Explanation | O usuário especificado não possui a autorização apropriada para acessar a operação de gerenciamento especificada. |
Action | Nenhuma ação é necessária. |
Explanation | A entrada especificada já está definida para a ligação de função especificada. Entradas duplicadas não são suportadas. |
Action | Remova a entrada duplicada. |
Explanation | É necessário que clientes de notificação façam solicitações dentro do tempo permitido para evitar tempos limites. |
Action | Assegure-se de que o servidor ainda está aceitando solicitações de HTTP. |
Explanation | Há um limite no número de clientes simultâneos que podem inscrever-se para obter notificações. |
Action | Assegure que clientes de notificação sejam autênticos e necessários. A reinicialização do servidor reconfigurará todos os clientes de notificação. |
Explanation | O conector JMX REST está pronto para ser acessado na URL de serviço especificada. |
Action | Nenhuma ação é necessária. |
Explanation | O cliente de notificação tem o número máximo de registros de listener MBean simultâneos permitido. |
Action | Assegure-se de que os registros de listener MBean simultâneos sejam exclusivos e necessários. Remova os registros de listener MBean desnecessários ou crie um novo cliente de notificação. |
Explanation | Foi feita uma tentativa de acessar um caminho que está fora da região de leitura/gravação configurada. |
Action | Corrija o caminho para indicar um que esteja dentro da região de leitura/gravação configurada. |
Explanation | Este é um erro interno do servidor lançado porque o serviço especificado não está disponível. |
Action | Reinicie o servidor com a opção "clean". |
Explanation | A solicitação de download para o arquivo especificado foi concluída com êxito. |
Action | Esta é uma mensagem informativa e nenhuma ação será necessária. |
Explanation | A solicitação de upload para o arquivo especificado foi concluída com êxito. |
Action | Esta é uma mensagem informativa e nenhuma ação será necessária. |
Explanation | A solicitação de exclusão para o arquivo especificado foi concluída com êxito. |
Action | Esta é uma mensagem informativa e nenhuma ação será necessária. |
Explanation | A solicitação de exclusão para o arquivo especificado foi malsucedida, ele pode estar sendo usado por outro processo. |
Action | Verifique se o arquivo não está sendo usado por outro processo e se existem permissões apropriadas que permitam a exclusão do arquivo. |
Explanation | O caminho especificado não é válido, e não pôde ser localizado. |
Action | Assegure-se de que um caminho válido que não contenha caracteres ou valores inválidos seja especificado. |
Explanation | Não existem locais graváveis configurados no servidor de roteamento. |
Action | Assegure-se de que pelo menos um local gravável seja configurado no servidor de roteamento. |
Explanation | A expansão para o archive transferido por upload especificado não pôde ser concluída. |
Action | Assegure-se de que o archive não esteja corrompido. |
Explanation | O utilitário expansor de archive necessário não pôde ser localizado. |
Action | Assegure-se de que o diretório de instalação do Liberty não esteja corrompido. |
Explanation | O identificador fornecido não corresponde a nenhuma tarefa atualmente sendo mantida no registro de tarefas. |
Action | Consulte um identificador válido que não tenha sido reciclado. |
Explanation | As opções de ação pós-transferência devem ser nulas, vazias ou estarem em uma lista separada por vírgula com o mesmo comprimento que a lista de ações. |
Action | Assegure-se de que as opções de ação pós-transferência contenham um valor válido. |
Explanation | O cliente REST do Java Management Extensions do WebSphere encontrou um erro ao preparar uma solicitação para o servidor |
Action | Examine os logs do servidor para obter informações adicionais. |
Explanation | O cliente REST do Java Management Extensions do WebSphere não conseguiu processar uma resposta do servidor |
Action | Examine os logs do servidor para obter informações adicionais. |
Explanation | O cliente REST do Java Management Extensions do WebSphere recebeu um código de resposta inesperado do servidor |
Action | Examine os logs do servidor para obter informações adicionais. |
Explanation | O servidor emitiu uma exceção ao manipular a solicitação do cliente, mas o cliente não pôde analisar um objeto Lançável a partir do fluxo de erros do servidor. A classe do objeto Lançável pode não estar disponível ao cliente. |
Action | Examine os logs do servidor para obter informações adicionais. |
Explanation | A conexão com o servidor foi fechada ou falhou. |
Action | Verifique se o recurso do conector REST está ativado no servidor e obtenha uma nova conexão com o servidor. |
Explanation | O cliente pode ter informações desatualizadas ou o recurso do conector REST no servidor pode ter sido desativado. |
Action | Verifique se o recurso do conector REST está ativado no servidor e obtenha uma nova conexão com o servidor. |
Explanation | O argumento de nome de classe não deve ser nulo. |
Action | Forneça um nome de classe não nulo ao chamar o método. |
Explanation | O argumento de nome do atributo não deve ser nulo. |
Action | Forneça um nome de atributo não nulo ao chamar o método. |
Explanation | O argumento que contém uma matriz de nomes de atributo não deve ser nulo. |
Action | Forneça uma matriz não nula de nomes de atributo ao chamar o método. |
Explanation | O argumento Atributo não deve ser nulo. |
Action | Forneça um Atributo não nulo ao chamar o método. |
Explanation | O argumento AttributeList não deve ser nulo. |
Action | Forneça um AttributeList não nulo ao chamar o método. |
Explanation | O argumento ObjectName não deve ser nulo. |
Action | Forneça um ObjectName não nulo ao chamar o método. |
Explanation | A exceção agrupa um objeto Lançável retornado do servidor que não é esperado normalmente para esta operação. |
Action | Examine os logs do servidor para obter informações adicionais. |
Explanation | As credenciais fornecidas ao obter a conexão estavam incorretas. O usuário pode não existir ou pode não ter autoridade para acessar o servidor, ou a senha pode estar incorreta. |
Action | Corrija o nome de usuário ou a senha e, em seguida, obtenha uma nova conexão. |
Explanation | O argumento ObjectName é um padrão, mas o método requer um ObjectName que corresponda exatamente a um MBean. |
Action | Forneça um argumento ObjectName sem curingas que corresponda exatamente a um MBean. |
Explanation | A operação requer um MBean registrado, mas nenhum MBean com o ObjectName determinado foi registrado. |
Action | Assegure-se de que o MBean esteja registrado antes de tentar executar operações de gerenciamento nele. |
Explanation | O MBean não fornece um atributo com o nome determinado. |
Action | Obtenha as informações do MBean para confirmar quais atributos ele fornece. |
Explanation | O MBean não fornece uma operação com o nome determinado. |
Action | Obtenha as informações do MBean para confirmar quais operações ele fornece. |
Explanation | O NotificationListener não foi incluído ou já foi removido e não está registrado atualmente para receber notificações do MBean determinado. |
Action | Certifique-se de que o código de chamada controle quais NotificationListeners foram incluídos e removidos ou capture e manipule a exceção. |
Explanation | Uma notificação não pôde ser entregue a um ou mais NotificationListeners porque um NotificationListener registrado não foi localizado ou houve uma exceção durante a entrega da notificação. |
Action | Se a notificação deveria ter sido entregue para um NotificationListener registrado, verifique os logs para exceções. |
Explanation | O servidor ficou indisponível e não foi disponibilizado novamente no tempo máximo configurado permitido. |
Action | Verifique a conexão de rede e assegure-se de que o servidor esteja em execução com o recurso de conector REST ativado. |
Explanation | O servidor ficou indisponível, mas o cliente tentará restaurar a conexão durante o tempo máximo configurado permitido. |
Action | Se o servidor estiver sendo reiniciado intencionalmente, nenhuma ação será necessária. Caso contrário, verifique a conexão de rede e assegure-se de que o servidor esteja em execução com o recurso de conector REST ativado. |
Explanation | A conexão com o servidor foi perdida temporariamente, mas foi restaurada com sucesso. Foram encontradas exceções ao incluir NotificationListeners, portanto, algumas notificações podem não ter sido recebidas. |
Action | Verifique as exceções incluídas com a notificação e registre NotificationListeners novamente depois de corrigir os problemas. |
Explanation | A conexão com o servidor foi perdida temporariamente, mas foi restaurada com sucesso. Todos os NotificationListeners registrados continuarão a receber notificações. |
Action | Nenhuma |
Explanation | O valor para o parâmetro 'serviceURL' não pode ser nulo. |
Action | Reconecte-se ao Conector JMX REST usando um valor JMXServiceURL não nulo. |
Explanation | O valor de terminal especificado não é válido. |
Action | Reconecte-se ao Conector JMX REST usando um valor de terminal válido que seja do tipo Sequência e tenha o formato "host:porta". |
Explanation | Nenhum dos terminais especificados estava disponível durante a inicialização do Conector JMX REST. |
Action | Reconecte-se ao Conector JMX REST usando pelo menos 1 terminal disponível. |
Explanation | As credenciais fornecidas são autorizações incorretas, expiradas, incompletas ou negadas. |
Action | Verifique se as credenciais do usuário possuem autenticação e autorização corretas, em seguida obtenha uma nova conexão. |
Explanation | O membro conectado ao controlador. |
Action | Nenhuma ação é necessária. |
Explanation | O membro desconectado do controlador. |
Action | Nenhuma ação é necessária. |
Explanation | O serviço OSGi especificado não está disponível. |
Action | Reinicie o servidor com a opção "clean". |
Explanation | O nó especificado não existe no repositório. |
Action | Assegure-se de que o host especificado esteja registrado com o coletivo. |
Explanation | O caminho do sistema de arquivos não estava especificado na lista em branco de operações de arquivo apropriada. |
Action | Assegure-se de que o caminho do sistema de arquivos especificado esteja na lista em branco de operações de arquivo apropriada. |
Explanation | A expansão de archive no host especificado não pôde ser concluída devido ao erro especificado. |
Action | Assegure-se de que o host tenha sido registrado corretamente, incluindo suas listas de início java e de leitura/gravação. |
Explanation | O comando especificado não foi concluído dentro do tempo limite. |
Action | Assegure-se de que o host esteja disponível e que o comando seja válido para esse host. |
Explanation | O comando especificado não foi executado conforme o esperado e retornou um código inesperado. |
Action | Assegure-se de que o comando seja válido para o host. |
Explanation | O archive especificado não continha um diretório raiz que correspondesse a wlp/bin. |
Action | Assegure-se de que o arquivo especificado seja um archive válido do WebSphere Application Server Liberty Profile. |
Explanation | O produto não localizou o archive Java (JAR) especificado no diretório wlp/lib do controlador. |
Action | Assegure-se de que o diretório wlp/lib do controlador não esteja corrompido. |
Explanation | O erro especificado parou a ação de pós-transferência. |
Action | Corrija o erro especificado e reimplemente o archive. |
Explanation | A ação de pós-transferência deve ser uma das ações suportadas. |
Action | Corrija a ação solicitada para que seja uma das ações suportadas na documentação. |
Explanation | A ação de pós-transferência especificada foi concluída com êxito. |
Action | Esta é uma mensagem informativa e nenhuma ação será necessária. |
Explanation | O controlador coletivo iniciou o upload do arquivo especificado para o local de host especificado. |
Action | Esta é uma mensagem informativa e nenhuma ação será necessária. |
Explanation | O controlador coletivo concluiu com êxito o upload do arquivo especificado para o local de host especificado. |
Action | Esta é uma mensagem informativa e nenhuma ação será necessária. |
Explanation | O archive transferido por upload está sendo expandido para o local de host especificado. |
Action | Esta é uma mensagem informativa e nenhuma ação será necessária. |
Explanation | O archive transferido por upload foi expandido com êxito para o local de host especificado. |
Action | Esta é uma mensagem informativa e nenhuma ação será necessária. |
Explanation | O produto está agora excluindo o archive transferido por upload. |
Action | Esta é uma mensagem informativa e nenhuma ação será necessária. |
Explanation | O produto excluiu com êxito o archive transferido por upload do host. |
Action | Esta é uma mensagem informativa e nenhuma ação será necessária. |
Explanation | A ação de pós-transferência especificada está em execução agora. |
Action | Esta é uma mensagem informativa e nenhuma ação será necessária. |
Explanation | O controlador coletivo não pode executar as ações porque a configuração do controlador coletivo não permite ações customizadas. |
Action | Configure enableCustomActions para true na configuração do controlador coletivo. |
Explanation | O nó especificado não existe no repositório, provavelmente porque o host não está registrado com o controlador coletivo. |
Action | Assegure-se de que o host especificado esteja registrado com o controlador coletivo. Execute o comando registerHost coletivo para fazer o registro. |
Explanation | A ação de pré-transferência especificada está em execução agora. |
Action | Esta é uma mensagem informativa e nenhuma ação será necessária. |
Explanation | O controlador coletivo iniciou a exclusão do arquivo especificado. |
Action | Esta é uma mensagem informativa e nenhuma ação será necessária. |
Explanation | O controlador coletivo concluiu com sucesso a exclusão do arquivo especificado. |
Action | Esta é uma mensagem informativa e nenhuma ação será necessária. |
Explanation | O erro especificado parou a ação de pré-transferência. |
Action | Corrija o erro especificado e tente a operação novamente. |
