IMPORTANTE: LEER DETENIDAMENTE
A continuación se presentan dos acuerdos de licencia.
1. Acuerdo Internacional de Licencia para la Evaluación de
Programas
2. Acuerdo Internacional de Programas bajo Licencia
Si el Licenciatario obtiene el Programa con finalidades de
uso productivo (que no sean de evaluación, realización de
pruebas, prueba "try or buy" o demostración): Al pulsar el botón
"Aceptar" a continuación, el Licenciatario acepta el Acuerdo
Internacional de Programas bajo Licencia, sin modificación.
Si el Licenciatario obtiene el Programa con finalidades de
evaluación, realización de pruebas, prueba "try or buy" o demostración
(colectivamente, una "Evaluación"): Al pulsar el botón "Aceptar" a
continuación, el Licenciatario acepta el (i) Acuerdo Internacional de
Licencia para la Evaluación de Programas (la "Licencia de
Evaluación"), sin modificación; y el (ii) Acuerdo Internacional de
Programas bajo Licencia (el "IPLA"), sin modificación.
La Licencia de Evaluación se aplicará durante el plazo de
la Evaluación del Licenciatario.
El IPLA se aplicará automáticamente si el Licenciatario
elige conservar el Programa después de la Evaluación (o obtener
copias adicionales del Programa para su uso después de la
Evaluación) suscribiendo un acuerdo de adquisición (por ejemplo, los
acuerdos International Passport Advantage de IBM o Passport
Advantage Express de IBM).
La Licencia de Evaluación y el IPLA no se aplican
simultáneamente, ni se modifican entre ellos y son independientes entre sí.
A continuación se ofrece el texto completo de cada uno de
estos acuerdos de licencia.
Acuerdo Internacional de Licencia para la Evaluación de
Programas
Parte 1 - Condiciones generales
EL LICENCIATARIO ACEPTA LOS TÉRMINOS DE ESTE ACUERDO
MEDIANTE LA DESCARGA, INSTALACIÓN, COPIA, ACCESO, PULSANDO EL BOTÓN
"ACEPTAR" O MEDIANTE CUALQUIER TIPO DE UTILIZACIÓN DEL PROGRAMA. SI
EL CLIENTE ACEPTA ESTOS TÉRMINOS EN NOMBRE DEL LICENCIATARIO,
EL CLIENTE DECLARA Y GARANTIZA QUE TIENE PLENA AUTORIDAD PARA
OBLIGAR AL LICENCIATARIO A CUMPLIR DICHOS TÉRMINOS. SI NO ACEPTA
ESTOS TÉRMINOS,
* DESCARGAR, INSTALAR, COPIAR, ACCEDER, PULSAR EL BOTÓN
"ACEPTAR" NI USAR EL PROGRAMA; Y DEBERÁ
* DEVOLVER INMEDIATAMENTE LOS MEDIOS NO UTILIZADOS Y LA
DOCUMENTACIÓN A LA ENTIDAD A LA CUAL LOS ADQUIRIÓ. SI EL PROGRAMA FUE
DESCARGADO, DEBERÁN DESTRUIRSE TODAS LAS COPIAS DEL PROGRAMA.
1. Definiciones
"Uso Autorizado" - es el nivel especificado para el cual el
Licenciatario está autorizado para ejecutar o hacer funcionar el
Programa. Dicho nivel puede medirse por el número de usuarios,
millones de unidades de servicio ("MSUs"), Unidades de Valor de
Procesador (Processor Value Units o "PVUs"), u otro nivel de uso
especificado por IBM en "Información sobre licencia" (véase más abajo).
"IBM" - International Business Machines Corporation o una
de sus subsidiarias.
"Información sobre Licencia" ("LI") - es un documento que
proporciona información y cualquier término adicional específico para
un Programa. Puede encontrar la LI del Programa en el
directorio del Programa, mediante el uso de un mandato del sistema, o
como un folleto informativo incluido en el Programa.
