. |
Action | Eliminaţi clasa interceptor din lista de interceptori impliciţi sau din lista de interceptori la nivel de metodă. |
Explanation | Mai multe metode din această clasă sunt specificate ca metodăinterceptor de un tip dat. Specificaţia Enterprise JavaBeans 3.0 nu permite să aveţi mai multe metode interceptorde acelaşi tip pentru această clasă. |
Action | Corectaţi adnotările din codul sursă Java sau descriptorul de implementare pentru această clasă astfel încât să conţină doar o singură metodă interceptor de tipul dat. |
Explanation | Elementul interceptor-binding foloseşte un elementexclude-class-interceptors, care trebuie să specifice un tag method-name. |
Action | Corectaţi descriptorul de implementare adăugând un tag method-name. |
Explanation | Elementele interceptor-binding stil 3 şi stil 4 nu pot fi specificate în aceeaşi metodă a unui bean enterprise. |
Action | Eliminaţi elementul interceptor-binding stil 3 sau stil4pentru metoda specificată a acestui bean. |
Explanation | Când elementul interceptor-order este folosit, ordonarea specificată la nivel de clasă trebuie să fi o ordonare totală. Ordinea trebuie să fie peste toate clasele interceptor care au fost definite la acel nivel şi mai sus. Singura excepţia la această regulă este când clasele interceptor au fost excluse explicit printr-un element exclude-default-inteceptors. |
Action | Specificaţi nume suplimentare de interceptori în elementul la nivel de clasă interceptor-order pentru acest bean. Atunci, bean-ul va furniza o ordonare totală a interceptorilor. |
Explanation | Când elementul interceptor-order este folosit, ordonarea specificată la nivel de metodă trebuie să ordonare totală. Ordinea trebuie să fie peste toate clasele interceptor care au fost definite la acel nivel şi mai sus. Singura excepţia la această regulă este când clasele interceptor au fost excluse explicit printr-un element excluse-class-interceptors sau exclude-default-inteceptors. |
Action | Specificaţi nume suplimentare de interceptori în elementul la nivel de metodă interceptor-order pentru acest bean. Atunci, bean-ul va furniza o ordonare totală a interceptorilor. |
Explanation | Specificaţia Enterprise JavaBeans 3.0 nu permite să aveţi o metodă interceptor finală sau statică. |
Action | Înlăturaţi modificatorul final sau static din această metodă interceptor. |
Explanation | Specificaţia Enterprise JavaBeans 3.0 cere ca metodelearound-invoke să aibă următoarea semnătură: Object <METHOD>(InvocationContext) throws Exception |
Action | Corectaţi semnătura metodei acestui interceptor. |
Explanation | Specificaţia Enterprise JavaBeans 3.0 cere ca metodele ciclu de viaţă ale unui bean enterprise să aibă următoarea semnătură: void <METHOD>() |
Action | Corectaţi semnătura metodei pentru acest interceptor. |
Explanation | Specificaţia Enterprise JavaBeans 3.0 cere ca metodele ciclu de viaţă ale unei clase interceptor să aibă următoarea semnătură: void <METHOD> (InvocationContext) |
Action | Corectaţi semnătura metodei pentru acest interceptor. |
Explanation | Specificaţia Enterprise JavaBeans 3.0 cere ca adnotările@Remove să fie aplicate metodelor operaţionale ale unui bean sesiune cu stare. |
Action | Relocaţi adnotarea @Remove pe o metodă operaţională a acestui bean sau modificaţi metoda specificată să fie o metodă operaţională. |
Explanation | Specificaţia Enterprise JavaBeans 3.0 cere ca o ejbCreate<METHOD> potrivită să fie metoda de iniţializare a unei clase bean sesiune cu stare. Această cerinţă există pentru bean-uri sesiune cu stare care sunt scrise pentru API nivel EJB 2.1 sau mai recent. |
Action | Înlăturaţi adnotarea @Init sau elementul init-method din fişierulejb-jar.xml din metoda specificată a acestui bean. |