Explanation | A ação de pré-transferência especificada foi concluída com sucesso. |
Action | Esta é uma mensagem informativa e nenhuma ação será necessária. |
Explanation | O httpEndpointRef especifica o terminal HTTP usado para roteamento por meio de um servidor HTTP. Se o terminal HTTP não existir, não puder ser localizado ou não estiver disponível, o servidor não será incluído no roteamento dinâmico. |
Action | Mude o atributo httpEndpointRef do elemento de configuração <pluginConfiguration> para se referir a um elemento httpEndpoint existente ou crie um httpEndpoint novo com o ID de referência. |
Explanation | O elemento httpEndpoint foi configurado com host="*", mas um nome de host utilizável não foi localizado na interface de rede. Um terminal HTTP requer um valor do host que possa ser resolvido para uma interface de rede ativa. |
Action | Especifique um nome de host para o elemento httpEndpoint ou certifique-se de que um nome de host utilizável exista em uma das interfaces de rede. |
Explanation | O elemento httpEndpoint foi configurado com nenhum httpPort e nenhum httpsPort. |
Action | Configure um httpPort ou um httpsPort, ou ambos, para o elemento httpEndpoint. |
Explanation | O atributo enable foi configurado para falso para o elemento httpEndpoint. |
Action | Configure enable="true" para o elemento httpEndpoint. |
Explanation | O elemento httpOptions especificado não está disponível na configuração. |
Action | Crie o elemento httpOptions especificado na configuração. |
Explanation | Um EndpointRoutingInfoMBean é criado para cada membro coletivo. O MBean tem informações sobre os terminais HTTP do membro. |
Action | Nenhuma ação do usuário é requerida. |
Explanation | Um EndpointRoutingInfoMBean é criado para cada membro coletivo. O MBean é desativado quando o servidor é interrompido. |
Action | Nenhuma ação do usuário é requerida. |
Explanation | Um ApplicationRoutingInfoMBean é criado para cada aplicativo em um membro coletivo. O MBean é registrado quando o aplicativo é iniciado pela primeira vez. |
Action | Nenhuma ação do usuário é requerida. |
Explanation | Um ApplicationRoutingInfoMBean é criado para cada aplicativo em um membro coletivo. O MBean é não registrado quando o aplicativo é removido do membro coletivo. |
Action | Nenhuma ação do usuário é requerida. |
Explanation | O ApplicationRoutingInfoMBean para um aplicativo é atualizando quando as informações de roteamento de um aplicativo são atualizadas. |
Action | Nenhuma ação do usuário é requerida. |
Explanation | Um aplicativo não foi iniciado com êxito. Um ApplicationRoutingInfoMBean não é criado até que um aplicativo seja iniciado com êxito. |
Action | Corrija o problema que faz com que o início do aplicativo falhe. |
Explanation | As informações de roteamento são criadas à medida que os artefatos se tornam conhecidos para o controlador coletivo. |
Action | Nenhuma ação do usuário é requerida. |
Explanation | As informações de roteamento são removidas quando os artefatos são removidos da configuração coletiva. |
Action | Nenhuma ação do usuário é requerida. |
Explanation | As informações de roteamento são atualizadas à medida que os artefatos são alterados no coletivo. |
Action | Nenhuma ação do usuário é requerida. |
Explanation | Os membros coletivos publicam as informações de ApplicationRoutingInfoMBean no controlador coletivo. As informações publicadas não eram utilizáveis. |
Action | Investigue os erros no membro coletivo. |
Explanation | O MBean RoutingInfoManager foi iniciado com êxito e está disponível para processar solicitações. |
Action | Nenhuma ação do usuário é necessária. |
Explanation | Um dump de estado do RoutingInfoManger. |
Action | Nenhuma ação do usuário é requerida. |
Explanation | A operação de dump não pôde localizar o serviço OSGi necessário para resolver símbolos no nome do arquivo e poderá gravar no log do servidor como alternativa. |
Action | Nenhuma ação será necessária se um dump no log do servidor for aceitável. Caso contrário, reinicie o servidor com a opção "clean" e tente novamente. |
Explanation | A operação de dump não pôde acessar o arquivo especificado devido a um erro e poderá gravar no log do servidor como alternativa. |
Action | Nenhuma ação será necessária se um dump no log do servidor for aceitável. Caso contrário, se o arquivo especificado puder ser acessado, resolva o problema e tente novamente. |
Explanation | Os relacionamentos entre artefatos são incluídos como informações e se tornam conhecidos ao controlador coletivo. |
Action | Nenhuma ação do usuário é requerida. |
Explanation | Os relacionamentos entre artefatos são removidos como informações e se tornam conhecidos ao controlador coletivo. |
Action | Nenhuma ação do usuário é requerida. |
Explanation | A mailSession foi criada com sucesso com as informações fornecidas no server.xml |
Action | Nenhuma ação é necessária no momento |
Explanation | O catálogo padrão foi carregado porque nenhum catálogo foi criado ainda. |
Action | Nenhuma ação é necessária. |
Explanation | O MBean SingletonMessenger foi iniciado com êxito e está disponível para processar solicitações. |
Action | Esta mensagem tem apenas propósitos informativos. Nenhuma ação necessária. |
Explanation | O catálogo não contém uma ferramenta com o ID de ferramenta especificado. |
Action | Nenhuma ação é necessária. |
Explanation | O MBean SingletonMessenger foi desativado com êxito. |
Action | Esta mensagem tem apenas propósitos informativos. Nenhuma ação necessária. |
Explanation | O produto não pode analisar o conteúdo do catálogo do Centro de Administração armazenado na camada de persistência subjacente. A sintaxe dos dados parece estar corrompida. Esse é um erro irrecuperável. |
Action | Consulte as mensagens de log anteriores para obter possíveis ações corretivas. |
Explanation | O servidor criou um serviço de singleton novo. |
Action | Esta mensagem tem apenas propósitos informativos. Nenhuma ação necessária. |
Explanation | O conteúdo armazenado na camada de persistência subjacente do catálogo do Centro de Administração não corresponde ao tipo esperado. Esse é um erro irrecuperável. |
Action | Consulte as mensagens de log anteriores para obter possíveis ações corretivas. |
Explanation | O servidor removeu o serviço de singleton. |
Action | Esta mensagem tem apenas propósitos informativos. Nenhuma ação necessária. |
Explanation | Ocorreu um problema ao acessar a camada de persistência subjacente ao carregar o catálogo do Centro de Administração. Esse é um erro irrecuperável. |
Action | Consulte as mensagens de log anteriores para obter possíveis ações corretivas. |
Explanation | A conexão do messenger foi realizada com êxito ao servidor de destino. |
Action | Esta mensagem tem apenas propósitos informativos. Nenhuma ação necessária. |
Explanation | O catálogo do Centro de Administração persistido está incompleto. Esse é um erro irrecuperável. |
Action | Consulte as mensagens de log anteriores para obter possíveis ações corretivas. |
Explanation | A conexão do Messenger foi desconectada com êxito do servidor. |
Action | Esta mensagem tem apenas propósitos informativos. Nenhuma ação necessária. |
Explanation | O messenger foi desconectado do servidor. |
Action | Esta mensagem tem apenas propósitos informativos. Nenhuma ação necessária. |
Explanation | O catálogo do Centro de Administração foi carregado a partir do armazenamento persistido. |
Action | Nenhuma ação é necessária. |
Explanation | O catálogo já contém uma ferramenta com o ID de ferramenta especificado. |
Action | Uma ferramenta com o mesmo nome e versão já existe no catálogo. Especifique um nome (ou versão) de ferramenta alternativo e tente novamente. |
Explanation | O candidato é registrado. |
Action | Esta mensagem tem apenas propósitos informativos. Nenhuma ação necessária. |
Explanation | O objeto da ferramenta a ser incluído no catálogo falhou em uma ou mais regras de validação. A mensagem que contém informações sobre a primeira regra que falhou. |
Action | Execute a ação corretiva para resolver a regra especificada e envie a solicitação novamente. |
Explanation | O candidato é não registrado. |
Action | Esta mensagem tem apenas propósitos informativos. Nenhuma ação necessária. |
Explanation | O produto não pode analisar o arquivo, pois o conteúdo do arquivo não usa sintaxe válida do JSON. |
Action | Restaure o arquivo a partir de um backup. O arquivo será sobrescrito com uma cópia válida se alguma mudança for feita no Centro de Administração. |
Explanation | O produto não pode concluir a operação do SingletonServiceMessenger MBean porque o SingletonAuthorizer está indisponível. Ele pode estar parado ou o servidor pode estar sendo desligado. |
Action | Assegure-se de que o servidor esteja iniciado e tente a operação novamente. |
Explanation | O conteúdo do arquivo contém JSON válido, mas a tentativa de mapear o objeto JSON para a classe especificada falhou. |
Action | Restaure o arquivo a partir de um backup. O arquivo será sobrescrito com uma cópia válida se alguma mudança for feita no Centro de Administração. |
Explanation | O produto não pode acessar o arquivo. |
Action | Verifique as permissões do arquivo, verifique se o arquivo não está bloqueado e verifique se o sistema de arquivos subjacente e o hardware estão funcionando corretamente. |
Explanation | A identidade de serviço indicada, registrada como um candidato líder no serviço de singleton. |
Action | Esta mensagem tem apenas propósitos informativos. Nenhuma ação necessária. |
Explanation | O produto não pode armazenar as mudanças mais recentes no catálogo do Centro de Administração. O produto tentará armazenar as mudanças futuras do catálogo do Centro de Administração. |
Action | Consulte as mensagens de log anteriores para obter possíveis ações corretivas. |
Explanation | A idenditade do serviço indicada não registrada como um candidato livre no serviço de singleton. |
Action | Esta mensagem tem apenas propósitos informativos. Nenhuma ação necessária. |
Explanation | O produto não pode armazenar as mudanças mais recentes no catálogo do Centro de Administração. O produto tentará armazenar as mudanças futuras do catálogo do Centro de Administração. |
Action | Consulte as mensagens de log anteriores para obter possíveis ações corretivas. |
Explanation | A identidade de serviço indicada, registrada como um candidato líder no serviço de singleton. |
Action | Esta mensagem tem apenas propósitos informativos. Nenhuma ação necessária. |
Explanation | O produto removeu a ferramenta no armazenamento persistente do catálogo, porque os dados da ferramenta não são válidos ou estão incompletos. |
Action | Restaure o catálogo a partir de um backup. O arquivo de catálogo será sobrescrito com uma cópia válida se for feita alguma mudança no Centro de Administração. |
Explanation | O produto não pode acessar o arquivo. |
Action | Verifique as permissões do arquivo, verifique se o arquivo não está bloqueado e verifique se o sistema de arquivos subjacente e o hardware estão funcionando corretamente. |
Explanation | A idenditade do serviço indicada não registrada como um candidato livre no serviço de singleton. |
Action | Esta mensagem tem apenas propósitos informativos. Nenhuma ação necessária. |
Explanation | O produto inicializou a camada de persistência do Centro de Administração. |
Action | Nenhuma ação é necessária. |
Explanation | A identidade de serviço indicada registrada como um participante no serviço de singleton. |
Action | Esta mensagem tem apenas propósitos informativos. Nenhuma ação necessária. |
Explanation | O servidor tentou identificar o nome de exibição do usuário, mas a tentativa falhou. |
Action | Assegure-se de que o usuário especificado exista. Se existir, verifique as mensagens de rastreio e ffdc para obter uma possível ação corretiva. |
Explanation | A identidade de serviço indicada não registrada como um participante no serviço de singleton. |
Action | Esta mensagem tem apenas propósitos informativos. Nenhuma ação necessária. |
Explanation | A operação requer que o parâmetro de solicitação "url" seja uma URL. |
Action | Envie novamente a solicitação com uma URL válida. |
Explanation | A identidade de serviço indicada registrada como um participante no serviço de singleton. |
Action | Esta mensagem tem apenas propósitos informativos. Nenhuma ação necessária. |
Explanation | O parâmetro URL fornecido não é uma URL válida. |
Action | Envie novamente a solicitação com uma URL válida. |
Explanation | A identidade de serviço indicada não registrada como um participante no serviço de singleton. |
Action | Esta mensagem tem apenas propósitos informativos. Nenhuma ação necessária. |
Explanation | A operação não possui conteúdo de carga útil. A operação requer uma carga útil de sintaxe JSON válida do tipo apropriado. |
Action | Envie novamente a solicitação com uma carga útil que use sintaxe JSON válida do tipo apropriado. |
Explanation | A identidade de serviço indicada é líder eleito do serviço de singleton. |
Action | Esta mensagem tem apenas propósitos informativos. Nenhuma ação necessária. |
Explanation | O conteúdo da carga útil da operação não usa sintaxe JSON válida. |
Action | Envie novamente a solicitação com uma carga útil que use sintaxe JSON válida do tipo apropriado. |
Explanation | A identidade de serviço local indicada não é mais o líder do serviço de singleton. |
Action | Esta mensagem tem apenas propósitos informativos. Nenhuma ação necessária. |
Explanation | O produto não interpreta o conteúdo da carga útil da operação como tendo o tipo necessário. |
Action | Envie novamente a solicitação com uma carga útil que use sintaxe JSON válida do tipo apropriado. |
Explanation | A identidade do serviço remoto indicada é líder eleito do serviço de singleton. |
Action | Esta mensagem tem apenas propósitos informativos. Nenhuma ação necessária. |
Explanation | A caixa de ferramentas do usuário especificado não contém a ferramenta solicitada. |
Action | Nenhuma ação é necessária. |
Explanation | A identidade de serviço indicada não é mais líder do serviço de singleton. |
Action | Esta mensagem tem apenas propósitos informativos. Nenhuma ação necessária. |
Explanation | O produto restaurou o catálogo na memória e o estado persistente para as configurações padrão. |
