DŮLEŽITÉ: ČTĚTE POZORNĚ
Níže jsou uvedeny dvě licenční smlouvy.
1. Mezinárodní licenční smlouva IBM na hodnocení programů
2. Mezinárodní licenční smlouva IBM na programy
Jestliže si pořizujete program pro účely produktivního
užívání (jiného, než je hodnocení, testování, zkušební provoz nebo
demonstrace): Klepnutím na tlačítko "Souhlasím" níže vyjadřujete svůj
souhlas s Mezinárodní licenční smlouvou IBM na programy, a to beze
změny.
Jestliže si pořizujete program pro účely hodnocení,
testování, zkušebního provozu nebo demonstrace (souhrnně "hodnocení"):
Klepnutím na tlačítko "Souhlasím" níže vyjadřujete svůj souhlas jak
(i) s Mezinárodní licenční smlouvou IBM na hodnocení programů
("licence na hodnocení"), beze změny; tak (ii) s Mezinárodní licenční
smlouvou IBM na programy ("IPLA"), beze změny.
Licence na hodnocení se aplikuje na dobu trvání Vašeho
hodnocení.
Smlouva IPLA se automaticky aplikuje, jestliže se
rozhodnete ponechat si program i po období hodnocení (nebo chcete
získat další kopie programu pro účely užívání po hodnocení), čímž
uzavřete smlouvu o nákupu (např. smlouvu IBM International Passport
Advantage nebo smlouvy IBM Passport Advantage Express).
Licence na hodnocení a smlouva IPLA nenabývají právní
účinnosti souběžně; žádná z nich nemění tu druhou a jsou na sobě
navzájem nezávislé.
Úplný text každé z těchto dvou licenčních smluv je uveden
níže.
Mezinárodní licenční smlouva pro zkušební verze programů
Část 1 - Obecná ustanovení
STAŽENÍM, INSTALACÍ, ZKOPÍROVÁNÍM, PŘÍSTUPEM K PROGRAMU
NEBO POUŽITÍM PROGRAMU VYJADŘUJETE SVŮJ SOUHLAS S TOUTO
SMLOUVOU. JESTLIŽE AKCEPTUJETE TYTO PODMÍNKY JMÉNEM JINÉ OSOBY NEBO
SPOLEČNOSTI NEBO JINÉHO PRÁVNÍHO SUBJEKTU, PAK TÍMTO PROHLAŠUJETE A
ZARUČUJETE, ŽE JSTE PLNĚ ZMOCNĚNI VÁZAT TUTO OSOBU, SPOLEČNOST NEBO
PRÁVNÍ SUBJEKT TĚMITO PODMÍNKAMI. JESTLIŽE S TĚMITO PODMÍNKAMI
NESOUHLASÍTE,
- NESTAHUJTE, NEINSTALUJTE, NEKOPÍRUJTE, NEPŘISTUPUJTE NEBO
NEPOUŽÍVEJTE PROGRAM, A
- BEZODKLADNĚ VRAŤTE PROGRAM SUBJEKTU, OD KTERÉHO JSTE JEJ
ZÍSKALI. JESTLIŽE JSTE JIŽ PROGRAM STÁHLI, OBRAŤTE SE NA SUBJEKT, OD
KTERÉHO JSTE JEJ ZÍSKALI.
"IBM" je společnost International Business Machines
Corporation nebo některá z jejích dceřiných společností.
"Licenční informace" ("LI") je dokument, který uvádí
informace specifické pro program. Licenční informace k programu je k
dispozici v souboru v adresáři s programem - prostřednictvím
systémového příkazu - nebo ve formě příručky, kterou obdržíte s
programem. Licenční informace lze rovněž nalézt na adrese http://www.
ibm.com/software/sla/ .
"Program" zahrnuje níže uvedené komponenty, včetně
originálu a všech úplných nebo dílčích kopií: 1) strojově čitelné
instrukce (MRI) a data, 2) komponenty, 3) audiovizuální obsah (jako
jsou obrazy, text, nahrávky nebo obrázky), 4) související
licencované materiály a 5) licenční dokumenty nebo klíče a dokumentace.
"Vy" a "Váš/Vaše" se vztahuje na jednotlivou osobu nebo na
jeden právní subjekt.
Tato smlouva je tvořena částí 1 - Obecná ustanovení, částí
2 - Specifická ustanovení pro jednotlivé země (jsou-li
nějaká) a licenčními informacemi a tvoří úplnou smlouvu mezi Vámi a
IBM týkající se užívání programu. Nahrazuje veškerá předchozí
ústní nebo písemná ujednání mezi Vámi a IBM ohledně užívání
programu. Podmínky části 2 a licenčních informací mohou nahrazovat
nebo upravovat podmínky části 1.
1. Oprávnění
Licence
Program je vlastnictvím IBM nebo dodavatele IBM, je chráněn
autorskými právy a je k němu poskytováno právo užívání, není prodáván.
IBM Vám uděluje nevýhradní licence na užívání programu,
pokud jej získáte zákonným způsobem.
Jste oprávněni 1) používat program pouze pro interně za
účelem hodnocení, testování a předvádění, na zkoušku nebo na
základě programu "try-and-buy"; a 2) vytvářet a instalovat
přiměřený počet kopií, včetně záložní kopie, za účelem podpory
takového užívání. Podmínky této licence se vztahují na každou kopii,
kterou vytvoříte. Jste povinni reprodukovat všechna upozornění o
autorských právech a další poznámky týkající se vlastnictví na každé
kopii nebo dílčí kopii programu.
PROGRAM MŮŽE OBSAHOVAT BLOKOVACÍ ZAŘÍZENÍ, KTERÉ ZNEMOŽNÍ
POUŽÍVÁNÍ PROGRAMU PO UPLYNUTÍ ZKUŠEBNÍHO OBDOBÍ. NEBUDETE ZASAHOVAT
DO TOHOTO BLOKOVACÍHO ZAŘÍZENÍ ANI DO PROGRAMU. MĚLI BYSTE
ZAVÉST TAKOVÁ OPATŘENÍ, KTERÁ ZAMEZÍ MOŽNÉ ZTRÁTĚ DAT PO TÉ, CO
PROGRAM NEBUDETE MOCI DÁLE POUŽÍVAT.
Zavazujete se, že 1) povedete záznam o všech kopiích
programu a že 2) zajistíte, aby kdokoliv, kdo používá tento program
(s lokálním nebo vzdáleným přístupem), tak činil výhradně v
souladu s Vaším oprávněným užíváním a v souladu s podmínkami této
smlouvy.
Není povoleno 1) používat, rozmnožovat, upravovat nebo
distribuovat program jinak, než je výslovně umožněno touto smlouvou; 2)
zpětně sestavovat, zpětně kompilovat, či jakkoliv překládat
program, není-li to výslovně povoleno ze zákona bez možnosti toto
povolení smluvně vyloučit; ani 3) program sublicencovat, pronajímat
nebo poskytovat formou leasingu.
Okamžikem Vašeho odsouhlasení podmínek této smlouvy, počíná
běžet zkušební lhůta, která končí 1) uplynutím doby trvání
uvedené v licenčních informacích nebo k datu uvedenému v licenčních
informacích, nebo 2) automatickým zablokováním programu. Za používání
programu po dobu zkušební lhůty není účtován žádný poplatek. Pokud
IBM v licenčních informacích neuvádí, že si program můžete
ponechat, zničíte program a všechny jeho kopie do deseti dnů od
uplynutí zkušební lhůty. Pokud IBM uvádí, že si program můžete
ponechat, a vy se tak rozhodnete, pak se program bude řídit jinou
licenční smlouvou, která Vám bude dodána. V takovém případě může být
účtován poplatek za používání programu.
IBM je oprávněna Vaši licenci ukončit, nejednáte-li v
souladu s podmínkami této smlouvy. Pokud tak IBM učiní, jste
povinni zničit všechny kopie programu.
2. Vyloučení záruky
S VÝJIMKOU ZÁRUK VYPLÝVAJÍCÍCH ZE ZÁKONA, JEŽ NEMOHOU BÝT
VYLOUČENY, IBM V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ NEPOSKYTUJE ZÁRUKY NEBO PODMÍNKY
VYJÁDŘENÉ NEBO ODVOZENÉ, VČETNĚ, (ALE NE VÝHRADNĚ), ODVOZENÝCH ZÁRUK
PRODEJNOSTI A VHODNOSTI PRO URČITÉ ÚČELY A ZÁRUKY NEPORUŠENÍ PRÁV
TÝKAJÍCÍ SE PROGRAMU NEBO PŘÍPADNÉ TECHNICKÉ PODPORY.
Uvedené vyloučení záruk se vztahuje rovněž na všechny
vývojáře programu a dodavatele IBM.
Výrobci, dodavatelé nebo vydavatelé programů jiných než od
IBM mohou poskytovat své vlastní záruky.
Jestliže IBM nespecifikuje jinak, neposkytuje technickou
podporu.
3. Omezení odpovědnosti
Mohou nastat okolnosti, kdy Vám z důvodu neplnění závazku
na straně IBM či z jiného důvodu vznikne nárok na náhradu
škody ze strany IBM. V každém takovém případě, bez ohledu na
příčinu vzniku takového nároku (včetně hrubého porušení smlouvy,
nedbalosti, přivedení v omyl či jiného porušení závazkového či
mimozávazkového vztahu), odpovídá IBM pouze 1) za škody na zdraví (včetně
smrti) a škody na nemovitém nebo osobním hmotném majetku a 2) u
jiných skutečných přímých škod do výše poplatků za program, který
je předmětem nároku.
Uvedené omezení odpovědnosti se vztahuje rovněž na vývojáře
programu a dodavatele IBM. Jedná se o maximum, za které IBM a její
dodavatelé společně odpovídají.