Explanation | Adnotarea @Init este aplicată la mai multe metode ale bean-ului enterprise. Specificaţia Enterprise JavaBeans 3.0 cere ca numele metodei adaptate create<METHOD> al interfeţei de bază sau de bază locale să fie specificat dacă există ambiguitate. |
Action | Folosiţi elementul valoare al adnotării @Init pentru a specificanumele create<METHOD> pe una din cele două metode specificate. Această abordare va înlătura ambiguitatea. |
Explanation | Elementul init-method specifică un nume de metodă care nu este o metodă publică a clasei bean enterprise. |
Action | Corectaţi numele metodei sau semnătura metodei în elementulinit-method pentru a specifica o metodă publică a acestui bean. |
Explanation | O clasă interceptor bean enterprise nivel 3.0 nu poate fi găsită sau încărcată. |
Action | Verificaţi că clasa interceptor este instalată şi configurată corect. |
Explanation | Numele metodei specificate nu este o metodă a claseiinterceptor. |
Action | Corectaţi numele sau semnătura metodei pentru a specifica una sau mai multe metode ale acestei clase interceptor. |
Explanation | Elementul method-name nu este permis într-un elementinterceptor-binding stil 1. |
Action | Corectaţi interceptor-binding să fie un elementinterceptor-binding stil 2 sau înlăturaţi elementul method-name. |
Explanation | Această clasă interceptor nu poate fi şi în lista de interceptori impliciţi şi în lista de interceptori la nivel de clasă dată interceptorii impliciţi nu sunt excluşi la nivel de clasă. |
Action | Înlăturaţi clasa interceptor duplicat din lista de interceptori impliciţi sau la nivel de clasă. Sau excludeţi interceptorii impliciţi la nivel de clasă pentru acest bean. |
Explanation | Pentru un bean sesiune fără stare, specificaţiaEnterprise JavaBeans 3.0 cere ca metodele ejbCreate, ejbRemove, ejbActivate şi ejbPassivate să fie tratate ca metode interceptor callback ciclu de viaţă @PostConstruct, @PreDestroy, @PostActivate şi @PrePassivate. |
Action | Corectaţi descriptorul de implementare sau adnotarea astfel încâtmetoda să fie de tipul corect al interceptorului callback ciclu de viaţă. |
Explanation | Pentru un bean sesiune cu stare, specificaţia Enterprise JavaBeans 3.0 cere ca metodele ejbRemove, ejbActivate şi ejbPassivate să fie tratate ca metode interceptor callback ciclu de viaţă @PreDestroy, @PostActivate şi @PrePassivate. Metoda ejbCreate trebuie să fie tratată ca o metodă @Init. |
Action | Corectaţi descriptorul de implementare sau adnotarea astfel încâtmetoda să fie de tipul corect al interceptorului callback ciclu de viaţă. |
Explanation | Pentru un bean message driven, specificaţia Enterprise JavaBeans 3.0 cere ca metodele ejbCreate şi ejbPassivate să fie tratate ca metode interceptor callback ciclu de viaţă @PostConstruct şi @PreDestroy. |
Action | Corectaţi descriptorul de implementare sau adnotarea astfel încâtmetoda să fie de tipul corect al interceptorului callback ciclu de viaţă. |
Explanation | Conform specificaţiei EJB, ointerceptor-binding stil 3 sau stil 4 trebuie să folosească un tag <method-name> pentru a specifica numeleunei metode care este găsită într-una din interfeţele operaţionale ale bean-ului enterprise. |
Action | Specificaţi unul din numele de metode găsit într-una din interfeţele operaţionale ale bean-ului enterprise sau adăugaţi metoda într-una din interfeţele operaţionale ale bean-ului enterprise. |
Explanation | Conform specificaţiei EJB, doar ointerceptor-binding stil 1 poate fi găsită pentru modul. |
Action | Corectaţi descriptorul de implementare astfel încât doaro interceptor-binding stil 1 este folosită pentru modul. |
Explanation | Conform specificaţiei EJB, doar o interceptor-binding stil 2 poate fi folosit pentru fiecare bean enterprise. |
Action | Corectaţi descriptorul de implementare astfel încât doar o interceptor-binding stil 2 să fie folosită pentru bean-ul enterprise. |
