Explanation | Служба модуля добавления недоступна для указанного сервера. |
Action | Служба модуля добавления запускается как служба синглета для всех процессов сервера приложений. Убедитесь в том, что при запуске сервера приложений не возникли никакие ошибки. |
Explanation | Во время запуска модуль добавления инициализирует набор процессоров добавления по умолчанию. Перед регистрацией дополнительных процессоров в модуле добавления необходимо запустить и инициализировать службу модуля добавления. |
Action | Убедитесь в том, что процессоры добавления регистрируются после запуска сервера приложений. |
Explanation | Метод целевого объекта добавления должен являться методом, задающим свойство. |
Action | Убедитесь в том, что в аннотации или файле XML целевого объекта добавления задан правильный метод. |
Explanation | При обработке метаданных в файле описания возникла ошибка. |
Action | Убедитесь в том, что файл описания содержит правильный код XML. |
Explanation | Модулю добавления не удалось правильно настроить целевые объекты добавления для указанного класса. |
Action | Проверьте правильность аннотаций в классе и коде XML из файла описания. |
Explanation | Информация о привязке и добавлении содержит ошибки. |
Action | Проверьте правильность аннотаций в классе и коде XML из файла описания. |
Explanation | Не удалось инициализировать процессор. |
Action | Убедитесь в том, что процессор доступен, а свойство зарегистрировано в модуле добавления. |
Explanation | Контейнеру не удалось обработать запись среды, так как возникла исключительная ситуация NumberFormatException. |
Action | Проверьте правильность указания переменной среды. Она должна быть строкой заданного типа. |
Explanation | Записи среды контекста java:comp/env типа Boolean, связанной с объектом EJB, должно быть присвоено значение true или false. Любое другое значение интерпретируется как false, что может привести к ошибкам в конфигурации. Приложение может не работать так, как ожидалось. |
Action | Измените значение записи среды контекста java:comp/env типа Boolean на true или false. |
Explanation | В модуле добавления возникла исключительная ситуация при попытке создать запись java:comp/env. |
Action | Выполните действия, указанные в сообщении об исключительной ситуации. |
Explanation | Модуль добавления обнаружил тип, недопустимый для записи среды. |
Action | Укажите один из следующих типов записей среды: String, Character, Byte, Short, Integer, Long, Boolean, Double, Float, Class или любой класс, производный от Enum. |
Explanation | Модулю добавления не удалось создать связь между именем, объявленным в пространстве имен java:comp/env, и именем целевого ресурса в глобальном пространстве имен JNDI. |
Action | Убедитесь, что объявленное с помощью аннотации @Resource или объявления resource-ref имя совпадает с именем в файле связей XML. |
Explanation | В спецификации EJB заданы следующие правила переопределения: Если целевой объект добавления уже существует и задан в XML, то целевой объект добавления в аннотации должен задавать тот же метод свойства или поля. |
Action | Измените целевой объект добавления в аннотации на ранее определенный в XML целевой объект добавления того же метода поля или свойства. |
Explanation | Согласно спецификации EJB, поле целевого объекта добавления не следует объявлять как final. |
Action | Исправьте имя или сигнатуру поля так, чтобы оно не было частным полем класса. |
Explanation | У модуля добавления нет необходимых прав доступа к элементу. |
Action | Выполните инструкции, указанные в сообщении об исключительной ситуации. |
Explanation | В целевом объекте добавления указан неверный тип поля. |
Action | Убедитесь в том, что в аннотации или файле XML целевого объекта добавления задано правильное поле. |
Explanation | В классе нет метода или поля с настроенным именем свойства цели добавления. |
Action | Проверьте имя свойства цели добавления и наличие в классе соответствующего метода или поля. |
Explanation | Модуль добавления обнаружил ошибку в информации о целевом объекте добавления, заданной в коде XML. |
Action | Убедитесь в том, что файл описания содержит правильный код XML. |