IBM ANI JEJÍ VÝVOJÁŘI PROGRAMU NEJSOU ZA ŽÁDNÝCH OKOLNOSTÍ
ODPOVĚDNÍ ZA ŽÁDNÉ Z NÍŽE UVEDENÝCH ŠKOD, ANI KDYŽ BYLI O MOŽNOSTI
JEJICH VZNIKU PŘEDEM INFORMOVÁNI:
1. ZTRÁTA NEBO POŠKOZENÍ DAT;
2. ZVLÁŠTNÍ, NAHODILÉ NEBO NEPŘÍMÉ ŠKODY NEBO NÁSLEDNÉ
EKONOMICKÉ ŠKODY;
3. UŠLÝ ZISK, ZTRÁTU OBCHODNÍCH TRANSAKCÍ, VÝNOSU, DOBRÉHO
JMÉNA NEBO PŘEDPOKLÁDANÝCH ÚSPOR.
NĚKTERÉ JURISDIKCE NEUMOŽŇUJÍ VYLOUČENÍ NEBO OMEZENÍ
NAHODILÝCH NEBO NÁSLEDNÝCH ŠKOD, TAKŽE SE NA VÁS VÝŠE UVEDENÉ OMEZENÍ
NEBO VYLOUČENÍ NEMUSÍ VZTAHOVAT.
4. Všeobecná ustanovení
1. Ustanovení této smlouvy se nedotýkají zákonných práv
spotřebitelů, jež nemohou být smluvně vyloučena či omezena.
2. V případě, že některé z ustanovení této smlouvy bude
považováno za neplatné nebo nevymahatelné, zbývající ustanovení této
smlouvy zůstávají plně platná a účinná.
3. Nejste oprávněni program vyvážet.
4. Souhlasíte s tím, že IBM je oprávněna uložit a použít
Vaše osobní údaje včetně jmen, telefonních čísel a e-mailové
adresy, a to kdekoli, kde IBM provádí obchodní činnost. Tyto
informace budou zpracovány a použity v souvislosti s naším obchodním
vztahem a mohou být poskytnuty dodavatelům, obchodním partnerům a
právním nástupcům IBM pro účely, které jsou v souladu s jejich
společnými obchodními aktivitami včetně komunikace s Vámi (například
pro účely zpracování objednávek, propagace a průzkumu trhu).
5. Všechny nároky vyplývající ze smlouvy mohou být
uplatněny kteroukoli ze stran do dvou let ode dne, kdy vznikla
příčina nároku, nestanoví-li místní právní předpisy jinak, bez
možnosti smluvního vyloučení nebo omezení.
6. Žádná ze smluvních stran neodpovídá za porušení závazků,
ke kterým dojde nezávisle na její vůli.
7. Tato smlouva nedává žádné třetí straně žádné právo nebo
důvod k žalobě a IBM není odpovědná za nároky třetích stran
vznesené vůči Vám, s výjimkou, jak uvádí odstavec Omezení
odpovědnosti výše, škody na zdraví (včetně smrti) nebo škody na
nemovitém nebo osobním hmotném majetku, za které je IBM právně
odpovědná.
5. Rozhodné právo, jurisdikce a arbitráž
Rozhodné právo, kterým se smlouva řídí
Obě smluvní strany souhlasí, že se řízení, interpretace a
vymáhání všech práv a závazků, Vašich i IBM, vzniklých z nebo
nějakým způsobem souvisejících s předmětem této smlouvy, bude řídit
právními předpisy země, ve které jste získali licenci k programu.
Konvence OSN o smlouvách pro mezinárodní prodej zboží se
neaplikuje.
Jurisdikce
Všechna práva a povinnosti vyplývající z této smlouvy budou
řešena příslušným soudem země, ve které jste získali licenci k
programu.
Část 2 - Ustanovení specifická pro jednotlivé státy
Neaplikují se žádná ustanovení specifická pro jednotlivé
státy.
Z125-5543-03 (11/2002)
Mezinárodní licenční smlouva pro programy
Část 1 - Obecná ustanovení
STAŽENÍM, INSTALACÍ, ZKOPÍROVÁNÍM, PŘÍSTUPEM K PROGRAMU
NEBO POUŽITÍM PROGRAMU VYJADŘUJETE SVŮJ SOUHLAS S TOUTO
SMLOUVOU. JESTLIŽE AKCEPTUJETE TYTO PODMÍNKY JMÉNEM JINÉ OSOBY NEBO
SPOLEČNOSTI NEBO JINÉHO PRÁVNÍHO SUBJEKTU, PAK TÍMTO PROHLAŠUJETE A
ZARUČUJETE, ŽE JSTE PLNĚ ZMOCNĚNI VÁZAT TUTO OSOBU, SPOLEČNOST NEBO
PRÁVNÍ SUBJEKT TĚMITO PODMÍNKAMI. JESTLIŽE S TĚMITO PODMÍNKAMI
NESOUHLASÍTE,
- NESTAHUJTE, NEINSTALUJTE, NEKOPÍRUJTE, NEPŘISTUPUJTE NEBO
NEPOUŽÍVEJTE PROGRAM, A
- BEZODKLADNĚ VRAŤTE PROGRAM A DOKUMENT O OPRÁVNĚNÍ (PROOF
OF ENTITLEMENT) SUBJEKTU, OD KTERÉHO JSTE JE ZÍSKALI, A BUDE
VÁM VRÁCENA ČÁSTKA, KTEROU JSTE ZA NĚ ZAPLATILI. JESTLIŽE JSTE
JIŽ PROGRAM STÁHLI, OBRAŤTE SE NA SUBJEKT, OD KTERÉHO JSTE JEJ
ZÍSKALI.
"IBM" je společnost International Business Machines
Corporation nebo některá z jejích dceřiných společností.
"Licenční informace" ("LI") je dokument, který uvádí
informace specifické pro program. Licenční informace pro program jsou
k dispozici na adrese http://www.ibm.com/software/sla/.
Licenční informace lze nalézt rovněž v souboru v adresáři s
programem - prostřednictvím systémového příkazu - nebo ve formě
příručky, kterou obdržíte s programem.
"Program" zahrnuje níže uvedené komponenty, včetně
originálu a všech úplných nebo dílčích kopií: 1) strojově čitelné
instrukce (MRI) a data, 2) komponenty, 3) audiovizuální obsah (jako
jsou obrazy, text, nahrávky nebo obrázky), 4) související
licencované materiály a 5) licenční dokumenty nebo klíče a dokumentace.
"Dokument o oprávnění" ("PoE") představuje důkaz o Vašem
oprávnění používat program na specifikované úrovni. Tuto úroveň lze
měřit, např. podle počtu procesorů nebo uživatelů. Dokument PoE je
rovněž důkazem o Vašem nároku na záruku, ceny za budoucí přechody
na vyšší verzi, vyskytnou-li se nějaké, a potenciální zvláštní
nebo propagační příležitosti. Jestliže Vám IBM nedodá dokument
PoE, pak IBM může akceptovat původní stvrzenku o nákupu nebo
jiný doklad o nákupu od subjektu (buď IBM nebo její prodejce),
od kterého jste program zakoupili, za předpokladu, že tento
doklad uvádí jméno programu a zakoupenou úroveň užívání.
"Vy" a "Váš/Vaše" se vztahuje na jednotlivou osobu nebo na
jeden právní subjekt.
Tato smlouva je tvořena částí 1 - Obecná ustanovení, částí
2 - Specifická ustanovení pro jednotlivé země (jsou-li
nějaká), licenčními informacemi a dokumentem PoE a tvoří úplnou
smlouvu mezi Vámi a IBM týkající se užívání programu. Nahrazuje
veškerá předchozí ústní nebo písemná ujednání mezi Vámi a IBM
ohledně užívání programu. Podmínky části 2 a licenčních informací
mohou nahrazovat nebo upravovat podmínky části 1. Pokud se
vyskytne rozpor mezi podmínkami této smlouvy a podmínkami smlouvy
IBM IPA (International Passport Advantage Agreement), pak mají
přednost podmínky smlouvy, která byla uzavřena později.
1. Oprávnění
Licence
Program je vlastnictvím IBM nebo dodavatele IBM, je chráněn
autorskými právy a je k němu poskytováno právo užívání, není prodáván.
IBM Vám uděluje nevýhradní licence na užívání programu,
pokud jej získáte zákonným způsobem.
Smíte 1) používat program až do úrovně užívání uvedené v
dokumentu PoE a 2) vytvářet a instalovat kopie, včetně záložní kopie
za účelem podpory takového užívání. Podmínky této licence se
vztahují na každou kopii, kterou vytvoříte. Jste povinni
reprodukovat všechna upozornění o autorských právech a další poznámky
týkající se vlastnictví na každé kopii nebo dílčí kopii programu.
Kupujete-li tento program jako programovou aktualizaci,
nesmíte po nainstalování vyšší verze používat program, ze kterého
jste přešli, a nesmíte jej ani převádět na třetí osobu.
Zavazujete se, že zajistíte, aby kdokoliv, kdo používá
tento program (s lokálním nebo vzdáleným přístupem), tak činil
výhradně v souladu s Vaším oprávněným užíváním a v souladu s
podmínkami této smlouvy.
Není povoleno 1) používat, rozmnožovat, upravovat nebo
distribuovat program jinak, než je výslovně umožněno touto smlouvou 2)
zpětně sestavovat, zpětně kompilovat, či jakkoliv překládat
program, není-li to výslovně povoleno ze zákona bez možnosti toto
povolení smluvně vyloučit; ani 3) program sublicencovat, pronajímat
nebo poskytovat formou leasingu.
IBM je oprávněna Vaši licenci ukončit, nejednáte-li v
souladu s podmínkami této smlouvy. Pokud tak IBM učiní, jste
povinni zničit všechny kopie programu a související dokumenty PoE.