"Programa" - es lo siguiente, incluyendo el original y
cualquier copia total o parcial de: 1) instrucciones y datos legibles
por máquina, 2) componentes, archivos y módulos, 3) contenido
audiovisual (como imágenes, texto, grabaciones o dibujos), y 4)
materiales bajo licencia relacionados (como claves y documentación).
2. Estructura del Acuerdo
Este Acuerdo incluye la Parte 1 - Condiciones Generales,
Parte 2 - Condiciones exclusivas para cada país (si las hubiera)
y la Información sobre Licencia que constituyen el acuerdo
completo entre el Licenciatario e IBM en relación al uso del
Programa. Sustituye a cualquier comunicación oral o escrita anterior
entre las partes en relación al uso del Programa por parte del
Licenciatario. Los términos de la Parte 2 pueden sustituir o modificar los
términos de la Parte 1. En el supuesto de cualquier conflicto, los
términos de la LI prevalecen sobre los de ambas Partes.
3. Licencia
El Programa es propiedad de IBM o de un distribuidor de IBM
y está sujeto a derechos de autor y se otorga bajo licencia,
no se vende.
IBM le concede al Licenciatario una licencia limitada, no
exclusiva y no transferible para 1) descargar, instalar y utilizar el
Programa durante el periodo de evaluación según los términos
establecidos en el Uso Autorizado especificado en la LI, únicamente para
evaluación interna, pruebas o demostraciones en la versión de prueba;
2) realizar e instalar un número de copias razonable que
respalden dicho Uso Autorizado, y 3) realizar una copia de seguridad,
todo ello siempre y cuando:
a. el Licenciatario haya obtenido el Programa de forma
legítima y cumpla los términos de este Acuerdo;
b. la copia de seguridad no se ejecute a menos que el
Programa del que se haya realizado la copia no pueda ejecutarse;
c. el Licenciatario reproduzca todas las notificaciones de
copyright y otros distintivos de titularidad en cada copia, o copia
parcial del Programa;
d. el Licenciatario mantenga un registro de todas las
copias del Programa y se asegure de que cualquier persona que
utilice el Programa (tanto si accede localmente o de forma remota)
1) lo haga únicamente en nombre del Licenciatario, y 2) cumpla
los términos de este Acuerdo;
e. el Licenciatario no 1) utilice el Programa para
propósitos productivos ni lo utilice, copie, modifique o distribuya
excepto del modo permitido expresamente en este Acuerdo; 2)
desensamble, descompile, traduzca de otro modo o realice técnicas de
ingeniería inversa en el Programa, excepto en la medida permitida
expresamente por ley sin posibilidad de renuncia contractual; 3) utilice
cualquiera de los componentes, archivos, módulos, contenido
audiovisual del Programa, o materiales bajo licencia relacionados, de
forma separada de dicho Programa; 4) sublicencie, alquile o
arrende el Programa; o 5) utilice el Programa para proporcionar
hosting comercial de aplicaciones; y
f. si el Licenciatario obtiene este Programa como un
Programa de Soporte, el Licenciatario utilizará el Programa
únicamente como soporte del Programa Principal y sujeto a cualquier
limitación de la licencia del Programa Principal, o, si el
Licenciatario obtiene este Programa como Programa Principal, el
Licenciatario utilizará todos los Programas de Soporte únicamente como
soporte de este Programa y sujetos a cualquier limitación
establecida en este Acuerdo. A los efectos de este apartado "f," un
"Programa de Soporte" es un Programa que forma parte de otro Programa
de IBM ("Programa Principal") y se identifica como Programa de
Soporte en la LI del Programa Principal. (Para obtener una licencia
independiente para un Programa de Soporte sin estas restricciones, el
Licenciatario debe ponerse en contacto con la parte a la cual adquirió el
Programa de Soporte).
Esta licencia se aplica a cada copia del Programa que
realice el Licenciatario.