Explanation | Модулю добавления не удалось загрузить указанный класс и создать его экземпляр. |
Action | Убедитесь в том, что класс доступен, а его конструктор находится в области видимости. |
Explanation | Аннотация или целевой объект добавления заданы неверно или неполностью. |
Action | Проверьте правильность аннотации или кода XML целевого объекта добавления для EJB. |
Explanation | Элементы home и remote, либо local-home и local отсутствуют или не распознаны. |
Action | Проверьте правильность тегов <ejb-ref> и <ejb-local-ref> в файле описания XML. |
Explanation | Модуль добавления обнаружил исключительную ситуацию при попытке установить связывание. |
Action | Выполните действия, указанные в сообщении об исключительной ситуации. |
Explanation | Указанный тип нельзя добавить в заданный класс. |
Action | Проверьте правильность аннотации или кода XML целевого объекта добавления для EJB. |
Explanation | В объект EJB можно напрямую добавлять только объекты EJBContext и TimerService. |
Action | Убедитесь в том, что указан тип EJBContext или TimerService. |
Explanation | Указанная фабрика объекта недопустима для объекта привязки. |
Action | Убедитесь, что с фабрикой правильно связан объект. |
Explanation | При создании ссылки в глобальном пространстве имен JNDI возникла ошибка. |
Action | Проверьте правильность указанной ссылки. |
Explanation | Для указанной ссылки задан неверный или неполный код XML. |
Action | Убедитесь в том, что файл описания содержит правильный код XML. |
Explanation | Класс интерфейса отсутствует или не найден. |
Action | Проверьте правильность тегов <ejb-ref> и <ejb-local-ref> в файле описания XML и наличие указанного класса. |
Explanation | Аннотация или целевой объект добавления заданы неверно или неполностью. |
Action | Проверьте правильность аннотации или кода XML целевого объекта добавления для EJB. |
Explanation | В приложении объявлена ссылка на не найденный объект. |
Action | Найдите в сообщении причину ошибки и проверьте правильность конфигурации ссылки. |
Explanation | Указан неверный объект. |
Action | Убедитесь, что тип объекта равен Reference. |
Explanation | Фабрика неверно указана. |
Action | Укажите фабрику для применяемого объекта привязки. |
Explanation | Не задано имя RefAddr для ссылки. |
Action | Укажите RefAddr для ссылки. |
Explanation | Класс интерфейса отсутствует или не найден. |
Action | Проверьте правильность тегов <ejb-ref> и <ejb-local-ref> в файле описания XML и наличие указанного класса. |
Explanation | Если для одного и того же поля или узла настроено несколько целей добавления, механизму добавления не удается определить, какую цель следует дополнить. |
Action | Не следует настраивать одно и то же поле или метод с различными целями дополнения. |
Explanation | Область AutoLink ограничена приложением, в котором находится ссылка на EJB, и серверами, которые не являются элементами кластера сервера приложений. |
Action | Убедитесь, что объекты EJB, ссылка на которые указана, существуют в одном и том же приложении. |
Explanation | Повторяющиеся операторы env-entry с одним и тем же именем не разрешены. |
Action | Не настраивайте env-entry с одинаковыми именами. |
Explanation | Спецификация EJB требует, чтобы интерфейс UserTransaction был недоступен для объектов EJB с разграничением транзакций, управляемым контейнером. |
Action | Не вставляйте интерфейс UserTransaction в управляемый контейнером транзакционный объект EJB. |
Explanation | Возможно, привязка ссылки на ресурс отсутствует или указана неправильно. |
Action | Ссылка на ресурс для компонента определяется с помощью аннотации @Resource в файле класса компонента или одного из следующих разделов XML в файле описания: resource-env-ref, resource-ref, message-destination-ref. Убедитесь, что привязка определена для ссылки на ресурс в файле ibm-ejb-jar-bnd (если компонент - модуль EJB), или в файле ibm-web-bnd (если компонент - модуль веб-приложения), или в файле ibm-application-client-bnd (если компонент - модуль клиента). |
Explanation | Если не задано значение injection-target, то для env-entry должно быть указано значение value. |
Action | Укажите для env-entry value, или injection-target, или оба этих параметра. |