Záruka vrácení peněz
Jestliže z nějakého důvodu nejste spokojeni s programem a
jste původním nabyvatelem licence, může Vám být vrácena částka,
kterou jste za program zaplatili, za předpokladu, že během 30 dnů
od data fakturace vrátíte program a dokument PoE subjektu, od
kterého jste je získali. Jestliže jste program stáhli, můžete
požádat subjekt, od kterého jste program získali, o pokyny, jak
dosáhnout vrácení peněz.
Přenos programu
Program a všechna Vaše práva a závazky, kterých jste nabyli
na základě udělené licence, smíte přenést na třetí osobu za
předpokladu, že tato třetí osoba souhlasí s podmínkami této smlouvy.
Pokud právo užívání programu převádíte, musíte převést rovněž
kopii této smlouvy, včetně dokumentu PoE k programu. Po té, co
program převedete, nejste oprávnění jej dále používat.
2. Poplatky
Částka splatná za licenci k programu představuje
jednorázový poplatek.
Jednorázové poplatky jsou založeny na získané úrovni
užívání, která je specifikována v dokumentu PoE. IBM nevrací ani
jinak nerefunduje již splatné nebo zaplacené částky, s výjimkou
případů, které jsou specifikovány jinde v této smlouvě.
Přejete-li si úroveň užívání zvýšit, uvědomte o této
skutečnosti IBM nebo subjekt, od kterého jste program získali, a
zaplaťte všechny příslušné poplatky.
Bude-li na program uvaleno orgánem k tomu oprávněným clo,
daň či poplatek, vyjma těch, které jsou založeny na čistém
příjmu IBM, zavazujete se, že uhradíte příslušnou částku nebo
předložíte potvrzení o osvobození od takové povinnosti. Od data
pořízení programu jste odpovědni za veškeré příslušné daně
vztahující se na vás v souvislosti s programem.
3. Omezená záruka
IBM zaručuje, že program bude odpovídat jeho specifikacím,
bude-li použit v určeném provozním prostředí. Záruka se vztahuje
pouze na nemodifikovanou část programu. IBM nezaručuje
nepřerušený či bezchybný provoz programu, ani že opraví veškeré defekty
programu. Odpovídáte za výsledky dosažené používáním programu.
IBM vám poskytne bezplatný přístup k databázím IBM, které
obsahují informace o známých chybách programu, o opravách chyb, o
omezeních a způsobech, jak chyby obejít. Další informace viz dokument
IBM Software Support Guide na adrese http://www.ibm.
com/software/support. IBM bude udržovat tyto informace přinejmenším po dobu
jednoho roku od data, kdy původní nabyvatel licence získá program
("Záruční doba").
Nevykazuje-li problém během záruční doby zaručenou
funkčnost a problém není možné vyřešit prostřednictvím informací,
které jsou k dispozici v databázích IBM, jste oprávněni vrátit
program a jeho dokument PoE subjektu (IBM nebo její prodejce), od
kterého jste program získali, a bude vám vrácena částka, kterou
jste za něj zaplatili. Jestliže jste program stáhli, můžete
požádat subjekt, od kterého jste program získali, o pokyny, jak
dosáhnout vrácení peněz.
TYTO ZÁRUKY JSOU VAŠIMI JEDINÝMI ZÁRUČNÍMI PODMÍNKAMI A
NAHRAZUJÍ VŠECHNY OSTATNÍ ZÁRUKY NEBO PODMÍNKY VYJÁDŘENÉ NEBO
ODVOZENÉ, VČETNĚ (ALE NE VÝHRADNĚ), ODVOZENÝCH ZÁRUK PRODEJNOSTI A
VHODNOSTI PRO URČITÉ ÚČELY. NĚKTERÉ STÁTY NEBO JURISDIKCE
NEPŘIPOUŠTĚJÍ VYLOUČENÍ VÝSLOVNÝCH NEBO ODVOZENÝCH ZÁRUK, A PROTO SE NA
VÁS VÝŠE UVEDENÉ VÝJIMKY A OMEZENÍ NEMUSÍ VZTAHOVAT. V TAKOVÉM
PŘÍPADĚ JE PLATNOST ZÁRUKY ČASOVĚ OMEZENA POUZE NA UVEDENOU ZÁRUČNÍ
DOBU. PO UKONČENÍ TÉTO DOBY IBM NEPOSKYTUJE ŽÁDNÉ DALŠÍ ZÁRUKY.
NĚKTERÉ STÁTY NEBO JURISDIKCE NEPŘIPOUŠTĚJÍ OMEZENÍ DOBY TRVÁNÍ
ODVOZENÉ ZÁRUKY, A PROTO SE NA VÁS VÝŠE UVEDENÉ VÝJIMKY A OMEZENÍ
NEMUSÍ VZTAHOVAT.
KROMĚ SPECIFICKÝCH PRÁV, JEŽ VÁM POSKYTUJÍ TYTO ZÁRUKY,
MŮŽETE MÍT JEŠTĚ DALŠÍ PRÁVA, KTERÁ SE LIŠÍ STÁT OD STÁTU NEBO
JURISDIKCE OD JURISDIKCE.
4. Omezení odpovědnosti
Mohou nastat okolnosti, kdy Vám z důvodu neplnění závazku
na straně IBM či z jiného důvodu vznikne nárok na náhradu
škody ze strany IBM. V každém takovém případě, bez ohledu na
příčinu vzniku takového nároku (včetně hrubého porušení smlouvy,
nedbalosti, přivedení v omyl či jiného porušení závazkového či
mimozávazkového vztahu), odpovídá IBM pouze 1) za škody na zdraví (včetně
smrti) a škody na nemovitém nebo osobním hmotném majetku a 2) u
jiných skutečných přímých škod do výše poplatků za program, který
je předmětem nároku.
Uvedené omezení odpovědnosti se vztahuje rovněž na vývojáře
programu a dodavatele IBM. Jedná se o maximum, za které IBM a její
dodavatelé společně odpovídají.
IBM ANI JEJÍ VÝVOJÁŘI PROGRAMU NEJSOU ZA ŽÁDNÝCH OKOLNOSTÍ
ODPOVĚDNÍ ZA ŽÁDNÉ Z NÍŽE UVEDENÝCH ŠKOD, ANI KDYŽ BYLI O MOŽNOSTI
JEJICH VZNIKU PŘEDEM INFORMOVÁNI:
ZTRÁTA NEBO POŠKOZENÍ DAT;
ZVLÁŠTNÍ, NAHODILÉ NEBO NEPŘÍMÉ ŠKODY NEBO NÁSLEDNÉ
EKONOMICKÉ ŠKODY;
UŠLÝ ZISK, ZTRÁTU OBCHODNÍCH TRANSAKCÍ, VÝNOSU, DOBRÉHO
JMÉNA NEBO PŘEDPOKLÁDANÝCH ÚSPOR.
NĚKTERÉ JURISDIKCE NEUMOŽŇUJÍ VYLOUČENÍ NEBO OMEZENÍ
NAHODILÝCH NEBO NÁSLEDNÝCH ŠKOD, TAKŽE SE NA VÁS VÝŠE UVEDENÉ OMEZENÍ
NEBO VYLOUČENÍ NEMUSÍ VZTAHOVAT.
5. Všeobecná ustanovení
1. Ustanovení této smlouvy se nedotýkají zákonných práv
spotřebitelů, jež nemohou být smluvně vyloučena či omezena.
2. V případě, že některé z ustanovení této smlouvy bude
považováno za neplatné nebo nevymahatelné, zbývající ustanovení této
smlouvy zůstávají plně platná a účinná.
3. Souhlasíte, že budete jednat v souladu s příslušnými
vývozními a dovozními předpisy a nařízeními.
4. Souhlasíte s tím, že IBM je oprávněna uložit a použít
Vaše osobní údaje včetně jmen, telefonních čísel a e-mailové
adresy, a to kdekoli, kde IBM provádí obchodní činnost. Tyto
informace budou zpracovány a použity v souvislosti s naším obchodním
vztahem a mohou být poskytnuty dodavatelům, obchodním partnerům a
právním nástupcům IBM pro účely, které jsou v souladu s jejich
společnými obchodními aktivitami včetně komunikace s Vámi (například
pro účely zpracování objednávek, propagace a průzkumu trhu).
5. Všechny nároky vyplývající ze smlouvy mohou být
uplatněny kteroukoli ze stran do dvou let ode dne, kdy vznikla
příčina nároku, nestanoví-li místní právní předpisy jinak, bez
možnosti smluvního vyloučení nebo omezení.
6. Žádná ze smluvních stran neodpovídá za porušení závazků,
ke kterým dojde nezávisle na její vůli.
7. Tato smlouva nedává žádné třetí straně žádné právo nebo
důvod k žalobě a IBM není odpovědná za nároky třetích stran
vznesené vůči vám, s výjimkou, jak uvádí odstavec Omezení
odpovědnosti výše, škody na zdraví (včetně smrti) nebo škody na
nemovitém nebo osobním hmotném majetku, za které je IBM právně
odpovědná.
6. Rozhodné právo, jurisdikce a arbitráž
Rozhodné právo, kterým se smlouva řídí
Obě smluvní strany souhlasí, že se řízení, interpretace a
vymáhání všech práv a závazků, Vašich i IBM, vzniklých z nebo
nějakým způsobem souvisejících s předmětem této smlouvy, bude řídit
právními předpisy země, ve které jste získali licenci k programu.
Konvence OSN o smlouvách pro mezinárodní prodej zboží se
neaplikuje.
Jurisdikce
Všechna práva a povinnosti vyplývající z této smlouvy budou
řešena příslušným soudem země, ve které jste získali licenci k
programu.
Část 2 - Ustanovení specifická pro jednotlivé státy
Neaplikují se žádná ustanovení specifická pro jednotlivé
státy.