Action | Nenhuma ação é necessária. |
Explanation | O catálogo suporta uma operação de reconfiguração usando o método HTTP DELETE. Para garantir que os catálogos sejam excluídos apenas quando desejado, especifique também um parâmetro de solicitação de confirmação. |
Action | Nenhuma ação é necessária. |
Explanation | A caixa de ferramentas já contém uma ferramenta com o ID de ferramenta especificado. |
Action | Uma ferramenta com o mesmo nome e versão já existe na caixa de ferramentas. Especifique um nome (ou versão) de ferramenta alternativo e tente novamente. |
Explanation | O objeto da ferramenta a ser incluído na caixa de ferramentas falou em uma ou mais regras de validação. A mensagem que contém informações sobre a primeira regra que falhou. |
Action | Execute a ação corretiva para resolver a regra especificada e envie a solicitação novamente. |
Explanation | O produto restaurou a caixa de ferramentas na memória e o estado persistente para as configurações padrão. |
Action | Nenhuma ação é necessária. |
Explanation | A caixa de ferramentas suporta uma operação de reconfiguração usando o método HTTP DELETE. Para garantir que as caixas de ferramentas sejam excluídas apenas quando desejado, especifique também um parâmetro de solicitação de confirmação. |
Action | Nenhuma ação é necessária. |
Explanation | A caixa de ferramentas padrão foi carregada porque o usuário especificado ainda não tem uma caixa de ferramentas. |
Action | Nenhuma ação é necessária. |
Explanation | O produto não pode analisar o conteúdo da caixa de ferramentas do Centro de Administração armazenado na camada de persistência subjacente. A sintaxe dos dados parece estar corrompida. Esse é um erro irrecuperável. |
Action | Consulte as mensagens de log anteriores para obter possíveis ações corretivas. |
Explanation | O conteúdo armazenado na camada de persistência subjacente da caixa de ferramentas do Centro de Administração não corresponde ao tipo esperado. Esse é um erro irrecuperável. |
Action | Consulte as mensagens de log anteriores para obter possíveis ações corretivas. |
Explanation | Ocorreu um problema ao acessar a camada de persistência subjacente durante o carregamento da caixa de ferramentas do Centro de Administração. Esse é um erro irrecuperável. |
Action | Consulte as mensagens de log anteriores para obter possíveis ações corretivas. |
Explanation | A caixa de ferramentas do Centro de Administração persistido está incompleta. Esse é um erro irrecuperável. |
Action | Consulte as mensagens de log anteriores para obter possíveis ações corretivas. |
Explanation | A caixa de ferramentas do Centro de Administração para o usuário especificado foi carregada a partir do armazenamento persistido. |
Action | Nenhuma ação é necessária. |
Explanation | O produto removeu a ferramenta no armazenamento persistente da caixa de ferramentas, porque os dados da ferramenta não são válidos ou estão incompletos. |
Action | Restaure a caixa de ferramentas a partir de um backup. O arquivo da caixa de ferramentas será sobrescrito por uma cópia válida se o usuário alterar a caixa de ferramentas. |
Explanation | O produto não pode armazenar as mudanças mais recentes na caixa de ferramentas do Centro de Administração. O produto tentará armazenar as mudanças futuras da caixa de ferramentas do Centro de Administração. |
Action | Consulte as mensagens de log anteriores para obter possíveis ações corretivas. |
Explanation | O produto removeu a ferramenta no armazenamento persistente da caixa de ferramentas, porque a ferramenta não está mais disponível no catálogo. |
Action | A ferramenta foi removida da caixa de ferramentas porque não está mais disponível no catálogo. Para restaurar a ferramenta, instale-a de volta no catálogo. |
Explanation | O produto carregou o catálogo do Centro de Administração da camada de persistência anterior e armazenou uma cópia na camada de persistência nova. A cópia na camada de persistência nova será carregada pelo acesso subsequente ao armazenamento persistente. |
Action | Nenhuma ação é necessária. |
Explanation | O produto carregou a caixa de ferramentas do Centro de Administração da camada de persistência anterior e armazenou uma cópia na camada de persistência nova. A cópia na camada de persistência nova será carregada pelo acesso subsequente ao armazenamento persistente. |
Action | Nenhuma ação é necessária. |
Explanation | O produto não pode analisar a carga útil de JSON porque ela excede o tamanho máximo permitido para a operação. |
Action | Reduza o tamanho da carga útil de JSON. |
Explanation | O catálogo não contém uma ferramenta com o ID e tipo de ferramenta especificados. |
Action | Nenhuma ação é necessária. |
Explanation | O produto desinstalou o recurso de ferramenta e removeu a ferramenta do catálogo. |
Action | Nenhuma ação é necessária. |
Explanation | A lista de ferramentas para atualização não corresponde à lista de ferramentas da caixa de ferramentas atual. |
Action | Corrija a lista de ferramentas da caixa de ferramentas e envie a solicitação novamente. |
Explanation | A lista de ferramentas para atualização já contém uma ferramenta com o ID de ferramenta especificado. |
Action | Uma ferramenta com o mesmo nome e versão já existe na lista. Especifique um nome (ou versão) de ferramenta exclusivo e tente novamente. |
Explanation | A caixa de ferramentas não contém uma ferramenta com o ID e tipo de ferramenta especificados. |
Action | Inclua a ferramenta ou corrija o ID e o tipo de ferramenta e, em seguida, envie a solicitação novamente. |
Explanation | O produto armazenou a caixa de ferramentas da memória e o estado persistente com as novas configurações. |
Action | Nenhuma ação é necessária. |
Explanation | O erro impediu a validação da senha de login. |
Action | Verifique os detalhes no log. Corrija o problema mencionado no erro e tente novamente. |
Explanation | Os dados da ferramenta para o usuário e ferramenta especificados foram carregados a partir do armazenamento persistente. |
Action | Nenhuma ação é necessária. |
Explanation | O conteúdo armazenado na camada de persistência subjacente da ferramenta não corresponde ao tipo esperado. Esse é um erro irrecuperável. |
Action | Consulte as mensagens de log anteriores para obter possíveis ações corretivas. |
Explanation | O produto não pode analisar o conteúdo de dados da ferramenta armazenado na camada de persistência subjacente. A sintaxe dos dados pode estar corrompida. Esse é um erro irrecuperável. |
Action | Consulte as mensagens de log anteriores para obter possíveis ações corretivas. |
Explanation | Ocorreu um problema ao acessar a camada de persistência subjacente durante o carregamento dos dados da ferramenta. Esse é um erro irrecuperável. |
Action | Consulte as mensagens de log anteriores para obter possíveis ações corretivas. |
Explanation | Os dados da ferramenta foram postados com êxito para o armazenamento. |
Action | Nenhuma ação é necessária. |
Explanation | O ID da ferramenta não está em um formato que possa ser analisado pelo produto. |
Action | Entre em contato com o provedor da ferramenta para obter possíveis ações corretivas. |
Explanation | O produto não pode ler a carga útil porque ela excede o tamanho máximo permitido para a operação. |
Action | Reduza o tamanho da carga útil. |
Explanation | O produto não pode ler a carga útil porque ela está vazia. |
Action | Inclua uma carga útil para a solicitação. |
Explanation | Os dados da ferramenta foram excluídos com êxito da camada de persistência. |
Action | Nenhuma ação do usuário é requerida. |
Explanation | O arquivo que contém os dados da ferramenta está bloqueado por outro processo, causando um erro quando o produto tenta excluir dados da ferramenta da camada de persistência. |
Action | Faça com que outros programas parem de utilizar o arquivo de dados da ferramenta e, em seguida, repita a solicitação de exclusão. Caso isso não resolva o problema, consulte as mensagens de log para obter possíveis ações corretivas. |
Explanation | A pasta especificada não pode ser excluída. |
Action | Se a pasta estiver sendo usada por outros programas, faça com que esses programas parem de utilizar a pasta e, em seguida, repita a solicitação de exclusão. |
Explanation | Os dados da ferramenta para o usuário e ferramenta especificados foram excluídos do armazenamento persistente. |
Action | Nenhuma ação é necessária. |
Explanation | Ocorreu um problema ao acessar a camada de persistência subjacente ao excluir os dados da ferramenta. |
Action | Consulte as mensagens de log anteriores para obter possíveis ações corretivas. |
Explanation | Ocorreu um problema ao acessar a camada de persistência subjacente ao armazenar os dados da ferramenta. |
Action | Consulte as mensagens de log anteriores para obter possíveis ações corretivas. |
Explanation | Os dados da ferramenta do armazenamento persistente foram modificados após a última chamada GET do cliente. |
Action | Solicite uma chamada GET para obter a versão mais recente dos dados da ferramenta e, em seguida, execute a operação PUT. |
Explanation | Um erro de serialização do JSON impediu que o produto acessasse a camada de persistência subjacente ao armazenar os dados da ferramenta. |
Action | Consulte as mensagens de log anteriores para obter possíveis ações corretivas. |
Explanation | O produto inicializou a camada de persistência do Centro de Administração para o carregador de dados da ferramenta. |
Action | Nenhuma ação é necessária. |
Explanation | Ocorreu um erro ao acessar a camada de persistência subjacente ao promover os dados da ferramenta de persistência FILE para persistência COLLECTIVE. |
Action | Consulte as mensagens de log anteriores para obter possíveis ações corretivas. |
Explanation | Uma classe de implementação SSLSocketFactory não foi localizada. |
Action | Obtenha uma JVM que suporta produtos do perfil do Liberty e SSL das ofertas do Installation Manager ou developerWorks. De forma alternativa, verifique a propriedade ssl.SocketFactory.provider no arquivo java.security da JVM. |
Explanation | Esse erro do servidor interno ocorreu porque o serviço especificado não está disponível. |
Action | Reinicie o servidor com a opção de limpeza. |
Explanation | Ocorreu um problema ao acessar a camada de persistência subjacente ao promover os dados da ferramenta de persistência FILE para persistência COLLECTIVE. |
Action | Consulte as mensagens de log anteriores para obter possíveis ações corretivas. |
Explanation | O produto não pode acessar o repositório coletivo. |
Action | Assegure-se de que o controlador coletivo esteja em execução e ativo. Assegure-se de que a conexão com o controlador coletivo esteja ativa. Esse erro poderá ocorrer se o controlador coletivo estiver no processo de parada. |
Explanation | O produto não pode analisar os dados armazenados no repositório, pois o conteúdo não usa sintaxe válida de JSON. |
Action | Restaure o conteúdo do repositório a partir de um backup. O conteúdo do repositório é sobrescrito com uma cópia válida se for feita alguma mudança no Centro de Administração. |
Explanation | O conteúdo do repositório contém sintaxe válida de JSON, mas a tentativa de mapear o objeto JSON para a classe especificada falhou. |
Action | Restaure o conteúdo do repositório a partir de um backup. O conteúdo do repositório é sobrescrito com uma cópia válida se for feita alguma mudança no Centro de Administração. |
Explanation | O produto encontrou um erro ao acessar o repositório coletivo. |
Action | Assegure-se de que a conexão com o controlador coletivo esteja funcionando corretamente. Assegure-se de que nenhum erro impeça o controlador coletivo de responder ao acessar o repositório. |
Explanation | O produto encontrou um erro ao acessar o repositório coletivo. |
Action | Assegure-se de que a conexão com o controlador coletivo esteja funcionando corretamente. Assegure-se de que nenhum erro impeça o controlador coletivo de responder ao acessar o repositório. |
Explanation | Esse erro do servidor interno é lançado porque o serviço especificado não está disponível. |
Action | Reinicie o servidor com a opção de limpeza. |
Explanation | O produto entrou em um estado inconsistente para o cache da API REST Coletiva. O produto será recuperado. Os detalhes completos da condição que causou o estado inconsistente serão registrados como FFDC. |
Action | Nenhuma ação imediata é necessária. Se essa mensagem ocorrer com frequência, entre em contato com o Suporte IBM. |
Explanation | O serviço especificado não está disponível. Esse é um erro interno do servidor. |
Action | Reinicie o servidor com a opção "--clean". |
Explanation | Ao chamar o terminal REST CollectiveFileService, deve haver um contexto de roteamento definido nos cabeçalhos de HTTP ou nos parâmetros de consulta HTTP. |
Action | Defina o contexto de roteamento apropriado e tente novamente a chamada. |
Explanation | Ao chamar o terminal REST CollectiveSchemaGenerator, uma lista de gravação registrada para o host de destino deve existir. |
Action | Configure uma lista de gravação para o host registrado atualizando seu registro coletivo. |
Explanation | A localização do arquivo remoto deve estar dentro da lista de desbloqueio registrada do servidor de destino. |
Action | Atualize a lista de desbloqueio do servidor de destino e tente a operação novamente. |
Explanation | A identificação do servidor fornecida deve corresponder ao membro coletivo registrado no repositório coletivo. |
Action | Corrija a identificação do servidor e tente a operação novamente. |
Explanation | A identificação do tempo de execução fornecida deve corresponder ao tempo de execução registrado no repositório coletivo. |
Action | Corrija a identificação do tempo de execução e tente a operação novamente. |
Explanation | Durante a inicialização, o controlador coletivo restaurou seu estado do disco. Alguns arquivos estavam corrompidos, mas o controlador coletivo recuperou e corrigiu o problema. |
Action | Nenhuma ação imediata é necessária. Arquivos corrompidos podem indicar um dispositivo de armazenamento inválido. Verifique se o dispositivo de armazenamento está funcional. |