Explanation | Невозможно проверить, совместим ли тип ресурса, идентифицируемого привязкой ссылки на ресурс, с типом, определенным в одном из следующих разделов XML в файле описания: resource-env-ref, resource-ref, message-destination-ref. |
Action | Измените тип ссылки на ресурс, объявленный в файле описания, на тип, который может быть загружен. |
Explanation | Приложение не будет работать правильно, если указанный класс используется. |
Action | Необходимо или удалить класс из приложения, или устранить причину исключительной ситуации. |
Explanation | Приложение не будет работать правильно, если указанный класс используется. |
Action | Необходимо или удалить класс из приложения, или устранить причину исключительной ситуации. |
Explanation | Приложение не будет работать правильно, если указанный класс используется. |
Action | Необходимо или удалить класс из приложения, или устранить причину исключительной ситуации. |
Explanation | Приложение не будет работать правильно, если указанный класс используется. |
Action | Необходимо или удалить класс из приложения, или устранить причину исключительной ситуации. |
Explanation | Если в файле описания XML определены несколько ссылок на ресурс для одного и того же пространства имен компонента с одинаковым именем, тип ресурса должен быть одним и тем же. Типичный пример такой ситуации - определение ссылок на ресурс для объекта EJB и для соответствующего класса перехватчика. И EJB, и перехватчик совместно используют одно и то же пространство имен компонента, поэтому их общие ссылки на ресурс должны иметь одинаковый тип. |
Action | В файле описания XML измените имя одной из ссылок на ресурс, или измените тип одной из ссылок, чтобы он совпадал с типом другой ссылки. |
Explanation | Если в файле описания XML определены несколько ссылок на ресурс для одного и того же пространства имен компонента с одинаковым именем, то все атрибуты ресурса должны быть или одинаковыми, или такими, чтобы их можно было присвоить друг другу. Типичный пример такой ситуации - определение ссылок на ресурс для объекта EJB и для соответствующего класса перехватчика. И EJB, и перехватчик совместно используют одно и то же пространство имен компонента, поэтому их общие ссылки на ресурс должны быть совместимы. |
Action | В файле описания XML измените имя одной из ссылок на ресурс либо измените одно из конфликтующих значений так, чтобы они стали одинаковыми или могли присваиваться друг другу. |
Explanation | Если в файле описания XML и аннотациях исходного кода определены несколько ссылок на ресурс для одного и того же пространства имен компонента с одинаковым именем, то некоторые атрибуты ресурса должны быть или одинаковыми, или такими, чтобы их можно было присвоить друг другу. |
Action | В файле описания XML или в аннотациях исходного кода измените имя одной из ссылок на ресурс либо измените одно из конфликтующих значений так, чтобы они стали одинаковыми или могли присваиваться друг другу. |
Explanation | Если в аннотациях исходного кода определены несколько ссылок на ресурс для одного и того же пространства имен компонента с одинаковым именем, то все атрибуты ресурса должны быть или одинаковыми, или такими, чтобы их можно было присвоить друг другу. |
Action | В аннотациях исходного кода измените имя одной из ссылок на ресурс либо измените одно из конфликтующих значений так, чтобы они стали одинаковыми или могли присваиваться друг другу. |
Explanation | Область AutoLink ограничена приложением, в котором находится ссылка на получатель сообщения, и серверами, которые не являются элементами кластера сервера приложений. |
Action | Убедитесь в том, что получатель сообщения, на который указывает ссылка, существует в этом же приложении. Либо определите привязку для получателя приложения. |
Explanation | Включение ресурса одновременно в переменную экземпляра свойства и соответствующий метод set является ошибкой. |
Action | Удалите одну из аннотаций из поля или метода. Включение ресурса с отличным именем (не по умолчанию) можно выполнить либо для поля, либо для метода. Если явно указано имя JNDI ресурса, то один ресурс можно включить в несколько полей или методов нескольких классов. |
Explanation | Согласно спецификации EJB, целевой объект должен быть объявлен статический только в контейнере клиента. |
