Międzynarodowa Umowa Licencyjna na Programy nieobjęte Gwarancją

Część 1 - Warunki ogólne

POBIERANIE, INSTALOWANIE, KOPIOWANIE ORAZ UŻYWANIE PROGRAMU OZNACZA AKCEPTACJĘ WARUNKÓW NINIEJSZEJ UMOWY. ZAAKCEPTOWANIE PRZEZ UŻYTKOWNIKA WARUNKÓW NINIEJSZEJ UMOWY W IMIENIU OSOBY TRZECIEJ (FIZYCZNEJ LUB PRAWNEJ) OZNACZA, ŻE UŻYTKOWNIK GWARANTUJE POSIADANIE UPRAWNIEŃ DO PODPORZĄDKOWANIA TAKIEJ OSOBY (FIZYCZNEJ LUB PRAWNEJ) NINIEJSZYM WARUNKOM. JEŚLI UŻYTKOWNIK NIE WYRAŻA ZGODY NA NINIEJSZE WARUNKI,

- NIE BĘDZIE POBIERAĆ, INSTALOWAĆ, KOPIOWAĆ ANI UŻYWAĆ TEGO PROGRAMU ORAZ

- NATYCHMIAST ZWRÓCI PROGRAM ORAZ DOKUMENT PROOF OF ENTITLEMENT OSOBIE, OD KTÓREJ NABYŁ PROGRAM, ABY UZYSKAĆ ZWROT ZAPŁACONEJ KWOTY. W PRZYPADKU POBRANIA PROGRAMU DROGĄ ELEKTRONICZNĄ UŻYTKOWNIK WINIEN SKONTAKTOWAĆ SIĘ ZE ŹRÓDŁEM, Z KTÓREGO POBRAŁ PROGRAM.

Termin "IBM" lub "firma IBM" oznacza firmę International Business Machines Corporation lub jedno z jej przedsiębiorstw podporządkowanych.

Termin "Informacje licencyjne" oznacza dokument zawierający informacje specyficzne dla Programu. Informacje licencyjne dla Programu są dostępne pod adresem http://www.ibm.com/software/sla/. Informacje licencyjne można też znaleźć w pliku umieszczonym w katalogu Programu, używając komend systemowych. Dokument ten może być również dołączony do Programu w postaci broszury.

Termin "Program" oznacza oryginał oraz pełne lub częściowe kopie: 1) instrukcji i danych w formie zapisu maszynowego, 2) komponentów, 3) zapisów audiowizualnych (takich jak obrazy, tekst, nagrania lub ilustracje), 4) odnoszących się do Programu materiałów licencjonowanych oraz 5) dokumentów dotyczących licencjonowanego używania i kluczy oraz innej dokumentacji.

Termin "Dokument Proof of Entitlement" ("Dokument PoE") oznacza dokument stanowiący dowód posiadania przez Użytkownika prawa do używania Programu na określonym poziomie. Poziom ten jest wyznaczony na przykład przez liczbę procesorów lub użytkowników. Dokument PoE stanowi również dowód uprawniający Użytkownika do korzystania z cen obowiązujących na kolejne aktualizacje, jeśli takowe mają zastosowanie, oraz specjalnych ofert i promocji. Jeśli IBM nie udostępni Użytkownikowi dokumentu PoE, wówczas IBM może zaakceptować oryginalny opłacony rachunek lub inny dokument potwierdzający sprzedaż, otrzymany od podmiotu, od którego Użytkownik nabył Program (IBM lub reselera IBM) pod warunkiem, że na dokumencie takim wyszczególniona jest nazwa nabytego Programu oraz poziom wykorzystania.

Termin "Użytkownik", występujący w różnych przypadkach, oznacza albo osobę fizyczną, albo osobę prawną.