Explanation | O controlador coletivo não consegue se conectar ou comunicar com a réplica especificada. A réplica especificada pode estar inativa ou pode haver problemas de conexão de rede. |
Action | Assegure-se de que o host e a porta da réplica para a réplica especificada na configuração <collectiveController> replicaSet estejam corretos, que a réplica correspondente esteja em execução e que não haja problemas de comunicação de rede. |
Explanation | O controlador coletivo não consegue excluir um arquivo do sistema de arquivos. |
Action | Verifique as permissões do arquivo mencionado, assegure-se de que o controlador coletivo tenha permissões de exclusão, e que o arquivo não esteja bloqueado. Assegure-se de que o dispositivo de armazenamento esteja funcionando corretamente. |
Explanation | Durante o trabalho normal, o controlador coletivo grava seu estado no disco em um diretório dedicado. Ele é incapaz de criar esse diretório. |
Action | Verifique as permissões do diretório mencionado e assegure-se de que o controlador coletivo tenha permissões de gravação/modificação. Verifique se o dispositivo de armazenamento tem espaço livre suficiente em disco. Assegure-se de que o dispositivo de armazenamento esteja funcionando corretamente. |
Explanation | Durante a inicialização, o controlador coletivo tenta restaurar seu estado do disco. Ele encontrou arquivos que indicam uma versão que não é suportada. |
Action | Consulte as informações sobre determinação de problemas na página da Web de Suporte do WebSphere Application Server: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support. |
Explanation | Durante o trabalho normal, o controlador coletivo grava seu estado no disco em um diretório dedicado. O valor fornecido não é um diretório. |
Action | Corrija o valor do parâmetro de configuração para identificar um diretório. |
Explanation | A comunicação entre as réplicas do controlador coletivo é inconsistente. Esse pode ser um estado transitório devido a uma carga pesada na rede ou nos hosts. |
Action | Verifique se os hosts que executam o controlador coletivo estão estáveis e possuem capacidade de CPU suficiente. Além disso, use o utilitário ping para medir o tempo de roundtrip (RTT) entre hosts. Variações altas no RTT indicam que o sistema possui uma carga pesada e que faltam recursos de rede ou de capacidade de CPU. |
Explanation | O controlador coletivo recebeu uma mensagem que não consegue entender. A causa provável é uma incompatibilidade de versão entre as réplicas do controlador coletivo. |
Action | Assegure-se de que as réplicas do controlador coletivo tenham versões compatíveis. |
Explanation | O controlador coletivo não conseguiu replicar o estado para a maioria das réplicas. Causas prováveis são problemas de rede ou réplicas indisponíveis. |
Action | Assegure-se de que a maioria das réplicas estejam em execução. Assegure-se de que a conexão de rede que conecta as réplicas esteja funcionando corretamente. |
Explanation | O controlador coletivo abriu uma conexão para a réplica especificada. Essa informação denota um estado de bom funcionamento. |
Action | Nenhuma ação do usuário é requerida. |
Explanation | O controlador coletivo fechou a conexão para uma réplica com êxito. Isso geralmente se deve a uma mudança planejada no conjunto de réplicas ou a uma parada ordenada de uma réplica. |
Action | Nenhuma ação do usuário é requerida. |
Explanation | O controlador coletivo está pronto para aceitar solicitações. Consistência, alta disponibilidade e balanceamento de carga estão disponíveis. Esta mensagem ocorre após o término da inicialização, ou quando o conjunto de réplicas é alterado, devido a ações do administrador ou a falhas da réplica. |
Action | Nenhuma ação do usuário é requerida. |
Explanation | O controlador coletivo está temporariamente incapaz de aceitar solicitações, mas provavelmente estará pronto dentro de alguns segundos. Esta mensagem ocorre após o término da inicialização, ou quando o conjunto de réplicas é alterado, devido a ações do administrador ou a falhas da réplica. O sistema será ajustado automaticamente para o novo conjunto de réplicas. Se não houver réplicas suficientes para obter consistência e alta disponibilidade novamente, uma mensagem separada será gravada no log com uma gravidade mais alta. |
Action | Nenhuma ação do usuário é requerida. |
Explanation | Esse é um relatório periódico do estado. Use esse relatório para resolver problemas futuros, se eles ocorrerem. |
Action | Nenhuma ação do usuário é requerida. |
Explanation | Essa réplica do controlador coletivo foi sincronizada com as outras réplicas. Essa réplica estava fora de sincronização com as outras réplicas. Isso acontece geralmente quando a réplica é iniciada e se associa a um repositório ativo, mas também pode acontecer quando uma réplica é reiniciada ou foi desconectada das outras réplicas por algum tempo. |
Action | Nenhuma ação do usuário é requerida. |
Explanation | O administrador solicitou para alterar o conjunto de réplicas no controlador coletivo. A solicitação de mudança está sendo processada. |
Action | Nenhuma ação do usuário é requerida. |
Explanation | A mudança do conjunto de réplicas do controlador coletivo ativo foi bem-sucedida. Agora, o novo conjunto pode entregar alta disponibilidade e consistência. As réplicas que não estão no conjunto atual podem ser encerradas. |
Action | Nenhuma ação do usuário é requerida. |
Explanation | Durante a inicialização, o controlador coletivo tenta restaurar seu estado do disco. Ele verifica se há arquivos relevantes no diretório especificado. |
Action | Verifique as permissões. |
Explanation | O controlador coletivo não consegue ler dados do arquivo especificado. Talvez seja um problema de permissões ou um erro do dispositivo de armazenamento. |
Action | Verifique as permissões do arquivo mencionado e assegure-se de que o controlador coletivo tenha permissões de gravação. Assegure-se de que o dispositivo de armazenamento esteja funcionando corretamente. |
Explanation | O controlador coletivo não consegue gravar dados no arquivo especificado. Talvez seja um problema de permissões, erro de falta de espaço em disco ou mau funcionamento do dispositivo de armazenamento. |
Action | Verifique se o dispositivo de armazenamento tem espaço livre suficiente em disco. Verifique as permissões do arquivo mencionado e assegure-se de que o controlador coletivo tenha permissões de gravação. Assegure-se de que o dispositivo de armazenamento esteja funcionando corretamente. |
Explanation | Foi encontrado um problema interno inesperado e a réplica teve que ser encerrada. |
Action | Reinicie a réplica. Se o problema persistir, use os detalhes do erro e consulte as informações sobre determinação de problemas na página da web de Suporte do WebSphere Application Server: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support. |
Explanation | O controlador coletivo permitirá mudanças no conjunto de réplicas se pelo menos uma réplica estiver incluída em ambos os conjuntos, novo e antigo. |
Action | Para alterar completamente o conjunto de réplicas, use uma abordagem definida por estágios, em que cada estágio inclua pelo menos uma réplica nos conjuntos, antes e após a reconfiguração. Por exemplo, ao mover de {A,B,C} para {D,E,F}, em que cada um de A, B, C, D, E, F representa uma réplica do controlador coletivo, tente {A,B,C} para {A,D,E,F} e, em seguida, {A,D,E,F} para {D,E,F}. Ou tente {A,B,C} para {C,D,E} e, em seguida, {C,D,E} para {D,E,F}. |
Explanation | O parâmetro de configuração fornecido pelo controlador coletivo deve ser uma lista de host:port, separada por espaços; por exemplo, "10.0.0.11:10010 10.0.0.21:10010 10.0.0.31:10010". O valor fornecido não corresponde a esse padrão. Isso também pode indicar uma falha na conversão do host, provavelmente devido a um erro no nome do host ou endereço. |
Action | Corrija o valor do parâmetro de configuração. Assegure-se de que ele se ajuste ao padrão necessário e tenha os nomes de host e portas corretos. |
Explanation | O parâmetro de configuração do controlador coletivo indicado na mensagem deve ser o nome do host ou o endereço IP. O valor fornecido não está no formato correto de um nome de host ou endereço IP. |
Action | Corrija o valor do parâmetro de configuração. Assegure-se de que ele se ajuste ao padrão necessário e tenha o nome de host ou endereço IP correto. |
Explanation | O parâmetro de configuração do controlador coletivo mencionado na mensagem deve ser um valor booleano (true ou false). O valor fornecido não é booleano. |
Action | Configure o valor do parâmetro de configuração como true ou false. |
Explanation | O parâmetro de configuração do controlador coletivo especificado está ausente. |
Action | Verifique se o valor padrão atende a suas necessidades. Caso contrário, inclua o parâmetro de configuração ausente. |
Explanation | O parâmetro de configuração do controlador coletivo especificado está ausente. O repositório coletivo não consegue iniciar. |
Action | Inclua o parâmetro de configuração do controlador coletivo que está ausente. |
Explanation | A operação de ligação do soquete não foi bem-sucedida. Uma causa comum é que o número da porta já está em uso. A segunda causa é o host configurado não corresponde à configuração do sistema. |
Action | Verifique se o controlador coletivo está configurado para usar um número de porta disponível. Certifique-se de que o host corresponde à configuração do sistema. |
Explanation | O parâmetro de configuração do controlador coletivo indicado na mensagem deve ser uma porta válida. O valor fornecido não é um número inteiro. |
Action | Corrija o valor do parâmetro de configuração e assegure-se de que o valor da porta seja um número inteiro. |
Explanation | O parâmetro de configuração do controlador coletivo indicado na mensagem deve ser um número inteiro no intervalo fornecido. O valor que foi fornecido não é um número inteiro no intervalo correto. |
Action | Corrija o valor do parâmetro de configuração e assegure-se de que se ajuste ao padrão acima. |
Explanation | O parâmetro de configuração do controlador coletivo indicado na mensagem deve ser uma sequência, delimitada usando aspas duplas. O valor não foi identificado como uma sequência. |
Action | Corrija o valor do parâmetro de configuração para uma sequência de caracteres entre aspas duplas. |
Explanation | O parâmetro de configuração do controlador coletivo indicado na mensagem deve ser um de uma lista de valores predefinidos. O valor fornecido não é um desses valores. |
Action | Corrija o valor do parâmetro de configuração e assegure-se de que seja um valor predefinido. |
Explanation | Uma réplica pode fazer parte de um conjunto inicial de réplicas ou associar-se a um conjunto de réplicas já em execução e replicar os dados existentes a partir das réplicas que já estavam em execução. O controlador coletivo identificou que nenhuma das réplicas em execução fazia parte anteriormente de um conjunto de réplicas do controlador coletivo em execução e um conjunto inicial não foi definido. |
Action | Corrija a configuração para definir um conjunto inicial de réplicas. |
Explanation | O controlador coletivo requer que a maioria das réplicas esteja ativa e seja atingível. Alterar o conjunto de réplicas irá parar o controlador coletivo e ele não será capaz de replicar adequadamente. |
Action | Assegure-se de que as réplicas estejam ativas e disponíveis. Pode ser necessário verificar se a rede está funcionando adequadamente. |
Explanation | Os estados de configuração da réplica mencionada indica que ela faz parte de um conjunto de réplicas diferente e não deveria conectar-se a esse conjunto de réplicas. |
Action | Corrija a configuração da réplica mencionada para que o valor do conjunto de réplicas não contenha réplicas de um conjunto de réplicas diferente ou altere o parâmetro de configuração mencionado para que seja o mesmo que nesse conjunto de réplicas. |
Explanation | Você pode modificar essas propriedades apenas quando esta réplica é a única réplica no conjunto ou quando é uma réplica de espera. |
Action | É necessário remover esta réplica a partir do conjunto de réplicas (tornando-a para uma réplica em espera), atualize as propriedades no server.xml e, em seguida, inclua-o novamente no conjunto de réplicas. |
Explanation | Estas propriedades não podem ser modificadas depois que o início básico do controlador coletivo. |
Action | Restaure os valores iniciais dessas propriedades em server.xml, de modo que o controlador irá funcionar corretamente após a próxima reinicialização. |
Explanation | As atualizações de configuração do servidor foram bem-sucedidas. |
Action | Nenhuma ação do usuário é requerida. |
Explanation | As instâncias do controlador coletivo descobriram uma configuração inconsistente. |
Action | Consulte o centro de informações do WebSphere Application Server para obter ajuda para configurar um controlador coletivo. |
Explanation | O controlador coletivo podem apenas incluir uma nova réplica para o conjunto de réplicas, se ele estiver conectado a outra réplica no conjunto de réplicas. |
Action | Assegure-se de que a configuração do conjunto de réplicas é correta no server.xml da nova réplica e inicie-o, antes de incluí-lo no conjunto de réplicas. |
Explanation | Estas propriedades não podem ser modificadas depois que o conjunto de réplicas do controlador coletivo que contém esta réplica, tem mais de uma réplica. |
Action | Remover esta réplica do conjunto de réplicas, atualize as propriedades e, em seguida, incluí-lo no conjunto de réplicas. |
Explanation | Durante a inicialização, o controlador coletivo tenta restaurar seu estado do disco. O estado encontrado indica que o controlador coletivo usa uma versão não suportada. |
Action | Consulte as informações de determinação de problema na página da Web Suporte do WebSphere Application Server em http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support na seção Fazer upgrade/Fazer downgrade. |
Explanation | O controlador coletivo apenas poderá incluir uma nova réplica no conjunto de réplicas se ele for capaz de executar a versão atualmente usada pelo conjunto de réplicas. |
Action | Assegure-se de que a nova réplica use uma versão suportada pelo conjunto de réplicas. |