Action | Измените код целевого объекта, чтобы он перестал быть статическим, выберите другой целевой объект или удалите целевой объект и заполните его вручную. |
Explanation | Согласно спецификации EJB, целевой объект в контейнере клиента должен быть объявлен статическим. |
Action | Измените код целевого объекта, чтобы он стал статическим, выберите другой целевой объект или удалите целевой объект и заполните его вручную. |
Explanation | Циклическое, или рекурсивное, добавление происходит в том случае, если добавление объекта влечет за собой добавление того же объекта. Например, это может произойти, если сеансовый объект с сохранением состояния пытается вставить экземпляр того же типа в самого себя. |
Action | Измените код приложения или конфигурацию так, чтобы целевые объекты не зависели от самих себя напрямую или косвенно. |
Explanation | Класс настроен на добавление экземпляра UserTransaction, который не разрешен. Если это класс EJB, значит этот EJB не настроен на транзакции, управляемые EJB. Если это класс перехватчика или обработчика веб-службы, тогда он используется объектами EJB, которые не настроены на транзакции, управляемые EJB. |
Action | Удалите из класса добавление экземпляра UserTransaction или настройте EJB на транзакции, управляемые EJB. Если это класс перехватчика или обработчика веб-службы, используемый несколькими объектами EJB, часть которых настроена на транзакции, управляемые EJB, а часть нет; создайте новый класс перехватчика или обработчика веб-службы, который не добавляет экземпляр UserTransaction, и используйте его с объектами EJB, настроенными на транзакции, управляемые контейнером. |
Explanation | Класс настроен на добавление метода, однако с типом добавляемого объекта совместимо несколько методов. |
Action | Укажите в конфигурации объекта EJB явный тип одного из методов, добавьте в класс метод с параметром, тип которого точно совпадает с типом добавления, или удалите/переименуйте один из методов, вызвавших неоднозначность. |
Explanation | Когда несколько компонентов из одного пространства имен компонентов определяют одноименные ссылки, все свойства связывания и расширения ссылок должны совпадать. |
Action | В файле связывания или расширения модуля сделайте конфликтующие значения одинаковыми. |
Explanation | Простой записи среды для модуля EJB типа Enum должно быть присвоено допустимое значение идентификатора Enum. |
Action | Поменяйте значение идентификатора Enum для простой записи среды типа Enum на допустимое. |
Explanation | Простая запись среды для модуля EJB может быть одного из следующих типов Java: String, Character, Byte, Short, Integer, Long, Boolean, Double, Float, Class или любой класс, производный от Enum. |
Action | Поменяйте тип простой записи среды на один из поддерживаемых типов. |
Explanation | Имена ссылок могут быть относительными для java:comp/env или начинаться с java:global, java:app, java:module или java:comp. |
Action | Измените имя ссылки в файле описания и аннотациях исходного кода. |
Explanation | Свойства в аннотации должны указываться в формате имя=значение. |
Action | Укажите атрибут properties в аннотации исходного кода в формате имя=значение. |
Explanation | isolationLevel может принимать следующие постоянные значения, заданные в классе java.sql.Connection: TRANSACTION_NONE, TRANSACTION_READ_UNCOMMITTED, TRANSACTION_READ_COMMITTED, TRANSACTION_REPEATABLE_READ, TRANSACTION_SERIALIZABLE. |
Action | Укажите для атрибута isolationLevel в аннотации исходного кода одно из допустимых значений. |
Explanation | Область AutoLink ограничена приложением, в котором находится ссылка на EJB, и серверами, которые не являются элементами кластера сервера приложений. |
Action | Убедитесь, что объекты EJB, ссылка на которые указана, существуют в одном и том же приложении. |
Explanation | Методы добавления должны следовать соглашениям о методах набора свойств JavaBean. |
Action | Измените код метода добавления, чтобы он имел ровно один параметр, выберите другой целевой объект или удалите целевой объект и укажите значение вручную. |