Niniejsza Umowa składa się z Części 1 - Warunki ogólne, Części 2 - Warunki specyficzne dla poszczególnych krajów (jeśli mają zastosowanie), Informacji licencyjnych oraz dokumentu Proof of Entitlement, które tworzą kompletną umowę między Użytkownikiem i IBM dotyczącą używania Programu. Umowa ta zastępuje wszelkie wcześniejsze ustne lub pisemne ustalenia dokonane między Użytkownikiem i IBM w zakresie używania Programu. Warunki zawarte w Części 2 oraz warunki dokumentu Informacje licencyjne mogą zastąpić lub zmodyfikować warunki Części 1. W zakresie, w jakim pojawiają się sprzeczności między warunkami niniejszej Umowy i Międzynarodowej Umowy IBM Passport Advantage, warunki Międzynarodowej Umowy IBM Passport Advantage mają znaczenie rozstrzygające.

1. Uprawnienia

Licencja

Program ten jest własnością IBM lub dostawcy IBM. Program ten jest chroniony prawem autorskim i stanowi przedmiot umowy licencyjnej, a nie umowy sprzedaży.

IBM udziela Użytkownikowi niewyłącznej licencji na Program, jeśli Program ten został nabyty legalnie.

Użytkownik ma prawo 1) używać Programu do poziomu wykorzystania, określonego w dokumencie PoE oraz 2) wykonywać i instalować kopie, w tym kopię zapasową, potrzebne do takiego używania. Warunki niniejszej licencji mają zastosowanie do każdej wykonanej przez Użytkownika kopii Programu. Użytkownik odtworzy wszelkie uwagi dotyczące praw autorskich oraz wszelkie informacje o prawach własności na każdej pełnej lub częściowej kopii Programu.

Jeśli Użytkownik nabędzie Program jako aktualizację, to po zainstalowaniu takiej aktualizacji Użytkownik traci prawo do używania Programu będącego przedmiotem aktualizacji oraz prawo do przeniesienia takiego Programu na osobę trzecią.

Użytkownik zapewnia, że jakakolwiek osoba korzystająca z Programu (lokalnie lub zdalnie) dokonuje tego jedynie w ramach posiadanej autoryzacji na używanie oraz przestrzega warunków niniejszej Umowy.

Użytkownik nie może 1) używać, kopiować, modyfikować ani dystrybuować Programu z wyjątkiem sytuacji przewidzianych w niniejszej Umowie; 2) deasemblować, dekompilować Programu ani dokonywać jego translacji w inny sposób, z wyjątkiem sytuacji dozwolonych przez bezwzględnie obowiązujące przepisy prawa; ani też 3) udzielać dalszych licencji na Program, wynajmować go ani wydzierżawiać.

IBM ma prawo wypowiedzieć licencję udzieloną Użytkownikowi w przypadku niewypełnienia przez Użytkownika warunków niniejszej Umowy. W razie wypowiedzenia umowy przez IBM Użytkownik jest zobowiązany do zniszczenia wszelkich egzemplarzy Programu oraz odnoszących się do nich dokumentów PoE.

Gwarancja zwrotu pieniędzy

Jeśli z jakiegokolwiek powodu Użytkownik nie jest zadowolony z Programu, a jest pierwotnym licencjobiorcą, wówczas może uzyskać zwrot kwoty zapłaconej za ten Program pod warunkiem zwrotu Programu oraz odnoszącego się do Programu dokumentu PoE do osoby, od której Program został nabyty, w ciągu 30 dni do daty faktury. W przypadku pobrania Programu drogą elektroniczną Użytkownik może skontaktować się ze źródłem, z którego pobrał Program, aby dowiedzieć się, w jaki sposób uzyskać zwrot kwoty.

Przeniesienie Programu

Użytkownik może przenieść Program oraz wszelkie przysługujące mu prawa i obowiązki licencyjne na osobę trzecią pod warunkiem, że osoba taka zaakceptuje warunki niniejszej Umowy. Wraz z przeniesieniem Programu Użytkownik jest zobowiązany do przeniesienia egzemplarza niniejszej Umowy wraz z dokumentem PoE dla Programu. Użytkownik nie może używać Programu po dokonaniu przeniesienia.

2. Opłaty

Opłata za licencję na Program jest opłatą jednorazową.

Opłaty jednorazowe są naliczane w oparciu o nabyty poziom wykorzystania, określony w dokumencie PoE. IBM nie zwraca wcześniej wniesionych lub należnych opłat ani nie uwzględnia ich w rozliczeniach, chyba że niniejsza Umowa stanowi inaczej.