Explanation | O controlador coletivo exige que o armazenamento de réplicas não seja destruído. Se uma réplica perder seus dados, a única maneira de incluir os dados de volta na nova réplica será remover a instância anterior do conjunto de réplicas. Após a réplica ter sido removida, será possível incluí-la no conjunto de réplicas novamente e o controlador coletivo restaurará os dados. |
Action | Remova e, em seguida, inclua a réplica no conjunto de réplicas usando scripts correspondentes. |
Explanation | É provável que tenha ocorrido um processo de upgrade ou downgrade incompleto e, portanto, há réplicas que são executadas em versões diferentes. Esse estado pode levar a um split brain e, portanto, as réplicas executadas em uma versão inferior são finalizadas para evitar isso. |
Action | Se isso acontecer durante um processo de upgrade, faça upgrade dessa réplica. Se isso acontecer durante um processo de downgrade, faça downgrade na réplica remota. Consulte as informações de determinação de problema na página da Web Suporte do WebSphere Application Server em http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support na seção Fazer upgrade/Fazer downgrade. |
Explanation | Antes de o processo de upgrade ser concluído, as réplicas possuem versões diferentes. O processo de upgrade ainda está em execução. |
Action | Conclua o upgrade de todas as réplicas e, em seguida, inicie-as. |
Explanation | O controlador coletivo determinou que todas as réplicas no conjunto de réplicas ativo atual sejam capazes de executar uma versão mais recente do seu protocolo. |
Action | Nenhuma ação do usuário é requerida. |
Explanation | O upgrade do protocolo da réplica do controlador coletivo ativo foi bem-sucedido. |
Action | Nenhuma ação do usuário é requerida. |
Explanation | O controlador coletivo descobriu que o gráfico de conectividade das réplicas não é temporário. |
Action | Assegure-se de que não haja problemas de comunicação de rede. |
Explanation | O controlador coletivo enfrenta problemas de conectividade periódicos. |
Action | Assegure-se de que ambas as réplicas estejam em execução, estáveis e tenham uma boa conexão entre si. |
Explanation | Os problemas de conectividade do controlador coletivo são similares aos causados por um firewall. |
Action | Assegure-se de que não haja nenhum firewall bloqueando conexões entre as réplicas. |
Explanation | O horário para gravar dados do repositório para disco excede um limite. |
Action | Se ocorrer erros no repositório, verifique o desempenho de E/S do disco. |
Explanation | O MBean ServerCommands foi iniciado com êxito e está disponível para processar solicitações. |
Action | Esta mensagem tem propósitos apenas informativos. Nenhuma ação do usuário é requerida. |
Explanation | Ocorreu um erro interno geral. |
Action | Consulte as informações sobre determinação de problemas na página da Web de Suporte do WebSphere Application Server: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support. |
Explanation | O tempo para executar o comando excedeu o valor de tempo limite. Isso pode ser causado por uma rede ocupada ou porque a máquina host estava lenta. |
Action | Ajuste a rede e a máquina de destino ou especifique um valor de tempo limite maior na configuração do servidor. |
Explanation | A instalação do perfil do Liberty não está localizada no diretório especificado. |
Action | Verifique o diretório de instalação do perfil do Liberty e tente a operação novamente. |
Explanation | Ocorreu um erro ao conectar-se ao host especificado. |
Action | Verifique o host especificado e certifique-se de que o usuário e as credenciais estão corretos. |
Explanation | Ocorreu um erro ao conectar-se ao host especificado. |
Action | Verifique - host especificado e certifique-se de que as credenciais estejam corretas. |
Explanation | sudo não é suportado no host especificado. |
Action | Não especifique useSudo, sudoUsername ou sudoPassword ao se conectar a esse host. |
Explanation | sudo não é suportado com autenticação por chave pública e privada ssh. |
Action | Não especifique useSudo, sudoUsername ou sudoPassword quando usar autenticação por chave ssh. |
Explanation | Ocorreu um erro ao corresponder o padrão. |
Action | Execute o comando novamente. |
Explanation | O controlador não conseguiu executar o comando no host de destino devido a um erro. |
Action | Revise a mensagem de erro, corrija o erro e execute o comando manualmente no host de destino. |
Explanation | Os parâmetros de entrada são obrigatórios. |
Action | Execute o comando novamente com todos os parâmetros obrigatórios. |
Explanation | Não foi possível criar novos diretórios no local especificado. |
Action | Verifique as permissões do diretório especificado e dê permissões de leitura e gravação apropriadas. |
Explanation | Não foi possível criar arquivos no local especificado. |
Action | Verifique as permissões do diretório especificado e dê permissões de leitura e gravação apropriadas. |
Explanation | Ocorreu um erro ao configurar o ambiente no host de destino. |
Action | Verifique o shell do sistema operacional no host de destino. |
Explanation | Houve um problema ao excluir o diretório especificado no host remoto especificado. |
Action | Verifique se o host remoto está acessível e se é possível gravar no diretório. |
Explanation | Ocorreu um erro ao abrir o arquivo de log especificado. |
Action | Verifique as mensagens de erro. Corrija os erros e execute novamente a tarefa. |
Explanation | Ocorreu um erro ao configurar as permissões desejadas no arquivo especificado. |
Action | Verifique as permissões do usuário e tente a operação novamente. |
Explanation | O local especificado não é um diretório no host remoto. |
Action | Verifique o local especificado e certifique-se de que este seja um diretório em vez de um arquivo no host remoto. |
Explanation | Ocorreu um erro ao criar o diretório especificado no host remoto. |
Action | Verifique as permissões do arquivo-pai e certifique-se de que seja posível gravar nele. |
Explanation | O arquivo especificado não existe. |
Action | Certifique-se de que o arquivo existe. |
Explanation | O diretório especificado não é um diretório válido. Se ele não existir, a criação do diretório falhou. |
Action | Assegure-se de que o diretório especificado não seja um arquivo e que o servidor tenha permissão para criá-lo se ele não existir. |
Explanation | O arquivo especificado não existe no host remoto. |
Action | Verifique se o arquivo existe no diretório especificado no host remoto. |
Explanation | Ocorreu um erro ao ler o repositório no controlador coletivo. |
Action | Corrija a condição de erro e tente novamente. |
Explanation | A operação do MBean ServerCommands não pode ser concluída porque os serviços de segurança necessários estavam indisponíveis para executar a verificação de autorização. |
Action | Isso pode ocorrer se o servidor está sendo encerrado encerrado ou alterando a configuração no momento do pedido. |
Explanation | Uma solicitação para colocar um host no modo de manutenção está sendo processada. |
Action | Esta mensagem tem propósitos apenas informativos. Nenhuma ação do usuário é requerida. |
Explanation | Uma solicitação para colocar um servidor no modo de manutenção está sendo processada. |
Action | Esta mensagem tem propósitos apenas informativos. Nenhuma ação do usuário é requerida. |
Explanation | Uma solicitação para colocar um host ou servidor no modo de manutenção está sendo enviada para outro controlador para processamento. |
Action | Esta mensagem tem propósitos apenas informativos. Nenhuma ação do usuário é requerida. |
Explanation | Um host foi colocado no modo de manutenção. |
Action | Esta mensagem tem propósitos apenas informativos. Nenhuma ação do usuário é requerida. |
Explanation | Um servidor foi colocado no modo de manutenção. |
Action | Esta mensagem tem propósitos apenas informativos. Nenhuma ação do usuário é requerida. |
Explanation | Uma solicitação para tirar um host do modo de manutenção está sendo processada. |
Action | Esta mensagem tem propósitos apenas informativos. Nenhuma ação do usuário é requerida. |
Explanation | Uma solicitação para tirar um servidor do modo de manutenção está sendo processada. |
Action | Esta mensagem tem propósitos apenas informativos. Nenhuma ação do usuário é requerida. |
Explanation | Um host foi retirado do modo de manutenção. |
Action | Esta mensagem tem propósitos apenas informativos. Nenhuma ação do usuário é requerida. |
Explanation | Um servidor foi retirado do modo de manutenção. |
Action | Esta mensagem tem propósitos apenas informativos. Nenhuma ação do usuário é requerida. |
Explanation | Uma solicitação para alterar o modo de manutenção de um host não pôde ser processada porque o nome do host não é reconhecido. |
Action | Verifique se o nome do host foi especificado corretamente. |
Explanation | Uma solicitação para alterar o modo de manutenção de um servidor não pôde ser processada porque o nome do host, diretório do usuário ou o nome do servidor não é reconhecido. |
Action | Verifique se o nome do host, diretório do usuário e o nome do servidor estão especificados corretamente. |
Explanation | Uma solicitação para colocar um servidor no modo de manutenção falhou porque o controlador de ajuste de escala não pode localizar um servidor alternativo para substituí-lo. |
Action | Considere reemitir a solicitação utilizando a opção para forçar a solicitação, mesmo que isso cause uma violação da política autoScaling. |
Explanation | A operação MaintenanceModeMBean não pode ser concluída porque os serviços de segurança necessários estavam indisponíveis para executar a verificação de autorização. |
Action | Isso pode ocorrer se o servidor está sendo encerrado encerrado ou alterando a configuração no momento do pedido. |
Explanation | O controlador coletivo está parando e não pode executar uma função do modo de manutenção solicitada. |
Action | Tente fazer a solicitação novamente em outro controlador coletivo ativo. |
Explanation | O servidor está configurado para usar credenciais de host, mas credenciais de autenticação não são configuradas para o computador host de destino. |
Action | Desative useHostCredentials no servidor ou execute o comando updateHost para configurar credenciais válidas para o host. |
Explanation | O controlador coletivo mantém os últimos 100 resultados de implementação com implementações antigas sendo removidas em favor de novas. |
Action | Esta mensagem tem propósitos apenas informativos. Nenhuma ação do usuário é requerida. |
Explanation | O DeployService foi iniciado com êxito e está disponível para processar solicitações. |
Action | Esta mensagem tem propósitos apenas informativos. Nenhuma ação do usuário é requerida. |
Explanation | O DeployService implementará somente em um host de cada vez em cada solicitação de implementação. Para implementar novamente no mesmo host, outra solicitação de implementação deve ser criada. |
Action | Crie uma solicitação de implementação adicional a cada vez que o mesmo host for receber uma implementação. |
Explanation | Um erro evitou a gravação de um comando implementar no repositório. Talvez você precise iniciar e parar manualmente membros coletivos implementados com esses comandos. |
Action | Remova o membro afetado do coletivo, pare o servidor de membro, exclua-o de seu host e tente a implementação novamente. |
Explanation | O controlador coletivo não localizou informações sobre o host mencionado. |
Action | Verifique se o nome do host especificado está correto. Verifique se o host está registrado com o controlador coletivo. |
Explanation | O host especificado não pôde ser autenticado. O mecanismo de autenticação de senha, chave SSH ou hostAuthInfo pode conter informações inválidas. |
Action | Verifique se o ID do usuário e os dados do mecanismo de autenticação estão corretos. |
Explanation | A conexão com o host especificado não pôde ser estabelecida. |
Action | Confirme se o host está executando e se as configurações de rede estão corretas. |
Explanation | A conexão com o host especificado não pôde ser estabelecida. |
Action | Verifique se as informações do host estão corretas. Para obter mais informações, revise os logs do controlador. |
Explanation | O servidor mencionado não pôde ser conectado usando SSL/TLS. Pode haver uma incompatibilidade de protocolo suportado. |
Action | Confirme e compare a configuração do protocolo SSL/TLS para o controlador e o participante coletivo ao qual está sendo conectado. |
Explanation | O servidor mencionado não está acessível por meio da rede. Ele está off-line ou a configuração de rede é inválida. |
Action | Confirme se o servidor está em execução e valide a configuração de rede. |
Explanation | As informações do servidor especificado não estão corretas ou o servidor não publicou as informações para o controlador. |
Action | Verifique se as informações do servidor especificado estão corretas e se o servidor publicou as informações para o controlador. |
Explanation | A conexão com o servidor especificado não pôde ser estabelecida. |
Action | Verifique se as informações de rede do servidor não mudam. Para obter mais informações, revise os logs do controlador. |
Explanation | O servidor mencionado não publicou suas informações para o controlador. |
Action | Verifique se o membro publicou as informações para o controlador. Para obter mais informações, revise os logs do controlador. |
Explanation | O MBean ClusterMember foi iniciado com sucesso e está disponível para processar pedidos. |
Action | Essa mensagem é apenas informativa. Nenhuma ação é necessária. |
Explanation | Ocorreu um erro inesperado enquanto o MBean estava criando o nó no repositório do controlador coletivo. |
Action | Examine a exceção e corrija o problema. |
Explanation | Ocorreu um erro inesperado enquanto o MBean estava excluindo o nó no repositório do controlador coletivo. |
Action | Examine a exceção e corrija o problema. |
Explanation | Ocorreu um erro inesperado enquanto o MBean estava lendo o nó no repositório do controlador coletivo. |
Action | Examine a exceção e corrija o problema. |
Explanation | Um contexto de SSL não pôde ser criado com o certificado SSL do servidor. |
Action | Verifique a configuração de SSL do servidor e registre novamente o servidor no controlador coletivo. |