Z125-3301-12 (11/2002)
LICENČNÍ INFORMACE
Níže uvedené programy jsou licencovány na základě
následujících ustanovení a podmínek, které doplňují ustanovení a podmínky
smlouvy Mezinárodní licenční smlouva pro zkušební verze programů.
Jméno programu: IBM Rational Team Concert 1.0.1.1
Číslo programu: 5724-V04
Období hodnocení
Období hodnocení začíná v dan, kdy vyjádříte svůj souhlas s
podmínkami této smlouvy, a končí po 60 dnech.
Práva na omezené užívání jiných programů IBM
Jestliže jste tento program zakoupili jako součást jiného
programu IBM ("základní program") který tento program uvádí v oddílu
"Jiné programy IBM", získali jste tento program pouze pro účely
podpory základního programu a Vaše práva na užívání tohoto programu
jsou omezena licencí na základní program. Jestliže si chcete
zakoupit samostatnou licenci na tento program, která není omezena
licenčními podmínkami na základní program, obraťte se na obchodního
zástupce IBM.
Jiné programy IBM
Program je licencován jako multiprogramový balík a zahrnuje
další produkty distribuované s programem ("jiné programy IBM").
Jste oprávněni k instalaci a užívání takových jiných programů
IBM, a to výhradně ve spojení s Vaším licencovaným užíváním
programu na základě této smlouvy. Jiné programy IBM nesmí být
užívány pro žádný jiný účel. Nejste oprávněni jiné programy IBM
převádět nebo dále prodávat. Podmínky smlouvy na program mohou
nahrazovat nebo pozměňovat licenční podmínky pro jiné programy IBM. V
případě rozporu podmínek mají podmínky pro program přednost před
podmínkami licenční smlouvy připojené k jiným programům IBM. Když Vaše
právo na užívání programu vyprší nebo skončí, jste povinni
přestat používat, zničit nebo bezodkladně vrátit všechny kopie
jiných programů IBM straně, od které jste je zakoupili; jestliže
jste si jiné programy IBM stáhli, kontaktujte stranu, od které
jste je získali. Pokud chcete licencovat jiné programy IBM za
účelem užívání přesahujícího výše uvedená omezení, obraťte se na
obchodního zástupce IBM nebo na jinou stranu, od které jste program
získali, za účelem získání příslušných licencí.
S programem jsou licencovány níže uvedené jiné programy IBM:
1. IBM DB2 9.5 Express
2. IBM Installation Manager and Packaging Utility for the
Rational Software Development Platform 1.2
Komponenty vyjmuté ze záruky
Ustanovení tohoto odstavce se neaplikují v míře, v níž jsou
považována za neplatná nebo nevymahatelná na základě právních
předpisů, jimiž se řídí tato licence. Komponenty uvedené níže jsou
"komponenty vyjmuté ze záruky". Bez ohledu na kterékoliv z podmínek
uvedených ve smlouvě anebo v jiné smlouvě, kterou můžete mít uzavřenu
s IBM, platí:
(a) dodavatelé, kteří jsou třetími stranami, poskytují
takové komponenty vyjmuté ze záruky ("dodavatelé") BEZ ZÁRUK
JAKÉHOKOLIV DRUHU a tito dodavatelé VYLUČUJÍ VEŠKERÉ A VŠECHNY
VYJÁDŘENÉ A ODVOZENÉ ZÁRUKY A PODMÍNKY VČETNĚ, BEZ OMEZENÍ, ZÁRUKY
PRÁVNÍHO NÁROKU, ZÁRUKY NEPORUŠENÍ PRÁV TŘETÍCH STRAN NEBO
NEZASAHOVÁNÍ A ODVOZENÝCH ZÁRUK A PODMÍNEK PRODEJNOSTI A VHODNOSTI PRO
URČITÝ ÚČEL, POKUD JDE O KOMPONENTY VYJMUTÉ ZE ZÁRUKY;
(b)dodavatelé nejsou za žádných okolností odpovědní za
žádné přímé, nepřímé, nahodilé, zvláštní, exemplární škody, ani
za škody spojené s trestným činem nebo za následné škody
včetně, bez omezení ztráty dat, ztráty úspor, ušlého zisku v
souvislosti s komponentami vyjmutými ze záruky; a
(c) IBM a dodavatelé nejsou vůči Vám odpovědni, ani Vás
nebudou hájit a neodškodní Vás v souvislosti se žádnými nároky na
náhradu škody vztahujícími se ke komponentám vyjmutým ze záruky.
Bez ohledu na tato vyloučení se záruka a odpovědnost IBM za
komponenty vyjmuté ze záruky řídí na území Německa a Rakouska pouze
příslušnými podmínkami platnými pro Německo a Rakousko v licenčních
smlouvách IBM.
Poznámky a důležité informace, které je Vám IBM povinna
poskytnout s ohledem na komponenty vyjmuté ze záruky, včetně pokynů
pro získání zdrojového kódu pro určité komponenty vyjmuté ze
záruky, jsou k dispozici v souboru(ech) NOTICES připojeném(ých) k
programu.
Na Vaše užívání komponent vyjmutých ze záruky se vztahují
podmínky smlouvy, a nikoli podmínky uvedené v souboru(ech) NOTICES.
Podmínky uvedené ve smlouvě IBM pocházejí od IBM, a nikoli od jiné
strany. Budoucí aktualizace programu nebo sady oprav k programu
mohou obsahovat dodatečné komponenty vyjmuté ze záruky. Takové
dodatečné komponenty vyjmuté ze záruky a související poznámky a
informace, pokud existují, budou uvedeny v jiném souboru NOTICES,
který bude připojen k aktualizaci nebo sadě oprav k programu.
Níže jsou uvedeny komponenty vyjmuté ze záruky:
1. Ant 1.6.1
2. Ant 1.6.5
3. Ant 1.7.0
4. ARM Java Binding 4.0 version 2
5. Base64 2.1
6. Batik 1.6
7. Cairo Binding
8. Cairo Library 1.0.2
9. Carbon Binding
10. Commons Beanutils 1.6
11. Commons CLI 1.0
12. Commons Codec 1.3
13. Commons Collections 2.1.1 (subset)
14. Commons Collections 3.1
15. Commons Daemon 1.0.1
16. Commons DBCP 1.1
17. Commons Digester 1.7
18. Commons EL 1.0
19. Commons Fileupload 1.0
20. Commons HttpClient 3.0
21. Commons Logging 1.0.4
22. Commons Modeler 2.0
23. Commons Pool 1.1
24. CSS Styles from Yahoo Widget Library Library
25. Derby 10.3.3
26. Dojo 1.0.2
27. Dojo 1.1 (subset)
28. DOM 2
29. DOM SMIL Animation 1.0 Java binding
30. DOM SVG Java 1.1 Binding
31. Dumbster 1.6
32. Eclipse 3.3.2
33. Eclipse BIRT 2.2.2 (subset)
34. Eclipse DTP 1.5.2 (subset)
35. Eclipse EMF 2.3.2
36. Eclipse Equinox (OSGi Services) 3.3.2
37. Eclipse GEF 3.3.2
38. Eclipse XSD 2.3.2
39. EMF 2.2.2
40. Emma 2.1.5320
41. Firebug lite
42. Flute 1.3
43. Ganymed SSH-2 for Java build 210
44. ICU4J 3.8.1
45. Independent JPEG Group's LIBJPEG Release 6b
46. iSpell 3.1.20
47. iText 1.5.4
48. iText Asian 1.5.2
49. Jasper Compiler 5.5.1.7
50. Java Mirror API
51. Java Ssh Applet
52. JavaHL APIs 1.4.4
53. Jetty 5.1.11
54. JSch 0.1.31
55. JSP Standard Tag Library (JSTL) 1.1.0
56. JTidy R7
57. JUnit 3.8.1
58. JUnit 3.8.2
59. JUnit 4.3.1
60. JUnit bug report content
61. JZlib 1.0.2
62. Log4J 1.2.12
63. Lucene 1.9.1
64. Lucene 2.1.0
65. Lucene Subset 1.4.3
66. Mozilla Binding
67. MX4J 1.1.1
68. Open Up 1.0
69. OpenAjax.js
70. OSGi Materials 4.0.1
71. OSGi Materials 4.1.0
72. PCRE 5.0
73. Pixman 0.1.6
74. Putty 0.58
75. Rhino 1.6 R7
76. RSSOwl 1.1
77. SAX 2.0.2
78. SDO CommonJ Interfaces
79. Sequence Library 1.1.4
80. Service Activator Toolkit 1.1.0 (subset )
81. Simple API for CSS (SAC) 1.3.0
82. Smack 3.0.4
83. Struts 1.2.7
84. Tomcat 3.2.4 (derivative of Jasper compiler)
85. Tomcat 4.1.3.0
86. Tomcat 5.5.17 subset (Jva API for JavaServer Pages
2.0.0, Java Servlet APIs 2.4.0)
87. Tomcat 5.5.23
88. Unicode CLDR
89. Xerces-J 2.8.0
90. XHTML DTDs 1.1
91. XML APIs 1.3.03,
92. XML4J 4.3
93. XML-Commons Resolver 1.1
94. XMLPull Parser (XPP3) 1.1.3.4.M (subset)
95. Zest 0.3.1 (subset)
Samostatně licencovaný kód
Ustanovení tohoto odstavce se neaplikují v míře, v níž jsou
považována za neplatná nebo nevymahatelná na základě právních
předpisů, jimiž se řídí tato licence. Každá z komponent uvedených
níže musí být považována za "samostatně licencovaný kód".
Samostatně licencovaný kód IBM je Vám poskytován na základě podmínek
příslušné(ých) licenční(ích) smlouvy(smluv) třetích stran, jak je
uvedeno v souboru(ech) NON_IBM_LICENSE připojeném(ých) k programu.