3.1 Mejoras, Correcciones y Parches
En el caso en que el Licenciatario obtenga una mejora,
corrección o parche para un Programa, el Licenciatario acepta
cualquier término adicional o diferente que sea aplicable a dicha
mejora, corrección o parche que esté especificada en su LI. Si no
se proporcionan términos adicionales o diferentes, la mejora,
corrección o parche estará sujeto únicamente a este Acuerdo. Si el
Programa se sustituye por una mejora, el Licenciatario acuerda
interrumpir inmediatamente el uso del Programa sustituido.
3.2 Vigencia y Terminación
El periodo de evaluación empieza en la fecha en la cual el
Licenciatario acepta los términos de este Acuerdo y finaliza en el
primero de los siguientes casos: 1) al terminar la duración o al
llegar a la fecha especificada por IBM en la Información sobre
Licencia o en un documento transaccional o 2) en la fecha en la cual
el Programa se inhabilite automáticamente. El Licenciatario
destruirá el Programa y todas las copias realizadas dentro del plazo
de los diez días posteriores a la finalización del período de
evaluación. Si IBM especifica en la LI que el Licenciatario puede
retener el Programa y el Licenciatario elige hacerlo, entonces el
Programa quedará sujeto a un acuerdo de licencia diferente, que IBM
proporcionará al Licenciatario. Además, se podrá aplicar un cargo.
IBM puede terminar la licencia del Licenciatario en caso
que éste incumpla los términos de este Acuerdo. En el caso en
que cualquiera de las partes termine la licencia por cualquier
causa, el Licenciatario acuerda interrumpir el uso inmediatamente
y destruir todas sus copias del Programa. Cualquier término
de este Acuerdo que por su carácter tenga una vigencia
superior a la terminación del Acuerdo permanecerá en vigor hasta su
cumplimiento y se aplicará a los sucesores y cesionarios respectivos de
ambas partes.
EL PROGRAMA PUEDE CONTENER UN DISPOSITIVO INHABILITADOR QUE
IMPIDA QUE PUEDA SER UTILIZADO UNA VEZ QUE HAYA EXPIRADO EL
PERÍODO DE EVALUACIÓN. EL LICENCIATARIO ACEPTA NO MODIFICAR EL
DISPOSITIVO INHABILITADOR NI EL PROGRAMA. EL LICENCIATARIO DEBE TOMAR
PRECAUCIONES PARA EVITAR LA PÉRDIDA DE DATOS QUE SE PODRÍA PRODUCIR
CUANDO EL PROGRAMA YA NO PUEDA UTILIZARSE.
4. Cargos
No hay ningún cargo por utilizar el Programa durante el
período de evaluación.
5. Sin garantías
SUJETO A CUALQUIER GARANTÍA ESTATUTARIA QUE NO PUDIERA
EXCLUIRSE, IBM NO OFRECE NINGUNA GARANTÍA NI CONDICIÓN, NI EXPLÍCITA
NI IMPLÍCITA, EN RELACIÓN CON EL PROGRAMA O EL SOPORTE, SI
EXISTIERA, INCLUIDAS PERO SIN LIMITARSE A, LAS GARANTÍAS O CONDICIONES
IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN, CALIDAD SATISFACTORIA, IDONEIDAD PARA
UNA FINALIDAD CONCRETA Y TITULARIDAD, Y CUALQUIER GARANTÍA O
CONDICIÓN DE NO INFRACCIÓN DE LOS DERECHOS DE TERCEROS.
LA EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS PUEDE NO
ESTAR PERMITIDA POR ALGUNOS ESTADOS O JURISDICCIONES Y, POR
TANTO, PUEDE QUE DICHA EXCLUSIÓN NO SEA APLICABLE AL
LICENCIATARIO. EN TAL CASO, LA DURACIÓN DE DICHAS GARANTÍAS SE LIMITA AL
PERIODO MÍNIMO QUE EXIJA LA LEGISLACIÓN. NO SE APLICARÁ NINGUNA
GARANTÍA DESPUÉS DE ESE PERÍODO. ALGUNOS ESTADOS O JURISDICCIONES NO
PERMITEN LIMITACIONES EN CUANTO A LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA
IMPLÍCITA, POR LO PUEDE QUE LA LIMITACIÓN ANTERIOR NO SEA APLICABLE AL
LICENCIATARIO. EL LICENCIATARIO PUEDE CONTAR CON OTROS DERECHOS QUE VARÍAN
SEGÚN EL ESTADO O LA JURISDICCIÓN.