Explanation | As informações sobre autenticação de JMX são necessárias para fazer uma conexão JMX ao servidor de destino especificado. |
Action | Verifique se o servidor de destino foi autoinicializado com êxito no controlador coletivo. |
Explanation | A propriedade de nome do host das informações sobre autenticação de JMX é necessária para fazer uma conexão JMX com o servidor de destino especificado. |
Action | Verifique se o servidor de destino foi autoinicializado com êxito no controlador coletivo. |
Explanation | O número da porta das informações sobre autenticação de JMX é necessário para fazer uma conexão JMX com o servidor de destino especificado. |
Action | Verifique se o servidor de destino foi autoinicializado com êxito no controlador coletivo. |
Explanation | O keystore requerido para roteamento de JMX não está configurado. |
Action | Assegure-se de que o keystore esteja especificado no arquivo server.xml. |
Explanation | O leitor do repositório do controlador coletivo necessário não foi iniciado. |
Action | Verifique a configuração do servidor para certificar-se de que os recursos requeridos para roteamento de JMX estejam presentes. |
Explanation | Foi feita uma tentativa de acessar um caminho que está fora da região de leitura/gravação configurada. |
Action | Assegure-se de que o caminho solicitado esteja dentro da região de leitura/gravação configurada. |
Explanation | O caminho do sistema de arquivos especificado não pode ser resolvido. |
Action | Forneça um caminho de sistema de arquivos válido. |
Explanation | Foi feita uma tentativa de ler informações de um caminho que está fora da região de leitura configurada. |
Action | Esta mensagem tem propósitos apenas informativos. Nenhuma ação é necessária. |
Explanation | Foi feita uma tentativa de gravar informações em um caminho que está fora da região de gravação configurada. |
Action | Esta mensagem tem propósitos apenas informativos. Nenhuma ação é necessária. |
Explanation | O archive foi criado com sucesso. |
Action | Esta mensagem tem propósitos apenas informativos. Nenhuma ação é necessária. |
Explanation | A solicitação da criação do archive falhou. |
Action | Esta mensagem tem propósitos apenas informativos. Nenhuma ação é necessária. |
Explanation | Foi feita uma tentativa de ler informações de um caminho que está fora da região de leitura configurada. |
Action | Esta mensagem tem propósitos apenas informativos. Nenhuma ação é necessária. |
Explanation | Foi feita uma tentativa de gravar informações em um caminho que está fora da região de gravação configurada. |
Action | Esta mensagem tem propósitos apenas informativos. Nenhuma ação é necessária. |
Explanation | O archive foi expandido com sucesso. |
Action | Esta mensagem tem propósitos apenas informativos. Nenhuma ação é necessária. |
Explanation | A solicitação da expansão do archive falhou. |
Action | Esta mensagem tem propósitos apenas informativos. Nenhuma ação é necessária. |
Explanation | O acesso à operação do MBean especificada só está disponível quando acessado por meio do Conector JMX REST da IBM. |
Action | Acesse este MBean por meio do Conector JMX REST da IBM. |
Explanation | Você recebeu esse erro interno do servidor porque o serviço especificado não está disponível. |
Action | Reinicie o servidor com a opção "clean". |
Explanation | O atributo especificado de FileServiceMXBean foi atualizado com êxito. |
Action | Nenhuma ação é necessária. |
Explanation | Um novo cliente de transferência de arquivos conectou-se ao identificador de conexão especificado. |
Action | Esta é uma mensagem informativa e nenhuma ação será necessária. |
Explanation | O lado do cliente do conector JMX REST encontrou um erro e a mensagem especificada foi gerada. |
Action | Use a mensagem de erro gerada para identificar e corrigir o problema que causou esse erro e execute novamente a operação. |
Explanation | O lado do servidor do conector JMX REST encontrou um erro e gerou a mensagem especificada. |
Action | Use a mensagem de erro gerada para identificar e corrigir o problema que causou esse erro e execute novamente a operação. |
Explanation | As credenciais fornecidas ao obter a conexão são incorretas. O usuário pode não existir, não ter autoridade para acessar o servidor, ou a senha pode ser incorreta. |
Action | Corrija o nome de usuário ou a senha e, em seguida, obtenha uma nova conexão. |
Explanation | O cliente de transferência de arquivos recebeu um código de resposta inesperado do servidor. |
Action | Use o código de resposta do cliente para identificar e resolver a causa desse problema e execute novamente a operação. |
Explanation | A solicitação de download do arquivo especificado obteve êxito. |
Action | Esta é uma mensagem informativa e nenhuma ação será necessária. |
Explanation | A operação especificada não é suportada pelo cliente de transferência de arquivos. |
Action | Solicite uma operação que seja suportada pelo cliente de transferência de arquivos. |
Explanation | A solicitação de upload do arquivo especificado obteve êxito. |
Action | Esta é uma mensagem informativa e nenhuma ação será necessária. |
Explanation | A solicitação de exclusão do arquivo especificado obteve êxito. |
Action | Esta é uma mensagem informativa e nenhuma ação será necessária. |
Explanation | A solicitação de exclusão da coleção especificada foi bem-sucedida. |
Action | Esta é uma mensagem informativa e nenhuma ação será necessária. |
Explanation | Os recursos coletivos fornecem a implementação para o RepositoryClient e nenhuma implementação desse tipo pôde ser localizada. |
Action | Especifique um recurso coletivo, como collectiveMember-1.0 ou collectiveController-1.0 e defina qualquer configuração necessária para resolver esse problema. |
Explanation | O RepositoryConnectionFactory requer uma implementação RepositoryClientDelegate específica, e uma implementação adicional foi registrada como um serviço OSGi. Somente uma implementação é permitida. |
Action | Remova quaisquer recursos de terceiros ou customizados que incluam esse pacote configurável. |
Explanation | Os recursos coletivos fornecem a implementação para o RepositoryMember e nenhuma implementação desse tipo pôde ser localizada. |
Action | Especifique um recurso coletivo, como collectiveMember-1.0 ou collectiveController-1.0 e defina qualquer configuração necessária para resolver esse problema. |
Explanation | O RepositoryConnectionFactory requer uma implementação RepositoryMemberDelegate específica, e uma implementação adicional foi registrada como um serviço OSGi. Somente uma implementação é permitida. |
Action | Remova quaisquer recursos de terceiros ou customizados que incluam esse pacote configurável. |
Explanation | O elemento <collectiveMember> não possui valores para atributos de configuração requeridos. |
Action | Especifique os valores para os atributos ausentes. |
Explanation | O elemento <failoverController> especificado não está presente na configuração. |
Action | Ocorreu um erro interno. Consulte as informações sobre determinação de problemas na página da Web de Suporte do WebSphere Application Server: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support. |
Explanation | Um dos elementos <failoverController> na configuração está incompleto. O endereço incompleto será ignorado. |
Action | Especifique o atributo de configuração ausente. |
Explanation | A mesma combinação de host e porta foi definida duas vezes nos elementos <collectiveMember> e/ou <failoverController>. |
Action | Remova o endereço duplicado. |
Explanation | Isso pode ocorrer quando o servidor está encerrando, se o recurso for removido ou se a configuração for removida. |
Action | Consulte as informações sobre determinação de problemas na página da Web de Suporte do WebSphere Application Server: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support. |
Explanation | Uma conexão com o controlador coletivo foi estabelecida. |
Action | Esta mensagem tem propósitos apenas informativos. |
Explanation | A conexão com o controlador coletivo foi perdida. |
Action | Esta mensagem tem propósitos apenas informativos. |
Explanation | Nenhum dos controladores coletivos configurados pôde ser atingido. |
Action | Verifique se pelo menos um dos controladores coletivos configurados está disponível. |
Explanation | A duração configurada para o atributo heartBeatInterval é menor que a duração mínima requerida. O intervalo de pulsação foi configurado como o valor padrão. |
Action | Modifique o valor para o atributo heartBeatInterval no server.xml para que seja pelo menos a duração mínima. |
Explanation | A duração configurada para o atributo controllerReadTimeout é menor que a duração mínima necessária. O tempo limite de leitura do controlador foi configurado como o valor padrão. |
Action | Modifique o valor para o atributo controllerReadTimeout no server.xml para que seja pelo menos a duração mínima. |
Explanation | O intervalo de pulsação do membro é o número de segundos entre as pulsações do membro. |
Action | Nenhuma ação é necessária. |
Explanation | O servidor foi eleito host líder na porta especificada. |
Action | Esta mensagem tem propósitos apenas informativos. Nenhuma ação é necessária. |
Explanation | O servidor foi eleito host seguidor na porta especificada. |
Action | Esta mensagem tem propósitos apenas informativos. Nenhuma ação é necessária. |
Explanation | O servidor não é mais o host líder na porta especificada. |
Action | Esta mensagem tem propósitos apenas informativos. Nenhuma ação é necessária. |
Explanation | O servidor não é mais um host seguidor na porta especificada. |
Action | Esta mensagem tem propósitos apenas informativos. Nenhuma ação é necessária. |
Explanation | A porta de eleição do host líder configurada mudou. |
Action | Esta mensagem tem propósitos apenas informativos. Nenhuma ação é necessária. |
Explanation | O host líder foi desativado ou sua porta configurada foi alterada e a porta de rede usada para eleições de host líder não pôde ser fechada. A porta de rede está em um estado indeterminado. |
Action | Se as eleições de host líder neste host e a porta indicada falharem, a interface pode precisar ser reconfigurada ou uma porta diferente usada. Consulte logs FFDC para obter mais informações sobre o erro. |
Explanation | O endereço IP ou o nome do host do servidor não pôde ser determinado. |
Action | Verifique a configuração de rede do servidor. |
Explanation | A senha especificada não pôde ser codificada corretamente. |
Action | Verifique os logs FFDC para conhecer a causa raiz do erro. |
Explanation | Esta mensagem indica que chaves SSH estão sendo geradas. Essa ação pode levar alguns minutos. |
Action | Esta mensagem tem propósitos apenas informativos. Nenhuma ação é necessária. |
Explanation | Esta mensagem indica que chaves SSH foram geradas com sucesso. |
Action | Esta mensagem tem propósitos apenas informativos. Nenhuma ação é necessária. |
Explanation | Ocorreu um erro durante o processamento ou a geração de chaves SSH. O usuário atual pode não ter permissões para gravar ou ler um diretório ou arquivo específico. |
Action | Assegure-se de que o usuário que iniciou o servidor tenha as permissões corretas para acessar os arquivos SSH. |
Explanation | O algoritmo especificado é obrigatório para a geração de chaves SSH. |
Action | Altere server.xml para usar o par de chaves SSH gerado ou autenticação de senha. |
Explanation | As informações do host do servidor foram publicadas com êxito no repositório coletivo. |
Action | Esta mensagem tem propósitos apenas informativos. Nenhuma ação é necessária. |
Explanation | Não é possível publicar as informações do host do servidor no repositório coletivo. |
Action | Esta mensagem indica o erro que causou o erro de publicação. |
Explanation | Os caminhos do servidor foram publicados com êxito no repositório coletivo. |
Action | Esta mensagem tem propósitos apenas informativos. Nenhuma ação é necessária. |
Explanation | Não é possível publicar os caminhos do servidor no repositório coletivo. |
Action | Esta mensagem indica o erro que causou o erro de publicação. |
Explanation | O estado do servidor foi publicado com êxito no repositório coletivo. |
Action | Esta mensagem tem propósitos apenas informativos. Nenhuma ação é necessária. |
Explanation | Pode não ser possível gerenciar o servidor remotamente. |
Action | Esta mensagem indica o erro que causou o erro de publicação. |
Explanation | sshPrivateKey e userPassword foram especificados. Configure sshPrivateKey ou userPassword, mas não ambos. A autenticação baseada em chave será usada e userPassword será ignorado. |
Action | Configure sshPrivateKey ou userPassword, mas não ambos. |
Explanation | Um sshPublicKeyPath foi configurado sem um sshPrivateKey correspondente. |
Action | Remova a propriedade sshPublicKeyPath ou especifique o sshPrivateKey correspondente. |
Explanation | A chave privada é necessária para autenticação baseada em chave. |
Action | Remova a propriedade sshPrivateKeyPassword ou especifique o sshPrivateKey correspondente. |
Explanation | O atributo useSudo para o elemento <hostAuthInfo> está configurado para false, mas outras opções de sudo estão configuradas. sudo não será usado e as outras opções serão ignoradas. |
Action | Configure useSudo para true ou desconfigure as outras opções de sudo. |
Explanation | Nenhuma credencial foi configurada para a configuração <hostAuthInfo>. A configuração de chave SSH será usada. |
Action | Esta mensagem tem propósitos apenas informativos. |
Explanation | A autenticação do host remoto foi configurada com êxito. |
Action | Esta mensagem tem propósitos apenas informativos. |
Explanation | O arquivo de chave pública SSH especificado não existe ou não é um arquivo regular. Verifique se o caminho está correto e se o arquivo realmente existe. O arquivo de chave privado realmente existe e será usado para autenticação. |
Action | Verifique se o caminho está correto e se o arquivo realmente existe. |
Explanation | O arquivo de chave privado SSH especificado não existe ou não é um arquivo regular. Verifique se o caminho está correto e se o arquivo realmente existe. A autenticação baseada em chave não pode ser concluída sem uma chave privada. |