Explanation | Conform specificaţiei EJB, doar ointerceptor-binding stil 3 poate fi folosit pentru fiecare metodă a unui bean enterprise. |
Action | Corectaţi descriptorul de implementare astfel încât doar ointerceptor-binding stil 3 să fie folosită pentru metoda unui bean enterprise. |
Explanation | Conform specificaţiei EJB, doar o interceptor-binding stil 4 poate fi folosită pentru fiecare metodă a unei semnături de metodă dată a unui bean enterprise. |
Action | Corectaţi descriptorul de implementare astfel încâtdoar o interceptor-binding stil 4 să fie folosită pentru metoda unui bean enterprise. |
Explanation | Conform specificaţiei EJB, o interfaţă de bază la distanţă trebuie furnizată când o interfaţă componentă la distanţă este furnizată. |
Action | Modificaţi configuraţia aplicaţiei pentru a furniza o interfaţă de bază la distanţă pentru bean-ul {0}. |
Explanation | Conform specificaţiei EJB, o interfaţă de bază localătrebuie furnizată când este furnizată o interfaţă de componentă locală. |
Action | Modificaţi configuraţia aplicaţiei pentru a furniza o interfaţă de bază locală pentru bean-ul {0}. |
Explanation | Conform specificaţiei EJB, clasa bean-ului trebuie să fie definităca publică. |
Action | Definiţi clasa bean {1} ca publică. |
Explanation | Conform specificaţiei EJB, clasa bean trebuie să fie definită ca finală. |
Action | Nu definiţi clasa bean {1} ca o clasă finală. |
Explanation | Conform specificaţiei EJB, clasa beannu trebuie definită ca abstractă. |
Action | Nu definiţi clasa bean {1} ca o clasă abstractă. |
Explanation | Conform specificaţiei EJB, clasa bean trebuie definită ca o clasă de nivel de vârf. |
Action | Definiţi clasa bean {1} ca o clasă de nivel de vârf. |
Explanation | Conform specificaţiei EJB, clasa bean trebuie să aibă un constructorpublic care nu ia parametrii. |
Action | Modificaţi clasa bean {1} să aibă un constructor public care nu ia parametrii. |
Explanation | Conform specificaţiei EJB, clasa bean nu trebuie să defineascămetoda finalize. |
Action | Nu definiţi metoda finalize în clasa bean. |
Explanation | Conform specificaţiei EJB, clasa bean entitatetrebuie să implementeze clasa javax.ejb.EntityBean. |
Action | Modificaţi clasa bean {1} pentru a implementa clasajavax.ejb.EntityBean. |
Explanation | Conform specificaţiei EJB, numele metodelor operaţionalenu trebuie să înceapă cu ejb. Altfel, ar putea apărea conflicte cu metodele callback. |
Action | Modificaţi numele metodei operaţionale {2} astfel încâtsă nu înceapă cu ejb. |
Explanation | Conform specificaţiei EJB, interfeţele operaţionale şi componentăconfigurate trebuie să fie interfeţe Java. |
Action | Modificaţi configuraţia bean-ului {0} pentru a furniza interfeţe Java. |
Explanation | Conform specificaţiei EJB, interfeţele operaţionale configuratenu trebuie să extindă nicio interfaţă din pachetul javax.ejb. |
Action | Modificaţi interfaţa {1} să nu extindă interfaţa {2}. De asemenea, puteţi modifica configuraţia bean-ului {0} să nu specifice interfaţa {1} ca o interfaţă operaţională. |
Explanation | Conform specificaţiei EJB, interfeţele locale configuratenu trebuie să extindă interfaţa javax.rmi.Remote. |
Action | Modificaţi interfaţa {1} să nu extindă interfaţa javax.rmi.Remote. De asemenea, puţi modifica configuraţia bean-ului {0} să nu specifice interfaţa {1} ca o interfaţă locală. |
Explanation | Conform specificaţiei EJB, interfaţa componentă locală configuratătrebuie să extindă interfaţa javax.ejb.EJBLocalObject. |
Action | Modificaţi interfaţa {1} să extindă interfaţa javax.ejb.EJBLocalObject. De asemenea, puteţi modifica configuraţia bean-ului {0} să nu specifice interfaţa {1} ca o interfaţă de componentă locală. |
Explanation | Conform specificaţiei EJB, interfaţa componentă la distanţă configurată trebuie să extindă interfaţa javax.ejb.EJBObject. |