Bez ohledu na jakékoliv podmínky ve smlouvě nebo v nějaké jiné
smlouvě, kterou můžete mít uzavřenu s IBM, se Vaše užívání veškerého
samostatně licencovaného kódu řídí podmínkami takové(vých) licenční
(ch) smlouvy(smluv) třetích stran, pokud není níže uvedeno jinak.
Budoucí aktualizace programu nebo sady oprav k programu
mohou obsahovat dodatečný samostatně licencovaný kód. Takový
dodatečný samostatně licencovaný kód a související licence budou
uvedeny v jiném souboru "NON_IBM_LICENSE" připojeném k aktualizaci
programu nebo sadě oprav k programu. Potvrzujete, že jste si
přečetli licenční smlouvy obsažené v souboru(ech) NON_IBM_LICENSE. a
že s nimi souhlasíte. Jestliže nesouhlasíte s podmínkami
těchto licenčních smluv třetích stran, nesmíte používat samostatně
licencovaný kód.
Pro programy zakoupené na základě Mezinárodní licenční
smlouvy na programy ("IPLA") nebo smlouvy International Program
License Agreement for Non Warranted Program ("ILAN"), za
předpokladu, že jste původním držitelem licence na program, platí, že
jestliže nesouhlasíte s podmínkami licenčních smluv třetích stran,
můžete vrátit program v souladu s podmínkami (a v rámci
stanoveného časového období) oddílu "Záruka vrácení peněz" ve smlouvě
IBM IPLA nebo ILAN.
Poznámka: Bez ohledu na jakékoliv podmínky ve smlouvě třetí
strany nebo v jakékoliv jiné smlouvě, kterou můžete mít uzavřenu s
IBM, platí:
(a) IBM Vám poskytuje tento samostatně licencovaný kód BEZ
ZÁRUKY JAKÉHOKOLIV DRUHU;
(b) IBM VYLUČUJE VEŠKERÉ A VŠECHNY VYJÁDŘENÉ A ODVOZENÉ
ZÁRUKY A PODMÍNKY VČETNĚ, BEZ OMEZENÍ, ZÁRUKY PRÁVNÍHO NÁROKU,
NEPORUŠENÍ PRÁV TŘETÍCH STRAN A ODVOZENÝCH ZÁRUK A PODMÍNEK
PRODEJNOSTI A VHODNOSTI PRO URČITÝ ÚČEL, POKUD JDE O SAMOSTATNĚ
LICENCOVANÝ KÓD;
(c) IBM není vůči Vám odpovědná, ani Vás nebude hájit a
neodškodní Vás v souvislosti se žádnými nároky na náhradu škody
vzniklými na základě nebo ve spojení se samostatně licencovaným
kódem; a
(d) IBM není odpovědná za žádné přímé, nepřímé, nahodilé,
zvláštní, exemplární škody, ani za škody spojené s trestným činem
nebo za následné škody včetně, bez omezení, ztráty dat, ztráty
úspor, ušlého zisku, s ohledem na samostatně licencovaný kód.
Bez ohledu na tato vyloučení se záruka a odpovědnost IBM za
samostatně licencovaný kód řídí na území Německa a Rakouska pouze
příslušnými podmínkami platnými pro Německo a Rakousko v licenčních
smlouvách IBM.
Poznámka: IBM může poskytnout omezenou podporu pro určitý
samostatně licencovaný kód. Je-li taková podpora dostupná, budou
podrobné informace a dodatečné podmínky vztahující se k takové
podpoře stanoveny v dokumentu Licenční informace.
Níže je uveden samostatně licencovaný kód:
1. GTK+ Binding
2. GNOME Binding
3. GTK+ Binding for Mozilla
4. JUnit 3.8.1 source code
Určené operační prostředí
Specifikace programu a informace o určeném operačním
prostředí, jsou-li dostupné, jsou k dispozici v dokumentaci připojené
k programu ve formě souboru Readme nebo v jiných informacích
zveřejněných společností IBM, tedy například v nabídce. Vyjadřujete svůj
souhlas s tím, že tato dokumentace a další informace týkající se
programu mohou být uvedeny pouze v angličtině.
Podmínky specifické pro program
Bundled DB2 Express Edition
Program může zahrnovat DB2 Express Edition.
Licence s omezením užívání - DB2 Express Edition: Jste
oprávněni nainstalovat a používat jednu kopii produktu DB2 Express
Edition, a to výhradně ve spojení s licencovaným užíváním Programu,
pro účely ukládání a správy dat používaných a generovaných
Programem, nikoli však pro účely správy jakýchkoli jiných dat. Tento
produkt DB2 Express Edition, který je určen pouze pro omezené
užívání, smí být používán pouze interními komponentami Programu.
Produkt DB2 Express Edition smí být například používán pouze jako
úložiště pro konfigurační informace generované Programem a nesmí být
používán k vytváření nebo rozšiřování zakázkových aplikací, jež
ukládají obchodní data; tato licence nepovoluje příchozí připojení k
databázi z jiných aplikací pro dotazování nebo generování sestav.
Nejste oprávněni nainstalovat žádné samostatně dostupné funkce,
které jsou dostupné pro DB2, nezakoupíte-li si plně licencovanou
verzi DB2.
Jestliže používáte Program se samostatně licencovaným
datovým severem DB2 verze 9.5, vztahují se na užívání tohoto
datového serveru licenční podmínky k tomuto datovému serveru.
Jestliže vyprší nebo bude ukončena licence na Program,
skončí okamžikem tohoto uplynutí nebo ukončení také Vaše licence
na omezené užívání produktu DB2 Express Edition udělená na
základě této Smlouvy.
Omezení užívání
IBM Vám uděluje omezenou, nevýhradní, nepřenositelnou
licenci na stažení, instalaci a užívání Programu:
1. jako nástroje, který využijete k vývoji Vašich
softwarových projektů nebo produktů;
2. jako platformy, na níž budete vyvíjet rozšíření Programu;
3. pro účely výzkumu, pokud jste studentem nebo členem
fakulty akreditované vzdělávací instituce a:
a) studujete užívání Programu;
b) používáte Program jako platformu pro vývoj
experimentálních nástrojů nebo prototypů nástrojů;
4. zabýváte se akademickým studiem na akreditované
vzdělávací instituci, kde osnovy kursu vyžadují užívání Programu.
Jste oprávněni modifikovat zdrojový kód (včetně vzorového
kódu) dodávaný spolu s Programem pouze pro tyto účely. Nejste
oprávněni Program ani jakékoli jeho části, včetně modifikací,
kopírovat nebo distribuovat.
Extension Interfaces
Program obsahuje rozhraní a další technologii ("Extension
Interfaces") umožňující, aby Vámi vyvinutý software ("Vaše rozšíření")
fungoval ve spojení s Programem. V budoucích vydáních Programu se
mohou rozhraní Extension Interfaces měnit. IBM je oprávněna
kdykoliv změnit nebo zrušit své plány v oblasti dalšího rozvoje
rozhraní Extension Interfaces. Z tohoto důvodu užíváte rozhraní
Extension Interfaces výhradně na Vaše vlastní riziko. IBM nezaručuje
ani neprohlašuje, že rozhraní Extension Interfaces bude
odpovídat Vašim požadavkům a/nebo že Vaše rozšíření Programu, pro
jehož vývoj použijete rozhraní Extension Interfaces, bude
kompatibilní s případnými následujícími verzemi Programu.
Licence Jazz Team Manager Server License
Každá platná licence na serverový Program Vás opravňuje ke
spuštění jedné instance Programu Jazz Team Server na jednom serveru.
Každý oprávněný server je definován jako server "Jazz Team Server.
"
Nejste oprávněni obcházet server Jazz Team Server za účelem
přímého přístupu k úložišti serveru Jazz Team Server. Takové pokusy
mohou narušit integritu datového úložiště serveru Jazz Team
Server.
Jste oprávněni užívat serverový Program ve spojení s
platným klíčem pro Jazz Team Server. Každý klíč pro Jazz Team
Server, který Vám byl vydán, Vám poskytne počet ID pro oprávněné
uživatele, jimž můžete přiřadit platné licence Client Access Licenses.
Nejste oprávněni obcházet, vyřazovat z provozu, odstraňovat nebo
se jiným způsobem pokoušet o obcházení autorizačního kódu
klíče pro Jazz Team Server.
Licence Client Access Licence
Každá platná licence Client Access License bude zahrnovat
stanovené oprávnění pro jednoho individuálního uživatele nebo
automatizovaný proces k přímému nebo nepřímému přístupu k serveru Jazz
Team Server za účelem užívání Programu podle podmínek této
Smlouvy. Nestanoví-li tato Smlouva jinak, udělí Vám licence Client
Access License navíc specifickou úroveň funkcí čtení-zápisu. Pokud
uživatel nebo automatizovaný proces přistoupí přímo nebo nepřímo k
serveru Jazz Server bez příslušné licence (Client Access License),
bude tomuto uživateli nebo automatizovanému procesu udělen
přístup pouze za účelem operací čtení. Licence Client Access
License je v každém okamžiku platná současně na jednom serveru Jazz
Team Server.
Všechny licence Client Access License, které jsou zahrnuty
ve Vaší platné licenci na Program, mohou být použity pouze pro
přístup k serveru Jazz Team Server licencovanému na základě této
Smlouvy.
Nejste oprávněni obcházet, vyřazovat z provozu, odstraňovat
nebo se jiným způsobem pokoušet o obcházení autorizačního kódu
Client Access License v Programu.
Pokud od IBM nezískáte specifické oprávnění, můžete licence
Client Access License užívat pouze pro přístup do verze Programu,
pro nějž byly tyto licence zakoupeny, nebo pro předchozí verze
Programu. Pokud potřebujete přistupovat k pozdějším verzím Programu,
musíte aktualizovat také licence Client Access License nebo si
zakoupit nové licence Client Access License.