Action | Verifique se o caminho está correto e se o arquivo realmente existe. |
Explanation | O par de chaves especificado está incompleto. A chave privada SSH não existe ou não é um arquivo regular. Verifique se o caminho está correto e se o arquivo realmente existe. A autenticação baseada em chave não pode ser concluída sem uma chave privada. |
Action | Verifique se o caminho está correto e se o arquivo existe. |
Explanation | Não foi possível publicar as informações de endpoint JMX para este servidor. Os MBeans deste servidor não poderão ser gerenciados através do coletivo. Um aviso ou erro de configuração ou de outro tipo ocorreu. |
Action | Um aviso ou erro de configuração ou de outro tipo ocorreu. Verifique as mensagens de aviso ou de erro anteriores para possível ação corretiva. |
Explanation | Ocorreu um erro interno. |
Action | Consulte as informações sobre determinação de problemas na página da Web de Suporte do WebSphere Application Server: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support. |
Explanation | Nenhuma configuração de terminal HTTP foi detectada para o host virtual default_host dentro do tempo esperado. |
Action | Configure um endpoint HTTP para o host virtual default_host. Se o terminal HTTP se tornar disponível, as informações sobre terminais JMX serão publicadas. |
Explanation | Ocorreu um erro de configuração: A porta HTTPS para o endpoint HTTP para o host virtual default_host na válido não é válida ou está desativada. |
Action | Verifique se o endpoint HTTP para o host virtual default_host tem a porta HTTPS configurada e se o valor é válido. |
Explanation | O certificado X509 apresentado para autenticação não é um certificado emitido por um WebSphere Application Server coletivo. O certificado não é válido para autenticação para o coletivo como um membro coletivo. |
Action | O certificado não foi reconhecido como um certificado coletivo do WebSphere Application Server. Verifique o certificado usado pelo responsável pela autenticação. |
Explanation | O certificado X509 apresentado para autenticação não é um certificado de controlador coletivo emitido por um controlador coletivo do WebSphere Application Server. O certificado não é válido para autenticação para o membro coletivo. |
Action | O certificado não foi reconhecido como um certificado de controlador coletivo do WebSphere Application Server. Verifique o certificado usado pelo responsável pela autenticação. |
Explanation | A configuração do servidor podem ter sido copiados para um novo host, ou o nome do host ou a configuração de rede do host pode ter sido alterado. Se a configuração do servidor foi copiado, uma identidade do novo servidor deve ser gerado para este servidor. Se a alteração do nome do host foi intencional, a identidade do servidor deve ser gerado novamente. |
Action | Se a identidade do servidor precisa ser regenerada, remova recursos/collective do diretório para o servidor e se o servidor ao coletivo com bin/collective de junção. |
Explanation | A configuração do servidor pode ter sido copiado para um diretório novo usuário, ou o diretório do usuário pode ter sido alterado. Se a configuração do servidor foi copiado ou o diretório do usuário foi alterado, uma identidade do servidor novo deve ser gerado para este servidor. |
Action | Se a identidade do servidor precisa ser regenerada, remova recursos/collective do diretório para o servidor e se o servidor ao coletivo com bin/collective de junção. |
Explanation | O nome do servidor não corresponde ao nome fornecido na criação, junção ou operação addReplica do coletivo. A configuração do servidor pode ter sido copiada para um novo diretório do servidor com um nome diferente, o nome do diretório do servidor pode ter sido alterado ou o nome do servidor especificado no comando create do servidor e no comando create ou join coletivo não eram idênticos. Esta mensagem aparece no log do servidor afetado após ele iniciar. |
Action | Se esta condição ocorreu porque o nome do diretório do servidor foi alterado, alterá-lo de volta resolverá o problema. Em todos os outros casos, a identidade do servidor deve ser regenerada. Isso requer que a operação do coletivo seja repetida. Primeiro, desfaça a operação do coletivo. Para um membro, execute um comando de remoção de coletivo. Para uma réplica de controlador, execute o comando removeReplica coletivo. Se houver apenas um controlador, nenhum comando é requerido. Segundo, remova o diretório recursos/coletivo para o servidor e execute a operação do coletivo novamente. |
Explanation | O produto não pode validar a identidade do servidor. Um erro inesperado pode ter ocorrido durante a sequência de validação. |
Action | As causas prováveis do erro são que o keystore necessário não existe, o keystore não define o certificado necessário ou o DN do assunto do certificado está incorreto. |
Explanation | A autenticação do host remoto foi configurada com sucesso. |
Action | Esta mensagem tem propósitos apenas informativos. |
Explanation | O arquivo de metadados administrativo não pôde ser analisado devido a um erro. Por exemplo, ele pode conter um erro de sintaxe. A exceção indica o erro. |
Action | Especifique os metadados corretos no arquivo admin-metadata.xml. |
Explanation | O conteúdo dos metadados administrativos foi alterado. |
Action | Essa mensagem é apenas informativa. Nenhuma ação é necessária. |
Explanation | Os metadados administrativos foram publicados com sucesso no repositório coletivo. |
Action | Essa mensagem é apenas informativa. Nenhuma ação é necessária. |
Explanation | O arquivo admin-metadata.xml deve especificar os metadados administrativos corretamente para obter uma publicação bem-sucedida dos metadados no repositório coletivo. Os metadados podem não estar corretos. |
Action | Assegure-se de que os metadados administrativos estejam corretos. |
Explanation | Ocorreu um erro interno ao implementar os metadados administrativos no repositório coletivo. |
Action | Tente a operação novamente. |
Explanation | A publicação de metadados administrativos de tempo de execução foi bem-sucedida. |
Action | Essa mensagem é apenas informativa. Nenhuma ação é necessária. |
Explanation | O produto não pode publicar os metadados administrativos porque a operação do MBean AdminMetadataManager está em um controlador coletivo incompatível. |
Action | Certifique-se de que o membro esteja se conectando a um nível compatível do controlador coletivo. |
Explanation | O aplicativo {0} não pode ser publicado porque o produto não pode localizá-lo no repositório coletivo. O aplicativo pode não estar instalado no servidor ou cluster. |
Action | Assegure-se de que o aplicativo especificado esteja instalado no servidor ou cluster. |
Explanation | A configuração do servidor foi alterada e o conteúdo dos metadados administrativos mudou. O repositório coletivo possui as mudanças dos metadados administrativos. |
Action | Essa mensagem é apenas informativa. Nenhuma ação é necessária. |
Explanation | O produto não pode publicar os metadados administrativos, visto que ele foi especificado no local errado do arquivo admin-metadata.xml. |
Action | Verifique se o arquivo admin-metadata.xml contém os recursos dos metadados corretos. |
Explanation | O recurso dos metadados administrativos já foi publicado. Ele não será publicado novamente. |
Action | Essa mensagem é apenas informativa. Nenhuma ação é necessária. |
Explanation | O recurso não pode ser publicado, por que o produto não pode localizá-lo no repositório coletivo. O recurso pode não estar instalado ou configurado. |
Action | Assegure-se de que o recurso especificado esteja instalado ou configurado no servidor. |
Explanation | O MBean CollectiveRepository foi iniciado com êxito e está disponível para processar solicitações. |
Action | Essa mensagem é apenas informativa. Nenhuma ação é necessária. |
Explanation | O parâmetro nodeName especificado não é válido. O nodeName não pode ser nulo ou uma sequência de caracteres vazia. |
Action | Especifique um parâmetro nodeName válido. |
Explanation | O parâmetro memberId especificado não é válido. O memberId deve ser de uma operação registerMember e não pode ser nulo ou uma sequência vazia. |
Action | Especifique um parâmetro memberId válido. |
Explanation | O MBean de Registro de Servidor foi iniciado com sucesso e está disponível para processar solicitações. |
Action | Essa mensagem é apenas informativa. Nenhuma ação é necessária. |
Explanation | O serviço de repositório coletivo não está disponível para processar solicitações. |
Action | Ative o recurso collectiveController-1.0 e tente novamente. |
Explanation | Um servidor é especificado exclusivamente por seu nome do servidor, nome do host e diretório do usuário. O servidor especificado já foi registrado. O servidor não deve existir no repositório. |
Action | Especifique um servidor que ainda não foi registrado. |
Explanation | O servidor especificado não existe no repositório. |
Action | Especifique um servidor que exista no repositório. |
Explanation | O nome do servidor especificado não é válido. O nome do servidor não pode ser nulo nem uma sequência de caracteres vazia. |
Action | Especifique um nome do servidor válido. |
Explanation | O nome do host especificado não é válido. O nome do host não pode ser nulo nem uma sequência de caracteres vazia. |
Action | Especifique um nome de host válido. |
Explanation | O diretório de instalação especificado não é válido. O diretório de instalação não pode ser uma sequência vazia ou nula. |
Action | Especifique um diretório de instalação válido. |
Explanation | O diretório de usuário especificado não é válido. O diretório de usuário não pode ser nulo ou uma sequência vazia. |
Action | Especifique um diretório do usuário válido. |
Explanation | O mapa de propriedades não pode ser nulo. |
Action | Especifique um mapa de propriedades não nulo. |
Explanation | A propriedade especificada não foi reconhecida. |
Action | Especifique uma propriedade suportada. |
Explanation | O valor especificado para uma propriedade não é válido. |
Action | Especifique um valor válido para a propriedade. |
Explanation | A propriedade userId necessária está ausente e deve ser especificada. |
Action | Especifique um valor para a propriedade userId. |
Explanation | A propriedade rpcUserPassword ou a propriedade sshPrivateKey deve ser especificado. |
Action | Especifique um valor válido para a propriedade rpcUserPassword ou sshPrivateKey da propriedade. |
Explanation | O sshPrivateKey e rpcUserPassword, ambos foram especificados. |
Action | Configure ou rpcUserPassword, mas não ambos. |
Explanation | Um sshPrivateKeyPassword foi configurado sem um sshPrivateKey correspondente. |
Action | Remova a propriedade sshPrivateKeyPassword ou especifique o sshPrivateKey correspondente. |
Explanation | A combinação especificada do valor useSudo e opções de sudo não é válida. |
Action | Remova as outras opções de sudo ou configure o valor de useSudo como true. |
Explanation | O host deve ser exclusivo e ainda não registrado ou existir no repositório. |
Action | Especifique um host que ainda não foi registrado. |
Explanation | O host especificado não existe no repositório. |
Action | Especifique um host já registrado. |
Explanation | A operação de autoinicialização do MBean CollectiveRepository não pôde ser concluída usando as informações de configuração existentes. Não foi possível determinar o terminal de autoinicialização necessário. Deve ter ocorrido uma configuração ou outro tipo de aviso ou erro. |
Action | Um aviso ou erro de configuração ou de outro tipo ocorreu. Verifique as mensagens de aviso ou de erro anteriores para possível ação corretiva. |
Explanation | O erro interno especificado ocorreu, e deve ser usado para identificar a origem do problema. |
Action | Use as informações especificadas na mensagem para identificar a origem provável do problema e determinar as soluções prováveis recomendadas. |
Explanation | A senha do keystore especificada não é válida. A senha do keystore não pode ser nula nem uma sequência vazia. |
Action | Especifique uma senha do keystore válida. |
Explanation | Não foi possível estabelecer uma conexão com o servidor de repositório subjacente. |
Action | Verifique o estado e o status dos serviços do controlador coletivo. |
Explanation | O acesso à operação do MBean especificada só está disponível quando acessado por meio do Conector JMX REST da IBM. |
Action | Acesse este MBean por meio do Conector JMX REST da IBM. |
Explanation | A operação do MBean CollectiveRepository não pode ser concluída porque os serviços de segurança necessários estavam indisponíveis para executar a verificação de autorização. |
Action | Assegure-se de que o servidor esteja configurado corretamente e de que não estava sendo encerrado ou alterando a configuração no momento da solicitação. |
Explanation | Um dump do conteúdo no repositório coletivo. |
Action | Essa mensagem é apenas informativa. Nenhuma ação é necessária. |
Explanation | A operação de dump não pôde localizar o serviço OSGi necessário para resolver símbolos no nome do arquivo e poderá gravar no log do servidor como alternativa. |
Action | Nenhuma ação será necessária se um dump no log do servidor for aceitável. Caso contrário, reinicie o servidor com a opção "clean" e tente novamente. |
Explanation | A operação de dump não pôde acessar o arquivo especificado devido a um erro e poderá gravar no log do servidor como alternativa. |
Action | Nenhuma ação será necessária se um dump no log do servidor for aceitável. Caso contrário, se o arquivo especificado puder ser acessado, resolva o problema e tente novamente. |
Explanation | O MBean ClusterManager foi iniciado com êxito e está disponível para processar solicitações. |
Action | Essa mensagem é apenas informativa. Nenhuma ação é necessária. |
Explanation | O MBean ClusterManager não pôde ler o caminho no repositório coletivo. |
Action | Use as informações fornecidas pela causa para identificar e resolver o problema. |
Explanation | O MBean ClusterManager não pôde criar o caminho no repositório coletivo. |
Action | Use as informações fornecidas pela causa para identificar e resolver o problema. |