Action | Modificaţi interfaţa {1} să extindă interfaţa javax.ejb.EJBObject. De asemenea, puteţi modifica configuraţia bean-ului {0} să nu specifice interfaţa {1} ca o interfaţă de componentă la distanţă. |
Explanation | Conform specificaţiei EJB, interfaţa de bază locală configuratătrebuie să extindă interfaţa javax.ejb.EJBLocalHome. |
Action | Modificaţi interfaţa {1} să extindă interfaţa javax.ejb.EJBLocalHome sau modificaţi configuraţia bean-ului {0} să nu specifice interfaţa {1} ca o interfaţă de bază locală. |
Explanation | Conform specificaţiei EJB, interfaţa de bază la distanţă configuratătrebuie să extindă interfaţa javax.ejb.EJBHome. |
Action | Modificaţi interfaţa {1} să extindă interfaţa javax.ejb.EJBHome sau modificaţi configuraţia bean-ului {0} să nu specifice interfaţa {1} ca interfaţa de bază la distanţă. |
Explanation | Conform specificaţiei EJB, toate metodele create dintr-o interfaţă de bază trebuie să returneze interfaţa componentei. |
Action | Modificaţi metoda {2} pe interfaţa de bază {1} pentru a returnainterfaţa componentei. |
Explanation | Conform specificaţiei EJB, toate interfeţele de bază trebuie să definească cel puţin o metodă create. |
Action | Modificaţi interfaţa de bază {1} pentru a defini o metodă create. |
Explanation | Conform specificaţiei EJB, toate metodele create dintr-o interfaţă de bază trebuie să returneze interfaţa componentei. |
Action | Modificaţi metoda {2} din interfaţa de bază {1} pentru a returnainterfaţa componentă {3}. |
Explanation | Conform specificaţiei EJB, clauza throws a tuturor metodelor createdintr-o interfaţă de bază trebuie să conţină excepţia javax.ejb.CreateException. |
Action | Modificaţi metoda {2} din interfaţa de bază {1} să aruncejavax.ejb.CreateException. |
Explanation | Conform specificaţiei EJB, o interfaţă de bază pentru un bean sesiune fără stare trebuie să aibă doar o metodă. Metoda trebuie să fie metoda create. |
Action | Înlăturaţi metoda {2} din interfaţa de bază {1}. |
Explanation | Conform specificaţiei EJB, toate metodele care sunt definiteîntr-o interfaţă de bază pentru un bean sesiune fără stare trebuie să înceapă cu şirul create. |
Action | Modificaţi numele metodei {2} în interfaţa de bază {1} astfel încâtsă înceapă cu şirul create sau înlăturaţi metoda. |
Explanation | Conform specificaţiei EJB, nu puteţi defini metode într-o interfaţă de bază bean entitate care încep cu şirul remove. |
Action | Modificaţi numele metodei {2} în interfaţa de bază{1} astfel încât să nu înceapă cu şirul remove sau înlăturaţi metoda. |
Explanation | Conform specificaţiei EJB, clasa bean trebuie să implementezeo metodă ejbCreate sau init pentru fiecare metodă create pentru o interfaţă de bază. |
Action | Modificaţi clasa bean-ului {3} pentru a furniza o metodăejbCreate sau init care corespunde metodei {2}. |
Explanation | Conform specificaţiei EJB, clasa bean entitate trebuie să implementezeo metodă ejbCreate pentru fiecare metodă create pentru o interfaţă de bază. |
Action | Modificaţi clasa bean {3} pentru a furniza o metodă ejbCreate care corespunde metodei {2}. |
Explanation | Conform specificaţiei EJB, tipul de retur al tuturor metodelorejbCreate pentru o clasă bean entitate trebuie să fie tipul cheii primare. |
Action | Modificaţi tipul de retur al metodei {2} la clasa cheie primară. |
Explanation | Conform specificaţiei EJB, clasa bean entitate trebuie să implementeze o metodă ejbPostCreate pentru fiecare metodă create pentru o interfaţă de bază. |
Action | Modificaţi clasa bean {3} pentru a furniza o metodă ejbPostCreate care corespunde metodei {2}. |
Explanation | Conform specificaţiei EJB, tipul de retur al tuturor metodelorejbPostCreate pentru o clasă bean entitate trebuie să fie void. |
Action | Modificaţi tipul retur al metodei {2} la void. |