Neudělí-li Vám IBM nebo třetí strana pověřená IBM písemné
oprávnění, nejste oprávněni multiplexovat, vytvářet fondy ani užívat
žádný typ brány, replikátoru, mostu nebo adaptéru, které redukují
počet automatizovaných procesů nebo uživatelů přímo či nepřímo
přistupujících k serveru Jazz Server za účelem snížení počtu potřebných
licencí Client Access License.
Licence Authorized User Client Access License: Tato licence
může být přidělena jednomu uživateli nebo automatizovanému
procesu a poté může být její přidělení změněno pouze v případech
dlouhodobých změn přiřazení.
Licence Floating User Client Access License: Jste oprávněni
přistupovat k serveru Jazz Team Server za předpokladu, že celkový počet
souběžných uživatelů nebo souběžných automatizovaných procesů
přistupujících k Vašim serverům Jazz Team Server s platnou licencí nesmí v
souhrnu přesáhnout celkový počet platných licencí Floating User
Client Access License, které jste zakoupili pro Program. Na
základě opodstatněné žádosti jste povinni předložit IBM zprávu o
všech nainstalovaných a/nebo přidělených licencích Client Access
License. Jestliže získáte licence Floating User Client Access
License, smíte na základě každé platné licence na serverový Program
spustit jednu dodatečnou instanci (a pouze jednu instanci bez
ohledu na počet zakoupených licencí Floating User Client Access
License) serveru Jazz Team Server výlučně jako serveru provozovaného
na základě licence Floating User Client Access License; nejste
oprávněni užívat tuto dodatečnou instanci serveru Jazz Team Server
pro žádný jiný účel (včetně vývoje nebo podobných funkcí).
Licence Developer Client Access License
Každá platná licence Developer Client Access License bude
zahrnovat stanovené oprávnění pro jednoho uživatele nebo pro
automatizovaný proces k přímému nebo nepřímému přístupu k serveru Jazz
Team Server s přístupem k operacím čtení-zápisu. Každá licence
Client Access License se započítává do počtu ID oprávněných
uživatelů poskytnutých klíčem pro Jazz Team Server. Licence Developer
Client Access License může být zpřístupněna jako licence typu
"Authorized User" nebo "Floating User".
Licence Contributor Client Access License
Každá platná licence Contributor Client Access License bude
zahrnovat stanovené oprávnění pro jednoho uživatele nebo pro
automatizovaný proces k přímému nebo nepřímému přístupu k serveru Jazz
Team Server s přístupem k operacím čtení-zápisu. Licence
Contributor Client Access License se nezapočítává do počtu ID
oprávněných uživatelů poskytnutých klíčem pro Jazz Team Server. Licence
Contributor Client Access License může být zpřístupněna jako licence
typu "Authorized User" nebo "Floating User".
Licence Build System Client Access License
Každá platná licence Build System Client Access License
bude zahrnovat stanovené oprávnění pro jeden či několik
automatizovaných procesů za účelem přístupu k serveru Jazz Team Server za
účelem spuštění automatizovaných softwarových vestaveb. Nejste
oprávněni přiřadit tyto licence Build System Client Access License z
důvodu umožnění přístupu uživatelů k serveru Jazz Team Server,
nejedná-li se o konfigurování těchto automatizovaných softwarových
vestaveb. Musíte však zakoupit licenci Developer Client Access
License pro všechny uživatele provádějící tyto konfigurace. Žádná
licence Build System Client Access License se NEBUDE započítávat do
počtu oprávněných uživatelů poskytnutého klíčem pro Jazz Team
Server.
Licence ClearCase a ClearQuest Connector Client Access
License
IBM je oprávněna udělit licenci Connector Client Access
License, která povoluje, aby zařízení, na němž je spuštěn
automatizovaný proces, fungovalo jako replikátor nebo most ("konektorové
zařízení") mezi serverem Jazz Team Server a jiným identifikovaným
víceuživatelským zařízením nebo serverem se specifickým oprávněním od IBM
(například ClearCase server nebo ClearQuest server) ("jiný oprávněný
server"). V takových případech má konektorové zařízení oprávnění,
pokud:
1. zakoupíte tuto licenci Connector Client Access License
od IBM nebo je tato licence Connector Client Access License
zahrnuta do vydání Programu, na nějž máte licenci; a
2. konektorové zařízení má platnou licenci pro přístup k
jinému oprávněnému serveru; a
3. každý uživatel jiného oprávněného serveru, který
přistupuje k serveru Jazz Team Server prostřednictvím konektorového
zařízení, má platnou licenci na jiný oprávněný server.
Žádná licence Connector Client Access License se NEBUDE
započítávat do počtu oprávněných uživatelů poskytnutého klíčem pro Jazz
Team Server.
D/N: L-KHUY-7NRUWK
P/N: L-KHUY-7NRUWK
LICENČNÍ INFORMACE
Níže uvedené programy jsou licencovány na základě
následujících ustanovení a podmínek, které doplňují ustanovení a podmínky
smlouvy Mezinárodní licenční smlouva pro programy.
Jméno programu: IBM Rational Team Concert 1.0.1.1
Číslo programu: 5724-V04
Oprávnění k užívání na domácím/přenosném počítači: Program
smí být uložen na primárním stroji a dalším stroji, za
předpokladu, že program není v aktivním užívání na obou strojích ve
stejném okamžiku.
Práva na omezené užívání jiných programů IBM
Jestliže jste tento program zakoupili jako součást jiného
programu IBM ("základní program") který tento program uvádí v oddílu
"Jiné programy IBM", získali jste tento program pouze pro účely
podpory základního programu a Vaše práva na užívání tohoto programu
jsou omezena licencí na základní program. Jestliže si chcete
zakoupit samostatnou licenci na tento program, která není omezena
licenčními podmínkami na základní program, obraťte se na obchodního
zástupce IBM.
Jiné programy IBM
Program je licencován jako multiprogramový balík a zahrnuje
další produkty distribuované s programem ("jiné programy IBM").
Jste oprávněni k instalaci a užívání takových jiných programů
IBM, a to výhradně ve spojení s Vaším licencovaným užíváním
programu na základě této smlouvy. Jiné programy IBM nesmí být
užívány pro žádný jiný účel. Nejste oprávněni jiné programy IBM
převádět nebo dále prodávat. Podmínky smlouvy na program mohou
nahrazovat nebo pozměňovat licenční podmínky pro jiné programy IBM. V
případě rozporu podmínek mají podmínky pro program přednost před
podmínkami licenční smlouvy připojené k jiným programům IBM. Když Vaše
právo na užívání programu vyprší nebo skončí, jste povinni
přestat používat, zničit nebo bezodkladně vrátit všechny kopie
jiných programů IBM straně, od které jste je zakoupili; jestliže
jste si jiné programy IBM stáhli, kontaktujte stranu, od které
jste je získali. Pokud chcete licencovat jiné programy IBM za
účelem užívání přesahujícího výše uvedená omezení, obraťte se na
obchodního zástupce IBM nebo na jinou stranu, od které jste program
získali, za účelem získání příslušných licencí.
S programem jsou licencovány níže uvedené jiné programy IBM:
1. IBM DB2 9.5 Express
2. IBM Installation Manager and Packaging Utility for the
Rational Software Development Platform 1.2
Komponenty vyjmuté ze záruky
Ustanovení tohoto odstavce se neaplikují v míře, v níž jsou
považována za neplatná nebo nevymahatelná na základě právních
předpisů, jimiž se řídí tato licence. Komponenty uvedené níže jsou
"komponenty vyjmuté ze záruky". Bez ohledu na kterékoliv z podmínek
uvedených ve smlouvě anebo v jiné smlouvě, kterou můžete mít uzavřenu
s IBM, platí:
(a) dodavatelé, kteří jsou třetími stranami, poskytují
takové komponenty vyjmuté ze záruky ("dodavatelé") BEZ ZÁRUK
JAKÉHOKOLIV DRUHU a tito dodavatelé VYLUČUJÍ VEŠKERÉ A VŠECHNY
VYJÁDŘENÉ A ODVOZENÉ ZÁRUKY A PODMÍNKY VČETNĚ, BEZ OMEZENÍ, ZÁRUKY
PRÁVNÍHO NÁROKU, ZÁRUKY NEPORUŠENÍ PRÁV TŘETÍCH STRAN NEBO
NEZASAHOVÁNÍ A ODVOZENÝCH ZÁRUK A PODMÍNEK PRODEJNOSTI A VHODNOSTI PRO
URČITÝ ÚČEL, POKUD JDE O KOMPONENTY VYJMUTÉ ZE ZÁRUKY;
(b)dodavatelé nejsou za žádných okolností odpovědní za
žádné přímé, nepřímé, nahodilé, zvláštní, exemplární škody, ani
za škody spojené s trestným činem nebo za následné škody
včetně, bez omezení ztráty dat, ztráty úspor, ušlého zisku v
souvislosti s komponentami vyjmutými ze záruky; a
(c) IBM a dodavatelé nejsou vůči Vám odpovědni, ani Vás
nebudou hájit a neodškodní Vás v souvislosti se žádnými nároky na
náhradu škody vztahujícími se ke komponentám vyjmutým ze záruky.
Bez ohledu na tato vyloučení se záruka a odpovědnost IBM za
komponenty vyjmuté ze záruky řídí na území Německa a Rakouska pouze
příslušnými podmínkami platnými pro Německo a Rakousko v licenčních
smlouvách IBM.
Poznámky a důležité informace, které je Vám IBM povinna
poskytnout s ohledem na komponenty vyjmuté ze záruky, včetně pokynů
pro získání zdrojového kódu pro určité komponenty vyjmuté ze
záruky, jsou k dispozici v souboru(ech) NOTICES připojeném(ých) k
programu.