Jeśli Użytkownik chciałby podwyższyć poziom wykorzystania Programu, powinien powiadomić o tym IBM lub osobę, od której nabył Program, oraz uiścić odpowiednie opłaty.

Jeśli dostarczenie niniejszego Programu wymaga zapłacenia cła, podatku, akcyzy lub innych opłat na rzecz jakichkolwiek urzędów, z wyjątkiem obciążeń wiążących się z uzyskaniem przychodu netto przez IBM, Użytkownik wyraża zgodę na zapłacenie odpowiedniej kwoty wskazanej przez IBM lub zobowiązuje się przedstawić dowód zwolnienia od danej opłaty. Od daty nabycia Programu Użytkownik ponosi odpowiedzialność z tytułu należnego podatku pośredniego.

3. Brak Gwarancji

Z ZASTRZEŻENIEM GWARANCJI WYNIKAJĄCYCH Z BEZWZGLĘDNIE OBOWIĄZUJĄCYCH PRZEPISÓW PRAWA, IBM NIE UDZIELA NA NINIEJSZY PROGRAM CZY TEŻ W ZAKRESIE WSPARCIA TECHNICZNEGO JAKICHKOWIEK GWARANCJI, W TYM TAKŻE RĘKOJMI, ANI TEŻ NIE USTALA JAKICHKOLWIEK WARUNKÓW, WYRAŹNYCH CZY DOMNIEMANYCH, A W SZCZEGÓLNOŚCI DOMNIEMANYCH GWARANCJI CZY WARUNKÓW PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ, PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU ANI TEŻ GWARANCJI CZY WARUNKÓW NIENARUSZANIA PRAW OSÓB TRZECICH.

Zastrzeżenie to ma również zastosowanie do wszelkich programistów i dostawców IBM.

Producenci, dostawcy i wydawcy zajmujący się Programami innymi niż Programy IBM mogą dostarczać swe własne gwarancje.

IBM nie świadczy wsparcia technicznego, chyba że IBM określi inaczej.

4. Ograniczenie odpowiedzialności

W przypadku wystąpienia określonych okoliczności, za które odpowiedzialność ponosi IBM, a w wyniku których Użytkownik doznał szkody, Użytkownik będzie uprawniony do uzyskania od IBM odszkodowania. W każdym takim przypadku, bez względu na podstawę, na jakiej Użytkownik jest uprawniony do domagania się odszkodowania od IBM (włączywszy w to naruszenie istotnych postanowień niniejszej Umowy, niedbalstwo, wprowadzenie w błąd lub inne roszczenia z tytułu odpowiedzialności kontraktowej lub deliktowej), odpowiedzialność IBM ogranicza się jedynie do 1) odpowiedzialności za uszczerbek na zdrowiu (łącznie ze śmiercią) oraz za szkody wyrządzone w nieruchomościach lub majątku ruchomym, a 2) w przypadku innych rzeczywiście poniesionych szkód - do wysokości opłat za Program, będący przedmiotem roszczenia.

Niniejsze ograniczenie odpowiedzialności ma zastosowanie także do programistów i dostawców Programów IBM. Wskazany powyżej zakres odpowiedzialności stanowi całość odpowiedzialności ponoszonej przez IBM.

W ŻADNYCH OKOLICZNOŚCIACH IBM, ANI TEŻ PROGRAMIŚCI CZY DOSTAWCY PROGRAMÓW IBM, NIE PONOSZĄ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA PONIŻSZE SZKODY, NAWET JEŚLI ZOSTALI POINFORMOWANI O MOŻLIWOŚCI ICH WYSTĄPIENIA:

1. UTRATĘ LUB USZKODZENIE DANYCH;

2. SZKODY SZCZEGÓLNE, UBOCZNE, POŚREDNIE ORAZ SZKODY, KTÓRYCH NIE MOŻNA BYŁO PRZEWIDZIEĆ PRZY ZAWIERANIU UMOWY, ANI TEŻ

3. UTRACONE ZYSKI, KONTAKTY HANDLOWE, DOCHODY, REPUTACJĘ (GOODWILL) ANI TEŻ PRZEWIDYWANE OSZCZĘDNOŚCI.

USTAWODAWSTWA NIEKTÓRYCH KRAJÓW NIE PRZEWIDUJĄ WYŁĄCZENIA LUB OGRANICZENIA ODPOWIEDZIALNOŚCI Z TYTUŁU SZKÓD UBOCZNYCH LUB SZKÓD, KTÓRYCH NIE MOŻNA BYŁO PRZEWIDZIEĆ PRZY ZAWIERANIU UMOWY, DLATEGO TEŻ POWYŻSZE WYŁĄCZENIA LUB OGRANICZENIA MOGĄ NIE MIEĆ ZASTOSOWANIA W PRZYPADKU NIEKTÓRYCH UŻYTKOWNIKÓW.

5. Postanowienia ogólne

1. Postanowienia zawarte w niniejszej Umowie pozostają bez wpływu na uprawnienia przysługujące konsumentom, które nie mogą być wyłączone lub ograniczone na podstawie bezwzględnie obowiązujących przepisów prawa.

2. W przypadku nieważności lub niewykonalności któregokolwiek z postanowień niniejszej Umowy, pozostałe postanowienia niniejszej Umowy zachowują pełną moc prawną i skuteczność.

3. Użytkownik zobowiązuje się przestrzegać wszelkich obowiązujących praw i przepisów eksportowych i importowych.

4. Użytkownik zezwala IBM na przechowywanie informacji kontaktowych oraz na korzystanie z nich, włączając w to imiona i nazwiska, numery telefonów i adresy poczty elektronicznej, bez względu na miejsce prowadzenia działalności. Informacje takie będą przetwarzane i wykorzystywane w związku z prowadzoną działalnością i mogą być udostępnione wykonawcom, Partnerom Handlowym lub cesjonariuszom IBM, jeśli informacje te mają związek z prowadzoną przez nich działalnością, w tym w celu utrzymywania kontaktu z Użytkownikiem (np. w celu przetwarzania zamówień, promocji i prowadzenia badań marketingowych).

5. Wszelkie roszczenia związane z realizacją niniejszej Umowy ulegają przedawnieniu po upływie dwóch lat od powstania przyczyny takich roszczeń, chyba że bezwzględnie obowiązujące przepisy prawa stanowią inaczej.

6. Ani Użytkownik, ani IBM nie odpowiadają za niedopełnienie jakichkolwiek obowiązków, jeśli przyczyny takiego niedopełnienia leżały poza ich kontrolą.

7. Niniejsza Umowa nie daje osobom trzecim jakichkolwiek praw ani też podstawy do roszczeń, a IBM nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek roszczenie osób trzecich wobec Użytkownika, chyba że zezwalają na to warunki powyższego paragrafu "Ograniczenie odpowiedzialności" w części dotyczącej uszczerbku na zdrowiu (łącznie ze śmiercią) lub szkód wyrządzonych w nieruchomościach lub w majątku ruchomym, za które IBM ponosi odpowiedzialność prawną.

6. Obowiązujące ustawodawstwo, jurysdykcja i arbitraż

Obowiązujące ustawodawstwo

Obie Strony przyjmują jako obowiązujące prawo kraju, w którym licencja na Program została nabyta, oraz wyrażają zgodę na stosowanie takiego prawa przy interpretowaniu oraz egzekwowaniu wszelkich praw i obowiązków Stron, wynikających z niniejszej Umowy lub mających w jakikolwiek sposób z nią związek, bez odwoływania się do norm kolizyjnych dotyczących przepisów prawnych.

Konwencja ONZ dotycząca umów o Międzynarodowej Sprzedaży Towarów (United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods) nie ma zastosowania.

Jurysdykcja

Wszelkie prawa, obowiązki i zobowiązania IBM podlegają właściwym sądom kraju nabycia licencji na Program.