LAS EXENCIONES DE RESPONSABILIDAD Y LAS EXCLUSIONES DE ESTA
CLÁUSULA 5 TAMBIÉN SE APLICAN A CUALQUIER PROVEEDOR O DESARROLLADOR
DE PROGRAMAS DE IBM.
LOS FABRICANTES, LOS PROVEEDORES Y LOS EDITORES DE
PROGRAMAS NO IBM PUEDEN OFRECER SUS PROPIAS GARANTÍAS.
IBM NO OFRECE SOPORTE DE NINGÚN TIPO, SALVO QUE IBM
ESPECIFIQUE LO CONTRARIO. EN ESE CASO, CUALQUIER SOPORTE QUE OFREZCA
IBM ESTÁ SUJETO A LAS EXENCIONES DE RESPONSABILIDAD Y A LAS
EXCLUSIONES DE ESTA CLÁUSULA 5.
6. Datos y Bases de Datos del Licenciatario
Para ayudar al Licenciatario a aislar el origen de un
problema con el Programa, IBM podrá solicitar que el Licenciatario:
1) permita que IBM acceda de forma remota al sistema del
Licenciatario, o 2) envíe información sobre el Licenciatario o datos del
sistema a IBM. No obstante, IBM no está obligada a proporcionar
dicha asistencia a menos que las Partes tengan un acuerdo,
independiente y por escrito, mediante el cual IBM proporcione al
Licenciatario dicho tipo de soporte que no está incluido en las
obligaciones de IBM en este Acuerdo. En cualquier caso, IBM utilizará la
información sobre errores y problemas para mejorar sus productos y
servicios así como para prestar asistencia con su oferta de servicios
de mantenimiento relacionados. Con esa finalidad, IBM podrá
utilizar a subcontratistas y Empresas IBM (incluyendo en uno o más
países distintos del país en el que se encuentra el Licenciatario)
y el Licenciatario autoriza a IBM para ello.
El Licenciatario permanecerá responsable de: 1) los datos y
contenidos de cualquier base de datos que el Licenciatario ponga a
disposición de IBM, 2) la selección y la implementación de los
procedimientos y controles relacionados con el acceso, seguridad,
encriptación, uso y transmisión de los datos (incluyendo cualquier dato
personal que pueda identificarse), y 3) las copias de seguridad y la
recuperación de cualquier base de datos y de cualquier dato almacenado.
El Licenciatario no enviará a IBM ni le permitirá acceso a
datos personales y permanecerá responsable por cualquier coste
razonable u otras cantidades que IBM tenga que hacer frente en
relación a cualquier información equivocadamente suministrada a IBM,
o a la pérdida o revelación de la misma por IBM, incluso las
originadas de reclamaciones de terceros.
7. Limitación de Responsabilidad
Las limitaciones y exclusiones de esta Cláusula 7
"Limitación de Responsabilidad" se aplicarán en la medida en que no las
prohíba la legislación aplicable sin la posibilidad de una renuncia
contractual.
7.1 Aspectos por los que IBM Puede Ser Responsable
Pueden surgir circunstancias en las cuales, debido a un
incumplimiento de IBM de sus obligaciones contractuales u otra
responsabilidad, el Licenciatario tuviera derecho a reclamar daños a IBM.