Na Vaše užívání komponent vyjmutých ze záruky se vztahují
podmínky smlouvy, a nikoli podmínky uvedené v souboru(ech) NOTICES.
Podmínky uvedené ve smlouvě IBM pocházejí od IBM, a nikoli od jiné
strany. Budoucí aktualizace programu nebo sady oprav k programu
mohou obsahovat dodatečné komponenty vyjmuté ze záruky. Takové
dodatečné komponenty vyjmuté ze záruky a související poznámky a
informace, pokud existují, budou uvedeny v jiném souboru NOTICES,
který bude připojen k aktualizaci nebo sadě oprav k programu.
Níže jsou uvedeny komponenty vyjmuté ze záruky:
1. Ant 1.6.1
2. Ant 1.6.5
3. Ant 1.7.0
4. ARM Java Binding 4.0 version 2
5. Base64 2.1
6. Batik 1.6
7. Cairo Binding
8. Cairo Library 1.0.2
9. Carbon Binding
10. Commons Beanutils 1.6
11. Commons CLI 1.0
12. Commons Codec 1.3
13. Commons Collections 2.1.1 (subset)
14. Commons Collections 3.1
15. Commons Daemon 1.0.1
16. Commons DBCP 1.1
17. Commons Digester 1.7
18. Commons EL 1.0
19. Commons Fileupload 1.0
20. Commons HttpClient 3.0
21. Commons Logging 1.0.4
22. Commons Modeler 2.0
23. Commons Pool 1.1
24. CSS Styles from Yahoo Widget Library Library
25. Derby 10.3.3
26. Dojo 1.0.2
27. Dojo 1.1 (subset)
28. DOM 2
29. DOM SMIL Animation 1.0 Java binding
30. DOM SVG Java 1.1 Binding
31. Dumbster 1.6
32. Eclipse 3.3.2
33. Eclipse BIRT 2.2.2 (subset)
34. Eclipse DTP 1.5.2 (subset)
35. Eclipse EMF 2.3.2
36. Eclipse Equinox (OSGi Services) 3.3.2
37. Eclipse GEF 3.3.2
38. Eclipse XSD 2.3.2
39. EMF 2.2.2
40. Emma 2.1.5320
41. Firebug lite
42. Flute 1.3
43. Ganymed SSH-2 for Java build 210
44. ICU4J 3.8.1
45. Independent JPEG Group's LIBJPEG Release 6b
46. iSpell 3.1.20
47. iText 1.5.4
48. iText Asian 1.5.2
49. Jasper Compiler 5.5.1.7
50. Java Mirror API
51. Java Ssh Applet
52. JavaHL APIs 1.4.4
53. Jetty 5.1.11
54. JSch 0.1.31
55. JSP Standard Tag Library (JSTL) 1.1.0
56. JTidy R7
57. JUnit 3.8.1
58. JUnit 3.8.2
59. JUnit 4.3.1
60. JUnit bug report content
61. JZlib 1.0.2
62. Log4J 1.2.12
63. Lucene 1.9.1
64. Lucene 2.1.0
65. Lucene Subset 1.4.3
66. Mozilla Binding
67. MX4J 1.1.1
68. Open Up 1.0
69. OpenAjax.js
70. OSGi Materials 4.0.1
71. OSGi Materials 4.1.0
72. PCRE 5.0
73. Pixman 0.1.6
74. Putty 0.58
75. Rhino 1.6 R7
76. RSSOwl 1.1
77. SAX 2.0.2
78. SDO CommonJ Interfaces
79. Sequence Library 1.1.4
80. Service Activator Toolkit 1.1.0 (subset )
81. Simple API for CSS (SAC) 1.3.0
82. Smack 3.0.4
83. Struts 1.2.7
84. Tomcat 3.2.4 (derivative of Jasper compiler)
85. Tomcat 4.1.3.0
86. Tomcat 5.5.17 subset (Jva API for JavaServer Pages
2.0.0, Java Servlet APIs 2.4.0)
87. Tomcat 5.5.23
88. Unicode CLDR
89. Xerces-J 2.8.0
90. XHTML DTDs 1.1
91. XML APIs 1.3.03,
92. XML4J 4.3
93. XML-Commons Resolver 1.1
94. XMLPull Parser (XPP3) 1.1.3.4.M (subset)
95. Zest 0.3.1 (subset)
Samostatně licencovaný kód
Ustanovení tohoto odstavce se neaplikují v míře, v níž jsou
považována za neplatná nebo nevymahatelná na základě právních
předpisů, jimiž se řídí tato licence. Každá z komponent uvedených
níže musí být považována za "samostatně licencovaný kód".
Samostatně licencovaný kód IBM je Vám poskytován na základě podmínek
příslušné(ých) licenční(ích) smlouvy(smluv) třetích stran, jak je
uvedeno v souboru(ech) NON_IBM_LICENSE připojeném(ých) k programu.
Bez ohledu na jakékoliv podmínky ve smlouvě nebo v nějaké jiné
smlouvě, kterou můžete mít uzavřenu s IBM, se Vaše užívání veškerého
samostatně licencovaného kódu řídí podmínkami takové(vých) licenční
(ch) smlouvy(smluv) třetích stran, pokud není níže uvedeno jinak.
Budoucí aktualizace programu nebo sady oprav k programu
mohou obsahovat dodatečný samostatně licencovaný kód. Takový
dodatečný samostatně licencovaný kód a související licence budou
uvedeny v jiném souboru "NON_IBM_LICENSE" připojeném k aktualizaci
programu nebo sadě oprav k programu. Potvrzujete, že jste si
přečetli licenční smlouvy obsažené v souboru(ech) NON_IBM_LICENSE. a
že s nimi souhlasíte. Jestliže nesouhlasíte s podmínkami
těchto licenčních smluv třetích stran, nesmíte používat samostatně
licencovaný kód.
Pro programy zakoupené na základě Mezinárodní licenční
smlouvy na programy ("IPLA") nebo smlouvy International Program
License Agreement for Non Warranted Program ("ILAN"), za
předpokladu, že jste původním držitelem licence na program, platí, že
jestliže nesouhlasíte s podmínkami licenčních smluv třetích stran,
můžete vrátit program v souladu s podmínkami (a v rámci
stanoveného časového období) oddílu "Záruka vrácení peněz" ve smlouvě
IBM IPLA nebo ILAN.
Poznámka: Bez ohledu na jakékoliv podmínky ve smlouvě třetí
strany nebo v jakékoliv jiné smlouvě, kterou můžete mít uzavřenu s
IBM, platí:
(a) IBM Vám poskytuje tento samostatně licencovaný kód BEZ
ZÁRUKY JAKÉHOKOLIV DRUHU;
(b) IBM VYLUČUJE VEŠKERÉ A VŠECHNY VYJÁDŘENÉ A ODVOZENÉ
ZÁRUKY A PODMÍNKY VČETNĚ, BEZ OMEZENÍ, ZÁRUKY PRÁVNÍHO NÁROKU,
NEPORUŠENÍ PRÁV TŘETÍCH STRAN A ODVOZENÝCH ZÁRUK A PODMÍNEK
PRODEJNOSTI A VHODNOSTI PRO URČITÝ ÚČEL, POKUD JDE O SAMOSTATNĚ
LICENCOVANÝ KÓD;
(c) IBM není vůči Vám odpovědná, ani Vás nebude hájit a
neodškodní Vás v souvislosti se žádnými nároky na náhradu škody
vzniklými na základě nebo ve spojení se samostatně licencovaným
kódem; a
(d) IBM není odpovědná za žádné přímé, nepřímé, nahodilé,
zvláštní, exemplární škody, ani za škody spojené s trestným činem
nebo za následné škody včetně, bez omezení, ztráty dat, ztráty
úspor, ušlého zisku, s ohledem na samostatně licencovaný kód.
Bez ohledu na tato vyloučení se záruka a odpovědnost IBM za
samostatně licencovaný kód řídí na území Německa a Rakouska pouze
příslušnými podmínkami platnými pro Německo a Rakousko v licenčních
smlouvách IBM.
Poznámka: IBM může poskytnout omezenou podporu pro určitý
samostatně licencovaný kód. Je-li taková podpora dostupná, budou
podrobné informace a dodatečné podmínky vztahující se k takové
podpoře stanoveny v dokumentu Licenční informace.
Níže je uveden samostatně licencovaný kód:
1. GTK+ Binding
2. GNOME Binding
3. GTK+ Binding for Mozilla
4. JUnit 3.8.1 source code
Určené operační prostředí
Specifikace programu a informace o určeném operačním
prostředí, jsou-li dostupné, jsou k dispozici v dokumentaci připojené
k programu ve formě souboru Readme nebo v jiných informacích
zveřejněných společností IBM, tedy například v nabídce. Vyjadřujete svůj
souhlas s tím, že tato dokumentace a další informace týkající se
programu mohou být uvedeny pouze v angličtině.
Podmínky specifické pro program
Bundled DB2 Express Edition
Program může zahrnovat DB2 Express Edition.
Licence s omezením užívání - DB2 Express Edition: Jste
oprávněni nainstalovat a používat jednu kopii produktu DB2 Express
Edition, a to výhradně ve spojení s licencovaným užíváním Programu,
pro účely ukládání a správy dat používaných a generovaných
Programem, nikoli však pro účely správy jakýchkoli jiných dat. Tento
produkt DB2 Express Edition, který je určen pouze pro omezené
užívání, smí být používán pouze interními komponentami Programu.
Produkt DB2 Express Edition smí být například používán pouze jako
úložiště pro konfigurační informace generované Programem a nesmí být
používán k vytváření nebo rozšiřování zakázkových aplikací, jež
ukládají obchodní data; tato licence nepovoluje příchozí připojení k
databázi z jiných aplikací pro dotazování nebo generování sestav.