Część 2 - Warunki specyficzne dla poszczególnych krajów

EUROPA, BLISKI WSCHÓD, AFRYKA (EUROPE, MIDDLE EAST, AFRICA - EMEA)

Obowiązujące ustawodawstwo, jurysdykcja i arbitraż (paragraf 6)

Obowiązujące ustawodawstwo

Sformułowanie "prawo kraju, w którym licencja na Program została nabyta" zostaje zastąpione sformułowaniem "prawo Austrii". Zasada ta dotyczy Polski.

Arbitraż

W Polsce wszelkie kwestie sporne wynikające z niniejszej Umowy lub związane z jej naruszeniem, wypowiedzeniem lub nieważnością będą rozstrzygane w sposób ostateczny zgodnie z Zasadami Postępowania Arbitrażowego i Ugodowego Międzynarodowego Centrum Arbitrażu przy Federalnej Izbie Gospodarczej (Rules of Arbitration and Conciliation of the International Arbitral Center of the Austrian Federal Economic Chamber) w Wiedniu (Vienna Rules), przez trzech arbitrów, powołanych zgodnie ze wspomnianymi zasadami. Arbitraż będzie miał miejsce w Wiedniu, w Austrii. Językiem obowiązującym podczas postępowania będzie język angielski. Orzeczenia arbitrów będą ostateczne i wiążące dla obu Stron. Oznacza to, że zgodnie z artykułem 598(2) Austriackiego Kodeksu Postępowania Cywilnego (Austrian Code of Civil Procedure), Strony rezygnują ze stosowania artykułu 595(1) punkt 7 tego Kodeksu. Tym niemniej powyższe warunki w żadnym stopniu nie ograniczają prawa IBM do wszczęcia postępowania przed dowolnym właściwym sądem w kraju instalacji.

Z125-5589-03 (11/2002)

INFORMACJE LICENCYJNE

Na Programy wyszczególnione poniżej udzielane są licencje na warunkach, stanowiących uzupełnienie warunków, które zawiera Międzynarodowa Umowa Licencyjna na Programy nieobjęte Gwarancją.

Nazwa Programu: IBM(R) 32-bit SDK for Linux(R) on Intel(R) architecture, Java(TM) 2 Technology Edition, Version 1.4.1
Numer Programu: 5648-C98
Upoważnienie do korzystania na komputerze domowym/przenośnym: 1

WYJAŚNIENIE TERMINÓW:

Upoważnienie do korzystania na komputerze domowym/przenośnym:
"1" oznacza, że ten Program może być przechowywany zarówno na maszynie podstawowej jak i innej pod warunkiem, że nie korzysta się z niego na obu maszynach jednocześnie.
"2" oznacza, że nie można wykonywać kopii tego Programu ani korzystać z niego na innej maszynie bez uiszczenia dodatkowych opłat licencyjnych.

Określone Środowisko Pracy

Specyfikacje Programu oraz informacje dotyczące określonego środowiska pracy mogą znajdować się w dokumentacji załączonej do Programu, jeśli takowa istnieje, na przykład w postaci pliku readme lub w formie innej informacji ogłoszonej przez IBM, na przykład w dokumencie announcement letter.

Warunki specyficzne dla Programów

1. DEFINICJE

Terminy występujące w niniejszych warunkach specyficznych dla Programów należy interpretować w następujący sposób:

"Produkt Oferowany" oznacza każdy produkt utworzony jako część produktu dostarczanego do Klienta i zawierający którykolwiek spośród plików lub modułów wyszczególnionych lub zawartych w katalogach lub podkatalogach, wymienionych w punkcie 3 poniżej.



"Tytuł Programu" oznacza nazwę Programu, określoną powyżej w paragrafie/dokumencie "Informacje licencyjne".

"Publikacja" oznacza informacje prasowe, materiały reklamowe lub marketingowe, dokumentację produktu oraz inne materiały związane z Produktem Oferowanym.

2. POSTANOWIENIA OGÓLNE

W zakresie, w jakim pojawiają się sprzeczności między warunkami Międzynarodowej Umowy Licencyjnej na Programy nieobjęte Gwarancją i warunkami niniejszych Informacji licencyjnych, znaczenie rozstrzygające mają warunki zawarte w niniejszych Informacjach licencyjnych.

PROGRAM TEN ZOSTAŁ DOSTARCZONY BEZPŁATNIE.