Independientemente de las razones por las que el Licenciatario tenga derecho a
reclamar daños a IBM (incluyendo un incumplimiento, negligencia,
falsedad u otra reclamación contractual o extracontractual), la
responsabilidad de IBM por todas las reclamaciones que surjan de, en
relación con, cada Programa o que de otra manera surjan en relación
con este Acuerdo estará limitada únicamente a: 1) los daños
físicos a las personas (incluyendo la muerte) y daños a las
propiedades, y 2)otros daños directos probados hasta 10.000 dólares
americanos (o el equivalente en la moneda local).
Este límite se aplica también a cualquier proveedor o
desarrollador de Programas de IBM. Es la cantidad máxima por la que IBM y
sus proveedores y desarrolladores de Programas serán
responsables colectivamente.
7.2 Aspectos por los que IBM No Es Responsable
BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA, IBM, SUS DESARROLLADORES DE
PROGRAMAS O PROVEEDORES SERÁN RESPONSABLES DE LOS SIGUIENTES CASOS,
INCLUSO EN EL CASO DE QUE HUBIERAN SIDO ADVERTIDOS DE TAL
POSIBILIDAD:
a. PÉRDIDAS DE, O DAÑOS A, LOS DATOS;
b. DAÑOS ESPECIALES, INCIDENTALES, PUNITIVOS, INDIRECTOS O
CUALQUIER DAÑO ECONÓMICO CONSECUENCIAL; O
c. PÉRDIDAS DE BENEFICIOS, NEGOCIO, INGRESOS, PLUSVALÍAS O
ECONOMÍAS PREVISTAS
8. Verificación
A los efectos de esta Cláusula 8 "Verificación", "Términos
del Programa de Evaluación" significa: 1) este Acuerdo así como
los Anexos aplicables y los documentos transaccionales
proporcionados por IBM, y 2) las políticas de software de IBM que pueden
encontrarse en el sitio web sobre Políticas de Software de IBM (www.ibm.
com/softwarepolicies), incluyendo pero sin limitarse a las políticas relativas a
las copias de seguridad, condiciones para los precios de
subcapacidad y migración.
Los derechos y obligaciones establecidos en esta Cláusula 8
permanecerán vigentes mientras el Licenciatario tenga una licencia en
vigor para el Programa y durante los dos años siguientes.
8.1 Proceso de Verificación
El Licenciatario acuerda crear, conservar y proporcionar a
IBM y a sus auditores registros escritos precisos, salidas de
las herramientas del sistema y otra información sobre el
sistema suficiente para verificar que el uso de todos los Programas
por parte del Licenciatario se realiza conforme a los Términos
del Programa de Evaluación, incluyendo, sin limitarse, todos
los términos IBM sobre licencias y de calificación de precios
aplicables. El Licenciatario es responsable de: 1) asegurar que no
excede su Uso Autorizado, y 2) actuar de conformidad con los
Términos del Programa de Evaluación.
Previa notificación con antelación suficiente, IBM podrá
verificar el cumplimiento por parte del Licenciatario de los Términos
del Programa de Evaluación en todas las ubicaciones y para
todos los entornos en los que el Licenciatario utilice, con
cualquier finalidad, los Programas sujetos a los Términos del
Programa de Evaluación. Dicha verificación se realizará de manera
que se minimice la interferencia en la operativa de negocio del
Licenciatario, en las instalaciones del Licenciatario, y durante su
horario habitual de trabajo. IBM podrá utilizar a un auditor
independiente para ayudar en la verificación, siempre que IBM tenga
firmado, por escrito y con anterioridad, un acuerdo de
confidencialidad con dicho auditor.
8.2 Resolución
IBM notificará al Licenciatario, por escrito, si conforme a
dicha verificación el Licenciatario ha utilizado cualquier
Programa sobrepasando su Uso Autorizado o no ha cumplido de otro
modo con los Términos del Programa de Evaluación. El
Licenciatario acuerda pagar, a la mayor brevedad posible, directamente a
IBM los cargos que IBM especifique en una factura por: 1)
cualquier uso en exceso, 2) el soporte por dicho uso en exceso
durante el periodo que se ha realizado dicho uso en exceso o por
dos años, lo que sea menor, y 3) cualquier cargo adicional y
cualquier otra responsabilidad que el Cliente esté obligado a pagar
como resultado de dicha verificación.