Nejste oprávněni nainstalovat žádné samostatně dostupné funkce,
které jsou dostupné pro DB2, nezakoupíte-li si plně licencovanou
verzi DB2.
Jestliže používáte Program se samostatně licencovaným
datovým severem DB2 verze 9.5, vztahují se na užívání tohoto
datového serveru licenční podmínky k tomuto datovému serveru.
Jestliže vyprší nebo bude ukončena licence na Program,
skončí okamžikem tohoto uplynutí nebo ukončení také Vaše licence
na omezené užívání produktu DB2 Express Edition udělená na
základě této Smlouvy.
Omezení užívání
IBM Vám uděluje omezenou, nevýhradní, nepřenositelnou
licenci na stažení, instalaci a užívání Programu:
1. jako nástroje, který využijete k vývoji Vašich
softwarových projektů nebo produktů;
2. jako platformy, na níž budete vyvíjet rozšíření Programu;
3. pro účely výzkumu, pokud jste studentem nebo členem
fakulty akreditované vzdělávací instituce a:
a) studujete užívání Programu;
b) používáte Program jako platformu pro vývoj
experimentálních nástrojů nebo prototypů nástrojů;
4. zabýváte se akademickým studiem na akreditované
vzdělávací instituci, kde osnovy kursu vyžadují užívání Programu.
Jste oprávněni modifikovat zdrojový kód (včetně vzorového
kódu) dodávaný spolu s Programem pouze pro tyto účely. Nejste
oprávněni Program ani jakékoli jeho části, včetně modifikací,
kopírovat nebo distribuovat.
Extension Interfaces
Program obsahuje rozhraní a další technologii ("Extension
Interfaces") umožňující, aby Vámi vyvinutý software ("Vaše rozšíření")
fungoval ve spojení s Programem. V budoucích vydáních Programu se
mohou rozhraní Extension Interfaces měnit. IBM je oprávněna
kdykoliv změnit nebo zrušit své plány v oblasti dalšího rozvoje
rozhraní Extension Interfaces. Z tohoto důvodu užíváte rozhraní
Extension Interfaces výhradně na Vaše vlastní riziko. IBM nezaručuje
ani neprohlašuje, že rozhraní Extension Interfaces bude
odpovídat Vašim požadavkům a/nebo že Vaše rozšíření Programu, pro
jehož vývoj použijete rozhraní Extension Interfaces, bude
kompatibilní s případnými následujícími verzemi Programu.
Licence Jazz Team Manager Server License
Každá platná licence na serverový Program Vás opravňuje ke
spuštění jedné instance Programu Jazz Team Server na jednom serveru.
Každý oprávněný server je definován jako server "Jazz Team Server.
"
Nejste oprávněni obcházet server Jazz Team Server za účelem
přímého přístupu k úložišti serveru Jazz Team Server. Takové pokusy
mohou narušit integritu datového úložiště serveru Jazz Team
Server.
Jste oprávněni užívat serverový Program ve spojení s
platným klíčem pro Jazz Team Server. Každý klíč pro Jazz Team
Server, který Vám byl vydán, Vám poskytne počet ID pro oprávněné
uživatele, jimž můžete přiřadit platné licence Client Access Licenses.
Nejste oprávněni obcházet, vyřazovat z provozu, odstraňovat nebo
se jiným způsobem pokoušet o obcházení autorizačního kódu
klíče pro Jazz Team Server.
Licence Client Access Licence
Každá platná licence Client Access License bude zahrnovat
stanovené oprávnění pro jednoho individuálního uživatele nebo
automatizovaný proces k přímému nebo nepřímému přístupu k serveru Jazz
Team Server za účelem užívání Programu podle podmínek této
Smlouvy. Nestanoví-li tato Smlouva jinak, udělí Vám licence Client
Access License navíc specifickou úroveň funkcí čtení-zápisu. Pokud
uživatel nebo automatizovaný proces přistoupí přímo nebo nepřímo k
serveru Jazz Server bez příslušné licence (Client Access License),
bude tomuto uživateli nebo automatizovanému procesu udělen
přístup pouze za účelem operací čtení. Licence Client Access
License je v každém okamžiku platná současně na jednom serveru Jazz
Team Server.
Všechny licence Client Access License, které jsou zahrnuty
ve Vaší platné licenci na Program, mohou být použity pouze pro
přístup k serveru Jazz Team Server licencovanému na základě této
Smlouvy.
Nejste oprávněni obcházet, vyřazovat z provozu, odstraňovat
nebo se jiným způsobem pokoušet o obcházení autorizačního kódu
Client Access License v Programu.
Pokud od IBM nezískáte specifické oprávnění, můžete licence
Client Access License užívat pouze pro přístup do verze Programu,
pro nějž byly tyto licence zakoupeny, nebo pro předchozí verze
Programu. Pokud potřebujete přistupovat k pozdějším verzím Programu,
musíte aktualizovat také licence Client Access License nebo si
zakoupit nové licence Client Access License.
Neudělí-li Vám IBM nebo třetí strana pověřená IBM písemné
oprávnění, nejste oprávněni multiplexovat, vytvářet fondy ani užívat
žádný typ brány, replikátoru, mostu nebo adaptéru, které redukují
počet automatizovaných procesů nebo uživatelů přímo či nepřímo
přistupujících k serveru Jazz Server za účelem snížení počtu potřebných
licencí Client Access License.
Licence Authorized User Client Access License: Tato licence
může být přidělena jednomu uživateli nebo automatizovanému
procesu a poté může být její přidělení změněno pouze v případech
dlouhodobých změn přiřazení.
Licence Floating User Client Access License: Jste oprávněni
přistupovat k serveru Jazz Team Server za předpokladu, že celkový počet
souběžných uživatelů nebo souběžných automatizovaných procesů
přistupujících k Vašim serverům Jazz Team Server s platnou licencí nesmí v
souhrnu přesáhnout celkový počet platných licencí Floating User
Client Access License, které jste zakoupili pro Program. Na
základě opodstatněné žádosti jste povinni předložit IBM zprávu o
všech nainstalovaných a/nebo přidělených licencích Client Access
License. Jestliže získáte licence Floating User Client Access
License, smíte na základě každé platné licence na serverový Program
spustit jednu dodatečnou instanci (a pouze jednu instanci bez
ohledu na počet zakoupených licencí Floating User Client Access
License) serveru Jazz Team Server výlučně jako serveru provozovaného
na základě licence Floating User Client Access License; nejste
oprávněni užívat tuto dodatečnou instanci serveru Jazz Team Server
pro žádný jiný účel (včetně vývoje nebo podobných funkcí).
Licence Developer Client Access License
Každá platná licence Developer Client Access License bude
zahrnovat stanovené oprávnění pro jednoho uživatele nebo pro
automatizovaný proces k přímému nebo nepřímému přístupu k serveru Jazz
Team Server s přístupem k operacím čtení-zápisu. Každá licence
Client Access License se započítává do počtu ID oprávněných
uživatelů poskytnutých klíčem pro Jazz Team Server. Licence Developer
Client Access License může být zpřístupněna jako licence typu
"Authorized User" nebo "Floating User".
Licence Contributor Client Access License
Každá platná licence Contributor Client Access License bude
zahrnovat stanovené oprávnění pro jednoho uživatele nebo pro
automatizovaný proces k přímému nebo nepřímému přístupu k serveru Jazz
Team Server s přístupem k operacím čtení-zápisu. Licence
Contributor Client Access License se nezapočítává do počtu ID
oprávněných uživatelů poskytnutých klíčem pro Jazz Team Server. Licence
Contributor Client Access License může být zpřístupněna jako licence
typu "Authorized User" nebo "Floating User".
Licence Build System Client Access License
Každá platná licence Build System Client Access License
bude zahrnovat stanovené oprávnění pro jeden či několik
automatizovaných procesů za účelem přístupu k serveru Jazz Team Server za
účelem spuštění automatizovaných softwarových vestaveb. Nejste
oprávněni přiřadit tyto licence Build System Client Access License z
důvodu umožnění přístupu uživatelů k serveru Jazz Team Server,
nejedná-li se o konfigurování těchto automatizovaných softwarových
vestaveb. Musíte však zakoupit licenci Developer Client Access
License pro všechny uživatele provádějící tyto konfigurace. Žádná
licence Build System Client Access License se NEBUDE započítávat do
počtu oprávněných uživatelů poskytnutého klíčem pro Jazz Team
Server.
Licence ClearCase a ClearQuest Connector Client Access
License
IBM je oprávněna udělit licenci Connector Client Access
License, která povoluje, aby zařízení, na němž je spuštěn
automatizovaný proces, fungovalo jako replikátor nebo most ("konektorové
zařízení") mezi serverem Jazz Team Server a jiným identifikovaným
víceuživatelským zařízením nebo serverem se specifickým oprávněním od IBM
(například ClearCase server nebo ClearQuest server) ("jiný oprávněný
server"). V takových případech má konektorové zařízení oprávnění,
pokud:
1. zakoupíte tuto licenci Connector Client Access License
od IBM nebo je tato licence Connector Client Access License
zahrnuta do vydání Programu, na nějž máte licenci; a
2. konektorové zařízení má platnou licenci pro přístup k
jinému oprávněnému serveru; a
3. každý uživatel jiného oprávněného serveru, který
přistupuje k serveru Jazz Team Server prostřednictvím konektorového
zařízení, má platnou licenci na jiný oprávněný server.
Žádná licence Connector Client Access License se NEBUDE
započítávat do počtu oprávněných uživatelů poskytnutého klíčem pro Jazz
Team Server.
D/N: L-KHUY-7NRUWK
P/N: L-KHUY-7NRUWK