Suporte para diversos Idiomas

Algumas organizações suportam informações e sistemas de indicação em mais de um idioma para usuários internos e quando cidadãos acessam um site público de Informações e Indicações. O CPM suporta isso de duas maneiras principais.

Primeiro, o CPM fornece uma instalação para importar traduções do arquivo XML da taxonomia. Embora as traduções sejam mantidas como arquivos XML separados, a importação de um segundo arquivo XML em um idioma diferente daquele já transferido por upload resulta em uma única versão de taxonomia no banco de dados, para a qual cada termo tem duas descrições - uma em cada idioma. Isso significa que a customização e a indexação têm que acontecer somente uma vez para ambos os idiomas. Atualmente, a única tradução que foi disponibilizada pelo 211 LA County é a versão no idioma francês da Taxonomia Canadense.

Segundo, o suporte padrão para localização de texto é fornecido. Isso permite que um administrador inclua traduções para campos individuais conforme necessário. Ele também pode ser usado quando termos customizados são incluídos em uma versão de taxonomia existente.