9. Avisos de Terceros
El Programa puede incluir código de terceros que IBM, no el
tercero, otorga bajo licencia al Licenciatario en virtud de este
Acuerdo. Los avisos, si los hubiera, para el código de terceros,
("Avisos de Terceros") se incluyen únicamente para información del
Licenciatario. Estos avisos pueden encontrarse en los archivos de avisos
del Programa. Se puede encontrar información sobre cómo obtener
un código fuente para determinados códigos de terceros en los
Avisos de Terceros. Si en los Avisos de Terceros, IBM identifica
el código de terceros como "Código de Terceros Modificable",
IBM autoriza al Licenciatario a: 1) modificar el Código de
Terceros Modificable, y 2) realizar técnicas de ingeniería inversa a
los módulos del Programa que se conectan con el Código de
Terceros Modificable, siempre y cuando su única finalidad sea
depurar las modificaciones realizadas por el Licenciatario a dicho
código de terceros. Las obligaciones de servicio y soporte de IBM,
si las hubiera, se aplican únicamente al Programa sin
modificar.
10. General
a. Nada de lo dispuesto en este Acuerdo afectará a los
derechos de los consumidores establecidos por ley que no puedan ser
cancelados o limitados por contrato.
b. Si cualquier disposición de este Acuerdo se declara
inválida o no exigible, las disposiciones restantes de este Acuerdo
permanecerán en vigor.
c. El Licenciatario tiene prohibido exportar el Programa.
d. El Licenciatario autoriza a International Business
Machines Corporation y sus filiales (así como a sus sucesores y
cesionarios, contratistas e IBM Business Partners) para almacenar y
utilizar la información de contacto del Licenciatario, en cualquier
lugar en el que desarrollen su actividad empresarial, en relación
a los productos y servicios de IBM, o como consecuencia de la
relación empresarial de IBM con el Licenciatario.
e. Cada parte dará a la otra la oportunidad razonable de
cumplir sus obligaciones en virtud del presente Acuerdo antes de
reclamar a la otra por un incumplimiento de sus obligaciones
contractuales. Las partes intentarán resolver de buena fe cualesquiera
controversias, desacuerdos o reclamaciones relacionadas con este Acuerdo.
f. Salvo que se establezca de otra manera en la legislación
aplicable, sin posibilidad de renuncia contractual o limitación: 1)
ninguna de las partes interpondrá acción legal alguna,
independientemente de la forma, relacionada con este Acuerdo transcurridos más
de dos años desde que se produjo su causa; y 2) transcurrido
dicho periodo de tiempo, cualquier acción legal que surgiera en
relación con el Acuerdo, así como todos los respectivos derechos
relacionados con dicha acción, prescribirán.
g. Ninguna de las partes será responsable del
incumplimiento de cualquier obligación debido a causas fuera de control.
h. Este Acuerdo no creará derecho alguno o causa de demanda
para ningún tercero, ni IBM será responsable de las
reclamaciones al Cliente de terceros, salvo por lo especificado en la
Cláusula 7.1 "Aspectos por los que IBM Puede Ser Responsable" en
relación con daños a las personas (incluyendo muerte) y a las
propiedades de las que IBM sea legalmente responsable frente a dichos
terceros.
i. Al aceptar los términos de este Acuerdo, ambas partes
acuerdan que no se están basando en ninguna manifestación que no
esté incluida en este Acuerdo, incluyendo pero sin limitarse a
cualquier manifestación en relación con: 1) el rendimiento o
funcionamiento del Programa, distinto del expresamente garantizado en la
Cláusula 5 (Sin garantías); 2) las experiencias o recomendaciones de
otras partes; o 3) cualquier resultado o ahorro que el
Licenciatario pudiera obtener.