Explanation | Metoda {2} a interfeţei de bază {1} pentru bean-ul entitate {0} nu defineşte o metodă ejbFind corespunzătoare în clasa {3}. |
Action | Modificaţi clasa bean {3} pentru a furniza o metodăejbFind care corespunde metodei {2}. |
Explanation | Conform specificaţiei EJB, tipul de retur al metodeiejbFindByPrimaryKey pentru o clasă bean entitate trebuie să fie tipul cheii primare. |
Action | Modificaţi tipul de retur al metodei {2} la clasa cheie primară. |
Explanation | Conform specificaţiei EJB, tipul retur al tuturor metodelorpersonalizate ejbFind pentru o clasă bean entitate trebuie să fie clasa cheie primară, clasajava.util.Collection sau clasa java.util.Enumeration. |
Action | Modificaţi tipul retur al metodei {2} la clasa cheie primară, clasa java.util.Collection sau clasa java.util.Enumeration. |
Explanation | Conform specificaţiei EJB, clasa bean-ului entitate terbuie să implementeze o metodă ejbHome pentru fiecare metodă de bază a interfeţei de bază. |
Action | Modificaţi clasa bean-ului {3} pentru a furniza o metodă ejbHomecare corespunde metodei {2}. |
Explanation | Conform specificaţiei EJB, tipul de retur al metodelorejbHome pentru o clasă bean entitate trebuie să se potrivească cu metoda interfeţei de bază corespunzătoare. |
Action | Modificaţi tipul de retur al metodei {2} la tipul {4}. |
Explanation | Conform specificaţiei EJB, argumentele şi tipurile returale tuturor metodelor operaţionale la distanţă EJB trebuie să fie un tip valid pentru RMI/IIOP. |
Action | Modificaţi metoda aplicaţiei {1} pentru a folosi doar tipuri validepentru RMI/IIOP. De asemenea, puteţi modifica aplicaţia să nu folosească interfaţa {2} ca o interfaţă la distanţă EJB. |
Explanation | Conform specificaţiei EJB, clauza throws ale metodelor interfeţei operaţionale la nu trebuie să includă excepţia java.rmi.RemoteException. |
Action | Înlăturaţi excepţia RemoteException din clauza throws a metodei. De asemenea, puteţi modifica interfaţa să implementeze interfaţa java.rmi.Remote sau modificaţi aplicaţia să nu foloseascăinterfaţa ca o interfaţă la distanţă EJB. |
Explanation | Conform specificaţiei EJB, o excepţie de aplicaţie nu trebuie să fie definită ca o subclasă a excepţiei java.rmi.RemoteException. |
Action | Modificaţi aplicaţia astfel încât să nu există metode ale interfeţei operaţionale care sunt definite cu o subclasă java.rmi.RemoteException în clauza throws. |
Explanation | Conform specificaţiei EJB, o excepţie de aplicaţie pentru o interfaţă de componentă nu trebuie să fie definită ca o subclasă a excepţiei java.lang.RuntimeException. |
Action | Modificaţi aplicaţia astfel încât metodele interfeţei componentei la distanţă nu sunt definite cu o subclasă java.lang.RuntimeException în clauza throws. |
Explanation | Conform specificaţiei EJB, pentru metode de interfaţă operaţională la distanţă care implementează interfaţa java.rmi.Remote, clauza throws trebuie să includă excepţiajava.rmi.RemoteException. |
Action | Adăugaţi excepţia RemoteException la clauza throws a metodei. De asemenea, puteţi modifica interfaţa să nu implementeze interfaţa java.rmi.Remote să modificaţi aplicaţia să nu folosească interfaţaca o interfaţă la distanţă EJB. |
Explanation | Pentru interfeţe la distanţă, specificaţia Mapare limbaj Java pe IDL specifică următoarele informaţii: Metodele care respectă tiparele de proiectare JavaBeans pentru proprietăţi simple citire-scriere sau proprietăţi simple numai citire sunt mapate pe atribute de interfaţă OMG IDL. Ambele metode specificate se mapează pe acelaşi atribut de interfaţă OMG IDL. Interfaţa nu este un tip valid RMI/IIOP. |
Action | Modificaţi aplicaţia redenumind sau înlăturând una din următoarele metode conflictuale. |
Explanation | Acest mesaj informativ nu este tradus. |
Action | Consultaţi mesajul pentru detalii. |
Explanation | Acest mesaj de avertisment nu este tradus. |