Explanation | O MBean ClusterManager não pôde excluir o caminho do repositório coletivo. |
Action | Use as informações fornecidas pela causa para identificar e resolver o problema. |
Explanation | O MBean ClusterManager não pôde obter os filhos do caminho do repositório coletivo. |
Action | Use as informações fornecidas pela causa para identificar e resolver o problema. |
Explanation | O nome do cluster do parâmetro necessário não é válido ou é nulo. |
Action | Especifique um nome de cluster válido para resolver o problema. |
Explanation | O MBean ClusterManager não está ativo, portanto, não pôde executar a operação solicitada. |
Action | Examine a mensagem de erro e corrija o problema. |
Explanation | Essa operação requer que todos os membros sejam iniciados. |
Action | Inicie todos os membros do cluster e tente a operação novamente. |
Explanation | Essa operação requer pelo menos 2 membros de cluster ativos. |
Action | Inicie todos os membros do cluster e tente a operação novamente. |
Explanation | O cluster especificado não existe. |
Action | Examine a mensagem de erro e corrija o problema. |
Explanation | As informações de jmxauth são necessárias para esta operação. |
Action | Certifique-se de que o recurso collectiveMember esteja ativado no arquivo server.xml. O recurso collectiveMember publica informações de jmxauth do servidor automaticamente para o servidor do controlador coletivo. |
Explanation | As informações de jmxPort são necessárias para esta operação. |
Action | Certifique-se de que o recurso collectiveMember esteja ativado no arquivo server.xml e funcionando corretamente. O recurso collectiveMember publica informações de jmxPort do servidor automaticamente para o servidor do controlador coletivo. |
Explanation | O nó especificado existe no repositório coletivo, mas os dados retornados são nulos. |
Action | Consulte as informações sobre determinação de problemas na página da Web de Suporte do WebSphere Application Server: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support. |
Explanation | O diretório especificado não pôde ser criado. |
Action | Assegure-se de que o diretório de destino exista e tenha permissões apropriadas. |
Explanation | A configuração de SSL de saída do controlador coletivo para o membro coletivo não é válida. |
Action | Certifique-se de que a configuração de SSL no arquivo server.xml esteja correta. |
Explanation | Não foi possível obter o factory SSL da configuração SSL de saída. |
Action | Certifique-se de que a configuração de SSL no arquivo server.xml esteja correta. |
Explanation | O CollectivePlugin está indisponível e é necessário para concluir esta operação. |
Action | Consulte as informações sobre determinação de problemas na página da Web de Suporte do WebSphere Application Server: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support. |
Explanation | A operação do MBean CollectiveRegistration não pode ser concluída porque os serviços de segurança necessários estavam indisponíveis para executar a verificação de autorização. |
Action | Assegure-se de que o servidor esteja configurado corretamente e de que não estava sendo encerrado ou alterando a configuração no momento da solicitação. |
Explanation | A operação do MBean ClusterManager não pode ser concluída porque os serviços de segurança necessários estavam indisponíveis para executar a verificação de autorização. |
Action | Assegure-se de que o servidor esteja configurado corretamente e de que não estava sendo encerrado ou alterando a configuração no momento da solicitação. |
Explanation | O MBean RepositoryConfiguration foi iniciado com êxito e está disponível para processar solicitações. |
Action | Esta mensagem tem propósitos apenas informativos. Nenhuma ação é necessária. |
Explanation | A operação do MBean RepositoryConfiguration não pode ser concluída porque os serviços de segurança necessários estavam indisponíveis para executar a verificação de autorização. |
Action | Isso pode ocorrer se o servidor está sendo encerrado encerrado ou alterando a configuração no momento do pedido. |
Explanation | O tipo de parâmetro especificado para a propriedade não é válido. |
Action | Especifique um tipo de parâmetro válido para a propriedade. |
Explanation | Essa é uma mensagem informativa para indicar que um servidor se associou a um cluster. |
Action | Essa mensagem é apenas informativa. Nenhuma ação é necessária. |
Explanation | Essa é uma mensagem informativa para indicar que um servidor deixou um cluster. |
Action | Essa mensagem é apenas informativa. Nenhuma ação é necessária. |
Explanation | Essa é uma mensagem informativa para indicar que uma definição de cluster foi criada no coletivo. Isso ocorrerá quando o primeiro membro se associar a um cluster. |
Action | Essa mensagem é apenas informativa. Nenhuma ação é necessária. |
Explanation | Essa é uma mensagem informativa para indicar que uma definição de cluster foi excluída do coletivo. Isso ocorrerá quando o último membro deixar um cluster. |
Action | Essa mensagem é apenas informativa. Nenhuma ação é necessária. |
Explanation | O mapa hostPaths possui uma propriedade especificada que não foi reconhecida. |
Action | Especifique uma propriedade suportada para o mapa hostPaths. |
Explanation | Os consumidores de evento de ciclo de vida podem perder alguns eventos devido ao erro no componente lifeCycleEventPublisher. |
Action | Consulte as informações sobre determinação de problemas na página da web de Suporte do WebSphere Application Server: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support. |
Explanation | Antes de executar a operação, o host deve estar registrado ou existir no repositório. |
Action | Primeiro registre o host. |
Explanation | O diretório de instalação não pode ser registrado ou existir atualmente no repositório. |
Action | Especifique um diretório de instalação que não esteja registrado. |
Explanation | O diretório de instalação deve estar registrado ou existir atualmente no repositório. |
Action | Especifique um diretório de instalação que esteja registrado. |
Explanation | O diretório do usuário deve existir no repositório. |
Action | Especifique um diretório do usuário que exista no repositório. |
Explanation | O parâmetro de tipo especificado não é válido. Os tipos instaláveis válidos são wlp, jre e outros. |
Action | Especifique um tipo instalável válido. |
Explanation | O comando join deve ser executado para registrar o início do Java no repositório. |
Action | Execute o comando join. |
Explanation | O serviço de singleton ReplicaMonitor escolheu a réplica especificada como o líder de serviço. |
Action | Nenhuma ação é necessária. Essa mensagem é apenas informativa. |
Explanation | A lista active.replicas no repositório coletivo pode ser imprecisa devido ao erro no componente ReplicaMonitor. |
Action | Consulte as informações sobre determinação de problemas na página da web de Suporte do WebSphere Application Server: http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support. |
Explanation | O MBean ControllerConfig foi iniciado com êxito e está disponível para processar solicitações. |
Action | Essa mensagem é apenas informativa. Nenhuma ação é necessária. |
Explanation | O tipo ou a identidade do recurso deve estar especificado corretamente para obter uma remoção bem-sucedida dos metadados do repositório coletivo. O tipo ou a identidade do recurso podem não estar fornecidos corretamente. |
Action | Assegure-se de que as informações de tipo ou identidade do recurso estejam corretas. |
Explanation | Ocorreu um erro interno ao desimplementar os metadados administrativos do repositório coletivo. |
Action | Tente a operação novamente. |
Explanation | A publicação do conteúdo dos metadados administrativos foi cancelada. |
Action | Essa mensagem é apenas informativa. Nenhuma ação é necessária. |
Explanation | O MBean AdminMetadataManager foi iniciado com sucesso e está disponível para processar solicitações. |
Action | Essa mensagem é apenas informativa. Nenhuma ação é necessária. |
Explanation | --useHostCredentials não pode ser usada, a menos que as credenciais tenham se estabelecido primeiro |
Action | Registre ou atualize o primeiro host para fornecimento das credenciais. |
Explanation | O membro não pode ser registrado, porque o repositório atingiu seu número máximo de membros conectados. |
Action | Nenhuma ação é necessária. O membro continuará tentando conectar-se até que seja bem-sucedido. |
Explanation | Havia um valor inesperado armazenado no repositório. |
Action | O valor deve ser manualmente removido usando o método de exclusão CollectiveRepositoryMBean |
Explanation | Havia um objeto de configuração inesperado armazenado no repositório. |
Action | O valor deve ser manualmente removido usando o método de exclusão CollectiveRepositoryMBean |
Explanation | Ocorreu uma exceção inesperada ao acessar os caminhos do repositório. |
Action | Repita a operação. |
Explanation | A variável de implementação especificada não está definida no server.xml do controlador. |
Action | Defina a variável de implementação no server.xml do controlador |
Explanation | Uma configuração da variável de implementação que foi registrada substituía uma configuração anterior e mudava alguns dos valores da variável. |
Action | Essa mensagem é apenas informativa. Nenhuma ação é necessária. |
Explanation | O cluster contém membros que não são membros do Liberty. A operação tentada está disponível somente para membros do Liberty. |
Action | Certifique-se de que todos os membros no cluster sejam membros do Liberty. |
Explanation | O membro conectado ao controlador. |
Action | Nenhuma ação é necessária. O membro foi conectado com sucesso ao controlador. |
Explanation | O membro desconectado do controlador. |
Action | Nenhuma ação é necessária. O membro foi desconectado com sucesso do controlador. |
Explanation | O membro faltando 3 pulsações causa uma remoção de registro forçada. |
Action | Resolva a vitalidade do membro e reconecte, se necessário. |
Explanation | O CollectiveElectorFactory foi iniciado com sucesso e está disponível para as solicitações de processo. |
Action | Essa mensagem é apenas informativa. Nenhuma ação é necessária. |
Explanation | Não foi possível localizar o arquivo collective.uuid. |
Action | Execute WLP_INSTALL_DIR/bin/collective create para inicializar este servidor para ser um controlador coletivo. |
Explanation | O arquivo collective.uuid não é um arquivo regular, ele pode ser um arquivo não padrão ou um diretório. |
Action | Execute WLP_INSTALL_DIR/bin/collective create para inicializar este servidor para ser um controlador coletivo. |
Explanation | O arquivo collective.uuid não está no formato esperado. |
Action | Execute WLP_INSTALL_DIR/bin/collective create para inicializar este servidor para ser um controlador coletivo. |
Explanation | O conteúdo do arquivo collective.uuid não está no formato esperado. |
Action | Execute WLP_INSTALL_DIR/bin/collective create para inicializar este servidor para ser um controlador coletivo. |
Explanation | O certificado X509 apresentado para autenticação não é um certificado emitido por um WebSphere Application Server coletivo. O certificado não é válido para autenticação para o coletivo como um membro coletivo. |
Action | O certificado não foi reconhecido como um certificado coletivo do WebSphere Application Server. Verifique o certificado usado pelo responsável pela autenticação. |
Explanation | O certificado X509 apresentado para autenticação não é um certificado emitido por esse coletivo do WebSphere Application Server. O certificado não é válido para autenticação para esse coletivo. |
Action | O certificado não foi reconhecido como um certificado coletivo do WebSphere Application Server emitido por esse coletivo. Verifique o certificado usado pelo responsável pela autenticação. |
Explanation | O certificado X509 apresentado para autenticação é para um membro coletivo que está sinalizado atualmente para NOLOGIN. |
Action | Se o membro precisar de permissão para efetuar login, remova o sinalizador NOLOGIN do membro. |
Explanation | O membro coletivo identificado tentou acessar um recurso que ele não tinha permissão para acessar. |
Action | Assegure-se de que o membro coletivo tenha o nome de host, o diretório de usuário e o nome de servidor corretos. Se o nome do host, diretório do usuário e nome do servidor não estiverem corretos, a configuração do servidor pode ter sido alterada e o membro pode precisar obter uma nova configuração de segurança coletiva. |
Explanation | O membro coletivo identificado tentou executar uma operação que ele não tinha permissão para executar. |
Action | A operação cuja execução foi tentada não é permitida para membros coletivos. |
Explanation | O membro coletivo identificado tentou executar uma operação que ele não tinha permissão para executar. |
Action | A operação cuja execução foi tentada não é permitida para membros coletivos. |
Explanation | O arquivo collective.name está vazio ou não é um arquivo. |
Action | Especifique a opção --collectiveName para WLP_INSTALL_DIR/bin/collective create para estabelecer um nome do coletivo ao criar um coletivo. Se o coletivo existir, crie o arquivo server/resources/collective/collective.name e configure o conteúdo para o nome codificado em UTF-8 desejado. |
Explanation | Os dados armazenados em collective.name são maiores que o permitido. O nome do coletivo deve ser menor do que 2048 bytes. |
Action | Reduza o comprimento do nome para o coletivo. |
Explanation | O servidor detectou uma mudança no nome do coletivo. Essa mudança pode não ser intencional. |
Action | Se a mudança no nome do coletivo tiver sido intencional, nenhuma ação será necessária. Caso contrário, será possível mudar o nome, alterando o valor do arquivo server/resources/collective/collective.name. |
Explanation | O servidor não pode armazenar o nome do coletivo no repositório. O servidor tentará armazenar o nome durante o próximo início do servidor. |
Action | Nenhuma ação necessária. |
Explanation | As operações de nível do host SingletonServiceMessenger MBean não podem ser concluídas em sistemas host diferentes, somente dentro de um sistema host. |
Action | A operação que tentou ser executada não é permitida. |