Explanation | Загрузчик классов приложения или загрузчик классов сервера приложений загрузили класс аннотации, который должен был быть загружен загрузчиком классов продукта. Это произошло из-за того, что загрузчик классов был настроен для загрузки классов в определенном порядке: сначала загружаются локальные классы (родители последние). Аннотация может быть распознана, только если она была загружена загрузчиком классов продукта. |
Action | Удалите класс аннотации из пути к классам приложения или сервера приложений. |
Explanation | Указанный атрибут должен быть либо неопределенным, либо иметь значение по умолчанию. |
Action | Удалите атрибут из исходного кода дескриптора аннотации или развертывания. |
Explanation | Согласно спецификации Java Enterprise Edition, если несколько компонентов объявляют ссылку на общее пространство имен, то атрибуты всех объявлений должны быть согласованы. |
Action | Измените атрибуты объявлений, чтобы они были согласованы. |
Explanation | Для аннотаций уровня класса должно быть задано имя JNDI. |
Action | Укажите имя JNDI в аннотации исходного кода уровня класса. |
Explanation | Экземпляр объекта, используемый для внедрения, должен соответствовать типу поля или параметру метода. |
Action | Убедитесь, что привязка ссылки является правильной для данной ссылки. |
Explanation | Не найден целевой объект внедрения, так как во время получения списка полей или методов для класса произошла ошибка загрузки класса. |
Action | Проверьте правильность параметров структуры приложения и загрузчика классов. |
Explanation | Операции JNDI для имени java:comp/env поддерживаются только в нитях, связанных с компонентом приложения Java EE. |
Action | Измените приложение так, чтобы операция JNDI выполнялась в нити, связанной с компонентом приложения Java EE. |
Explanation | При создании экземпляра объекта, на который ссылается имя JNDI, возникла ошибка. |
Action | Просмотрите вложенную исключительную ситуацию или предыдущее сообщение об ошибке для получения дополнительной информации. |
Explanation | Объявленные в файле META-INF/application.xml ссылки могут использовать только имена из контекстов java:global и java:app. |
Action | Удалите ссылку или добавьте в ее имя префикс java:global/ или java:app/. |
Explanation | Серверу не удалось найти привязку с указанным именем и типом. |
Action | Определите ресурс с указанным именем или настройте привязки приложения так, чтобы использовался уже определенный ресурс. |
Explanation | Серверу не удалось найти привязку с указанным именем и типом. Имя привязки не задано приложением, поэтому использовалось имя по умолчанию. |
Action | Определите ресурс с указанным именем или настройте привязки приложения так, чтобы использовался уже определенный ресурс. |
Explanation | Серверу не удалось найти привязку с указанным именем и типом. |
Action | Обратитесь к поставщику службы. |
Explanation | Сервер обнаружил привязку с указанным именем и типом, однако при обращении к ней возникла ошибка. |
Action | Ознакомьтесь с сообщением об исключительной ситуации. |
Explanation | В приложении определена ссылка на сеансовый EJB, но сервер не настроен для поддержки сеансовых EJB. |
Action | Измените конфигурацию сервера, включив компонент, который поддерживает сеансовые EJB. Например, включите компонент ejbLite-3.1. |
Explanation | Привязка содержит косвенный поиск, который ссылается сам на себя. Например при использовании неправильной аннотации @Resource(name="jdbc/ds", lookup="java:comp/env/jdbc/ds") имя имеет неявный префикс java:comp/env/, поэтому строка поиска указывает на указатель ресурса, создающего бесконечный цикл. |
Action | Замените поиск или имя-привязки на целевой ресурс. Например, при использовании неправильной аннотации @Resource(name="jdbc/ds", lookup="java:comp/env/jdbc/ds") можно изменить поиск на jdbc/ds, который будет искать ресурс в пространстве имен по умолчанию. |
Explanation | Это информационное сообщение не переводится. |
Action | Просмотрите сообщение для получения более подробной информации. |
Explanation | This warning message is not translated. |
Action | Просмотрите сообщение для получения более подробной информации. |
Explanation | This error message is not translated. |
Action | Просмотрите сообщение для получения более подробной информации. |