Program ten składa się z kodu binarnego, który działa w systemie operacyjnym (systemach operacyjnych), określonym (określonych) w plikach "Readme", dołączonych do Programu.

3. ZNAKI TOWAROWE I PRAWA AUTORSKIE: OBOWIĄZKI UŻYTKOWNIKA

a) Użytkownik nie może modyfikować, usuwać, utajniać lub przemilczać jakichkolwiek praw autorskich, znaków towarowych lub innych informacji prawnych (zarówno pochodzących od IBM, jak i od osób trzecich), które mogą być wyświetlane podczas używania Programu lub mogły być do niego dołączane.

b) Użytkownik zobowiązuje się umieszczać pisemne informacje o prawach autorskich oraz inne informacje prawne, w tym informacje skierowane do użytkowników zatrudnionych w instytucjach rządowych Stanów Zjednoczonych, na Produktach Oferowanych oraz na ich opakowaniach w taki sposób, aby zabezpieczone zostały prawa własności intelektualnej IBM i dostawców IBM.

c) Użytkownik uznaje prawa własności i tytuły prawne firm IBM i Sun do ich znaków towarowych oraz reputacji (goodwill) z nimi związanej, w tym do reputacji (goodwill) firm wynikającej z ich używania. Użytkownik zobowiązuje się nie używać ani też nie podejmować prób rejestrowania znaków towarowych myląco podobnych do znaków towarowych firm IBM lub Sun.

d) Użytkownik zamieści Tytuł Programu na wszystkich Publikacjach i opakowaniach Produktów Oferowanych w celu poinformowania, że Program został dołączony do Produktów Oferowanych, gwarantując przy tym że:

Tytuł Programu jest mniej wyróżniony w Publikacji, niż własne nazwy towarowe lub znaki towarowe Użytkownika, stosowane dla Produktów Oferowanych, jednakże pozostaje łatwo zauważalny dla Klientów; oraz

Jakikolwiek znak towarowy IBM tworzący część Tytułu Programu jest traktowany jak "znak towarowy IBM Corporation", a jakikolwiek znak towarowy Sun tworzący część Tytułu Programu jest traktowany jako "znak towarowy Sun Microsystems Inc.". Potwierdzenie tego faktu nie może być mniej istotne niż jakiekolwiek inne potwierdzenie dotyczące znaków towarowych Użytkownika.

e) Użytkownik nie może, bez wcześniejszej pisemnej zgody, korzystać z następujących nazw: "Xerces", "Xalan" i "Apache Software Foundation", aby udzielać poparcia jakimkolwiek produktom pochodzącym z Programu lub je promować. W celu uzyskania pisemnej zgody należy skontaktować się z apache@apache.org.

f) Użytkownik nie może, bez wcześniejszej pisemnej zgody udzielonej przez Apache Software Foundation, określać Produktu Oferowanego pochodzącego z Programu mianem "Apache", ani też używać terminu "Apache" w nazwie takiego produktu.

4. KOD PODLEGAJĄCY LICENCJI IBM PUBLIC LICENSE

Program zawiera, a przyszłe aktualizacje i pakiety poprawek do Programu mogą zawierać, pewne komponenty, które są udostępniane Użytkownikowi na warunkach licencji IBM Public License. W przypadku każdego takiego komponentu, IBM dokona jego identyfikacji albo w pliku "README" Programu (lub w zaktualizowanym pliku "README", dołączonym do pakietu poprawek lub aktualizacji), albo w pliku lub plikach wymienionych w takich plikach "README" (oraz załączy wszelkie związane z nim umowy licencyjne, uwagi i inne informacje), albo też komponent taki będzie zawierać własną umowę licencyjną (na przykład udostępnioną podczas instalowania lub uruchamiania takiego komponentu) lub taka umowa zostanie do niego dołączona (na przykład w pliku o nazwie "README", "COPYING", "LICENSE" lub innej podobnej lub w dokumentacji drukowanej Programu, jeśli takowa istnieje). Korzystanie z każdego takiego komponentu, który zawiera własną licencję IBM Public License lub do którego licencja taka jest dołączona, lub też którego umowa licencyjna została przez IBM zidentyfikowana w jednym z wyżej wymienionych plików "README" (albo w pliku lub w plikach wymienionych w takim pliku "README"), będzie podlegać warunkom licencji IBM Public License , a nie niniejszej Umowy. Używając takich komponentów lub nie dokonując ich deinstalacji po ich początkowym zainstalowaniu (a tym samym uzyskując dostęp do stosownych umów licencyjnych, uwag i informacji), Użytkownik przyjmuje do wiadomości warunki wszelkich takich umów licencyjnych, uwagi i informacje, w tym te, które udostępniane są jedynie w języku angielskim oraz wyraża na nie zgodę. Użytkownik zobowiązuje się ponadto zapoznać się z treścią zaktualizowanego pliku "README", dołączonego do aktualizacji i pakietów poprawek Programu. Warunki licencji Common Public License można przeglądać w trybie online pod adresem URL http://oss.software.ibm.com/developerworks/opensource/license10. html.

