번역기가 필요한지 결정

번역기가 필요한지 결정 표시기는 클라이언트가 케이스 구성원 역할을 하는 각 케이스에서 시스템이 클라이언트의 번역 요구사항을 자동으로 평가하는지 여부를 나타냅니다. 이 표시기가 설정되면 클라이언트가 선호하는 언어와 케이스 소유자의 언어 스킬에 따라 클라이언트의 번역 요구사항이 자동으로 평가됩니다.

케이스 소유자에게 등록 중에 기록된 클라이언트의 선호 언어와 일치하는 정의된 언어 스킬이 없는 경우, 시스템은 번역 서비스가 필요하다고 자동으로 결정합니다.

케이스 소유자에게 클라이언트의 선호 언어와 동일한 정의된 언어 스킬이 있는 경우, 시스템은 번역 서비스가 필요하지 않다고 자동으로 결정합니다. 클라이언트에 대해 기록된 선호 언어가 없는 경우에도 시스템은 번역 서비스가 필요하지 않다고 결정합니다.

사용자의 언어 스킬 정의에 대한 정보는 Cúram 조직 관리 안내서를 참조하십시오.
참고: 번역 요구사항 설정은 통합 케이스 유형과 상품 케이스 유형에 공통입니다.