Action | Consultaţi mesajul pentru detalii. |
Explanation | Acest mesaj de eroare nu este tradus. |
Action | Consultaţi mesajul pentru detalii. |
Explanation | A fost descoperită o condiţie generală de excepţie. |
Action | Combinaţi aceste informaţii cu mesaje suplimentare de excepţie pentru a realiza determinare de probleme suplimentare. |
Explanation | Două din opţiunile care sunt specificate nu sunt compatibile şi nu pot fi specificate împreună. |
Action | Examinaţi declaraţia de folosire şi înlăturaţi una din opţiunile specificate. |
Explanation | Una din opţiunile care este specificată necesită altă opţiune care nu a fost specificată. |
Action | Examinaţi declaraţia de folosire şi specificaţi opţiunea necesară. |
Explanation | EJB Timer care este specificat nu există pe sreverul care este specificat. EJB Timer se poate să fi expirat sau se poate să fi fost anulat. |
Action | Verificaţi că identitatea EJB Timer şi numele serverului au fost specificate corect. DacăEJB Timer nu există, numele identităţii este corect şi numele serverului este corect, consultaţi una din excepţiileanterioare pentru informaţii suplimentare. |
Explanation | Serviciul EJB Timer care este configurat pentru serverul care este specificatnu este disponibil. Serviciul EJB Timer nu poate porni dacă nu există aplicaţii cu bean-uri Java enterprise TimedObject pe server. |
Action | Verificaţi că o aplicaţie cu un bean Java enterprise TimedObject a fost pornit în procesul server care este specificat. |
Explanation | Fişierul jar listat nu este configurat ca un modul nivel 3.0. |
Action | Dacă modulul ar fi trebuit să conţină componente bean enterprise nivel 3.0, verificaţi adnotările codului sursă Java sau datele de configurare ejb-jar.xml. |
Explanation | Fişierul jar listat nu conţine bean-uri enterprise nivel 3.0 cu interfeţe la distanţă. |
Action | Dacă modulul ar fi trebuit să conţină bean-uri enterprise nivel 3.0, verificaţi adnotările codului sursă module sau datele de configurare ejb-jar.xml. |
Explanation | Primul parametru trebuie să fie un nume de clasă complet calificat, un fişier JAR sau un fişier EAR. Fişierele JAR şi EAR trebuie să includă calea completă de directoare. |
Action | Invocaţi comanda createEJBStubs cu opţiunea -help pentru a vizualiza sintaxa comenzii. |
Explanation | Fişierul specificat nu a putut fi deschis pentru operaţia de citire. |
Action | Examinaţi setarea permisiunilor sistemului de fişiere pentru acest fişier. |
Explanation | O opţiune poate fi specificată o singură dată pentru o invocare de comandă createEJBStubs. |
Action | Invocaţi comanda createEJBStubs cu opţiunea -help pentru a vizualiza sintaxa comenzii. |
Explanation | Numele fişierului istoric trebuie să indice la un fişier, inclusiv calea de directoare. De asemenea, numele fişierului istoric nu poate începe cu "-". |
Action | Invocaţi comanda createEJBStubs cu opţiunea -help pentru a vizualiza sintaxa comenzii. |
Explanation | Fişierul specificat nu a putut fi deschis pentru operaţia de scriere. |
Action | Examinaţi setarea permisiunilor sistemului de fişiere pentru acest fişier. |
Explanation | Pentru opţiunea -logfile, numele fişierului istoric trebuie să fie furnizatca următorul parametru |
Action | Examinaţi instrucţiunea de folosirea şi furnizaţi parametrul nume fişier istoric necesar. |
Explanation | Parametrul nu se potriveşte cu niciuna din opţiunile de intrare permise. |
Action | Invocaţi comanda createEJBStubs cu opţiunea -help pentru a vizualiza sintaxa comenzii. |
Explanation | Numărul total de parametrii de intrare permişi a fost depăşit. |
Action | Invocaţi comanda createEJBStubs cu opţiunea -help pentru a vizualiza sintaxa comenzii. |
Explanation | A apărut o excepţie neaşteptată în timpul procesării comenzii. |