5. KOD PODLEGAJĄCY LICENCJI COMMON PUBLIC LICENSE

Program zawiera, a przyszłe aktualizacje i pakiety poprawek do Programu mogą zawierać, pewne komponenty, które są udostępniane Użytkownikowi na warunkach licencji Common Public License. W przypadku każdego takiego komponentu, IBM dokona jego identyfikacji albo w pliku "README" Programu (lub w zaktualizowanym pliku "README", dołączonym do pakietu poprawek lub aktualizacji), albo w pliku lub plikach wymienionych w takich plikach "README" (oraz załączy wszelkie związane z nim umowy licencyjne, uwagi i inne informacje), albo też komponent taki będzie zawierać własną umowę licencyjną (na przykład udostępnioną podczas instalowania lub uruchamiania takiego komponentu) lub taka umowa zostanie do niego dołączona (na przykład w pliku o nazwie "README", "COPYING", "LICENSE" lub innej podobnej lub w dokumentacji drukowanej Programu, jeśli takowa istnieje). Korzystanie z każdego takiego komponentu, który zawiera własną umowę Common Public License lub do którego umowa taka jest dołączona, lub też którego umowa licencyjna została przez IBM zidentyfikowana w jednym z wyżej wymienionych plików "README" (albo w pliku lub w plikach wymienionych w takim pliku "README"), będzie podlegać warunkom licencji Common Public License , a nie niniejszej Umowy. Używając takich komponentów lub nie dokonując ich deinstalacji po ich początkowym zainstalowaniu (a tym samym uzyskując dostęp do stosownych umów licencyjnych, uwag i informacji), Użytkownik przyjmuje do wiadomości warunki wszelkich takich umów licencyjnych, uwagi i informacje, w tym te, które udostępniane są jedynie w języku angielskim oraz wyraża na nie zgodę. Użytkownik zobowiązuje się ponadto zapoznać się z treścią zaktualizowanego pliku "README", dołączonego do aktualizacji i pakietów poprawek Programu. Warunki licencji Common Public License można przeglądać w trybie online pod adresem URL http://www.opensource.org/licenses/cpl.html.

6. KOD INNYCH FIRM

Program zawiera, a przyszłe aktualizacje i pakiety poprawek do Programu mogą zawierać, pewne komponenty innych firm, które są udostępniane Użytkownikowi na warunkach innych niż określone w niniejszej Umowie lub wymagających od IBM dostarczenia Użytkownikowi pewnych uwag i/lub informacji. W przypadku każdego takiego komponentu innej firmy IBM dokona jego identyfikacji albo w pliku "README" Programu (lub w zaktualizowanym pliku "README", dołączonym do pakietu poprawek lub aktualizacji), albo w pliku lub plikach wymienionych w takich plikach "README" (oraz załączy wszelkie związane z nim umowy licencyjne, uwagi i inne informacje), albo też komponent innej firmy będzie zawierać własną umowę licencyjną (na przykład udostępnioną podczas instalowania lub uruchamiania takiego komponentu) lub taka umowa zostanie do niego dołączona (na przykład w pliku o nazwie "README", "COPYING", "LICENSE" lub innej podobnej lub w dokumentacji drukowanej Programu, jeśli takowa istnieje). Korzystanie z każdego komponentu innej firmy, który zawiera własną umowę licencyjną lub do którego umowa taka jest dołączona, lub też którego umowa licencyjna została przez IBM zidentyfikowana w jednym z wyżej wymienionych plików "README" (albo w pliku lub w plikach wymienionych w takim pliku "README"), będzie podlegać warunkom takiej umowy licencyjnej, a nie niniejszej Umowy. Używając takich komponentówinnych firm lub nie dokonując ich deinstalacji po ich początkowym zainstalowaniu (a tym samym uzyskując dostęp do stosownych umów licencyjnych, uwag i informacji), Użytkownik przyjmuje do wiadomości warunki wszelkich takich umów licencyjnych, uwagi i informacje, w tym te, które udostępniane są jedynie w języku angielskim oraz wyraża na nie zgodę. Użytkownik zobowiązuje się ponadto zapoznać się z treścią zaktualizowanego pliku "README", dołączonego do aktualizacji i pakietów poprawek Programu.

7. ZASTRZEŻENIA

Następujące warunki mają zastosowanie do wszelkich komponentów Programu, do których stosuje się warunki akapitów 4, 5 lub 6 powyżej, bez względu na warunki innych umów zawartych przez Użytkownika z IBM:

a) wszystkie takie komponenty są dostarczane w stanie, w jakim się znajdują ("AS IS");

b) Z WYJĄTKIEM BEZWZGLĘDNIE OBOWIĄZUJĄCYCH GWARANCJI, KTÓRE NIE MOGĄ ZOSTAĆ WYŁĄCZONE, IBM NIE UDZIELA JAKICHKOLWIEK GWARANCJI (W TYM TAKŻE RĘKOJMI), WYRAŹNYCH LUB DOMNIEMANYCH, A W SZCZEGÓLNOŚCI GWARANCJI NIENARUSZANIA PRAW OSÓB TRZECICH ORAZ NIEINGEROWANIA W NIE, ANI TEŻ DOMNIEMANYCH GWARANCJI I WARUNKÓW PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ I PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU;

c) IBM nie będzie ponosić wobec Użytkownika odpowiedzialności ani gwarantować rekompensaty za jakiekolwiek roszczenia związane z takim komponentem; oraz

d) IBM nie będzie ponosić odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody bezpośrednie, pośrednie, uboczne, szczególne, wtórne oraz za szkody związane z naruszeniem dóbr osobistych, powstałe w związku z takim komponentem.

8. TESTY PORÓWNAWCZE

Użytkownik może ujawnić wyniki jakichkolwiek testów porównawczych Programu lub jego podkomponentów jakimkolwiek osobom trzecim pod warunkiem, że Użytkownik (a) publicznie ujawni pełną metodologię wykorzystaną w teście porównawczym (np. konfigurację sprzętu i oprogramowania, procedurę instalowania i pliki konfiguracyjne), (b) przeprowadzi test wzorcowy uruchamiając Program w Określonym Środowisku Pracy, używając najnowszych aktualizacji i poprawek dostępnych w IBM dla Programu oraz (c) będzie postępować zgodnie ze wszelkimi wytycznymi dotyczącymi strojenia wydajności i "najlepszych procedur", dostępnymi w dokumentacji Programu oraz na stronach WWW firmy IBM odnoszących się do Programu. Jeśli Użytkownik opublikuje wyniki jakichkolwiek testów porównawczych dla Programu, wówczas, bez względu na stanowiące inaczej zapisy jakiejkolwiek umowy między Użytkownikiem i IBM, IBM będzie mieć prawo do publikowania wyników testów porównawczych w odniesieniu do produktów Użytkownika pod warunkiem, że w trakcie testowania tych produktów IBM stosuje się do wymagań zawartych w wyżej wymienionych punktach (a), (b) i (c).

9. DOKUMENT PROOF OF ENTITLEMENT

Niniejsza Umowa licencyjna stanowi dokument Proof of Entitlement dla Użytkownika.



D/N: L-KSMH-5LGCL5
P/N: L-KSMH-5LGCL5