Action | Adăugaţi opţiunea -verbose la invocarea comenzii createEJBStubs pentru a vedea informaţii suplimentare. |
Explanation | Fiecare bază configurată trebuie să aibă o interfaţă de componentă. |
Action | Examinaţi datele de configurare pentru această bază. |
Explanation | Excepţia nu a fost aşteptată. |
Action | Examinaţi setările de permisiuni ale sistemului de fişiere. |
Explanation | Un fişier temporar nu a putut fi creat în sistemul de fişiere. |
Action | Examinaţi setările de permisiuni ale sistemului de fişiere pentru directorul specificat. |
Explanation | Clasa specificată nu a putut fi încărcată. |
Action | Verificaţi erori de ortografie şi asiguraţi-vă că toate clasele părinte ale acestei clase sunt include în fişierul JAR de intrare sau în fişierul EAR sau sunt făcute folosind opţiunea -cp. |
Explanation | Un parametru de metodă sau o clasă valoare retur metodăa clasei listate nu a putut fi încărcată. |
Action | Verificaţi că toate clasele pasate de parametrii de metodă sau folosite ca valori de retur de metodă, în metodele clasei listate sunt incluse în fişierul JAR de intrare sau în fişierul EAR sau sunt făcute disponibile folosind opţiunea -cp. |
Explanation | Pentru opţiunea -cp, numele calei de clase trebuie să fie furnizat ca următorul parametru. |
Action | Examinaţi instrucţiunea de folosire şi furnizaţi parametrul nume de cale de clase necesar. |
Explanation | Fişierul specificat ca primul parametru nu a fost găsit. |
Action | Verificaţi ortografia şi permisiunile de citire ale fişierului specificat. |
Explanation | Fişierul specificat nu a putut fi redenumit. |
Action | Examinaţi setările de permisiuni ale sistemului de fişiere. De asemenea, asiguraţi-vă că fişierul destinaţie nu există deja. |
Explanation | Fişierul specificat nu a putut fi şters. |
Action | Examinaţi setările de permisiuni ale sistemului de fişiere. |
Explanation | Numele specificat pentru opţiunea -newfile nu este permis. |
Action | Asiguraţi-vă că numele nu este identic cu fişierul de intrare. |
Explanation | Modulele EJB trebuie să conţină unul sau mai multe bean-uri enterprise. |
Action | Asiguraţi-vă că unul sau mai multe bean-uri enterprise sunt configurate pentru acest modul. Bean-urile enterprise trebuie să folosească un fişier ejb-jar.xml sau adnotări de cod sursă. |
Explanation | Parametrul nume fişier actualizare trebuie să fie un tip de fişierJAR, WAR şi EAR şi să includă calea de fişiere. |
Action | Invocaţi comanda createEJBStubs cu opţiunea -help pentru a vizualiza sintaxa comenzii. |
Explanation | Fişierul de ieşire specificat nu poate fi găsit. |
Action | Verificaţi ortografia şi permisiunile de scriere pentru fişier. |
Explanation | Fişierul specificat nu poate fi creat în sistemul de fişiere. |
Action | Examinaţi setările de permisiuni ale sistemului de fişiere pentru directorul specificat. |
Explanation | Fişierul de ieşire specificat trebuie să fie un fişier inexistent. |
Action | Specificaţi un nume de fişier de ieşire nou. |
Explanation | Datele de configurare ale aplicaţiei au specificat un director de bibliotecă cu un şir gol pentru numele de director de bibliotecă. Această acţiune dezactivează directorul bibliotecii. |
Action | Dacă directorul bibliotecii pentru această aplicaţie nu trebuie dezactivat, modificaţi fişierul de configurare application.xml din fişierul EAR. |
Explanation | Fişierul JAR sau WAR specificat nu conţine clase interfaţă la distanţă pentru un bean enterprise nivel 3.0. |
Action | Dacă acest modul trebuie să conţină clase interfaţă la distanţăpentru un bean enterprise nivel 3.0, adăugaţi aceste clase în modul. |
Explanation | Tipul de intrare al numelui de clasă complet calificat nu este compatibil cu opţiunea specificată. |
Action | Examinaţi instrucţiunea de folosire şi modificaţi tipul de intare sau înlăturaţi opţiunea specificată. |