j. IBM tiene firmados acuerdos con determinadas
organizaciones (denominadas "IBM Business Partners") para promocionar,
comercializar y dar soporte a ciertos Programas. Los IBM Business
Partners permanecerán independientes y son distintos de IBM. IBM no
se hace responsable de las acciones o declaraciones de los IBM
Business Partners ni de las obligaciones que éstos hayan contraído
con el Licenciatario.
k. Los términos de indemnización de propiedad intelectual y
de licencia de otros acuerdos del Licenciatario con IBM (como
las Condiciones Generales de IBM) no son de aplicación a las
licencias de Programas concedidas en virtud de este Acuerdo.
11. Ámbito Geográfico y Legislación Aplicable
11.1 Legislación Aplicable
Ambas partes aceptan la aplicación de las leyes del país en
el que el Licenciatario haya obtenido la licencia del Programa
a fin de regir, interpretar y asegurar el cumplimiento de los
derechos, deberes y obligaciones del Licenciatario y de IBM,
respectivamente, que puedan surgir en virtud de, o que estén de cualquier
manera relacionados con este Acuerdo, a pesar de cualquier posible
conflicto de ley.
No se aplican los términos de la Convención de las Naciones
Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Bienes.
11.2 Jurisdicción
Todos los derechos, deberes y obligaciones están sujetos a
los tribunales del país en el que el Licenciatario haya
obtenido la licencia del Programa.
Parte 2 - Condiciones Exclusivas para cada País
Para las licencias otorgadas en los países especificados a
continuación, los siguientes términos sustituyen o modifican los términos
incluidos en la Parte 1. Todos los términos de la Parte 1 que no sean
modificados por estas enmiendas permanecerán sin cambios y en vigor.
Esta Parte 2 se estructura del siguiente modo:
* Enmiendas para varios países de la Parte 1, Cláusula 11
"Legislación Aplicable y Jurisdicción";
* Enmiendas de otros términos del Acuerdo para los países
de América y
* Enmiendas de otros términos del Acuerdo para los países
de Europa, Oriente Medio y África.
Enmiendas para varios países de la Parte 1, Cláusula 11
"Legislación Aplicable y Jurisdicción";
11.1 Legislación Aplicable
La frase "las leyes del país en el que el Licenciatario
haya obtenido la licencia del Programa" en el primer párrafo de
la Cláusula 11.1 "Legislación Aplicable" se sustituye por las
frases siguientes en los países que figuran a continuación:
AMÉRICA
(1) En México: las leyes federales de la República de
México; y
(2) en Venezuela: las leyes de la República Bolivariana de
Venezuela.
11.2 Jurisdicción
El siguiente párrafo pertenece al apartado de jurisdicción
y sustituye a la Cláusula 11.2 "Jurisdicción" tal y como se
aplica a los países identificados a continuación:
Todos los derechos, deberes y obligaciones están sometidos
a los tribunales del país en el que el Licenciatario haya
obtenido la licencia del Programa excepto en los países
identificados a continuación, en los que todas las disputas que surjan o
se relacionen con este Acuerdo, incluyendo los procedimientos
sumarios, se presentarán ante y se someterán a la jurisdicción
exclusiva de los siguientes tribunales competentes:
AMÉRICA
(1) En Argentina: el Tribunal de Comercio Ordinario de la
ciudad de Buenos Aires,
(2) en Chile: el Juzgado de lo Civil de Santiago;
(3) en Ecuador: los jueces de lo civil de Quito para los
procesos sumarios o ejecutivos (según sea el caso);
(4) en México: los tribunales ubicados en Ciudad de México,
Distrito Federal;
(5) en Perú: en Perú: los jueces y tribunales del distrito
judicial de Lima, Cercado;
(6) en Uruguay: los tribunales de la ciudad de Montevideo;
(7) en Venezuela: los tribunales del área metropolitana de
la ciudad de Caracas; y
EUROPA, ORIENTE MEDIO Y ÁFRICA
(8) en España: los tribunales de Madrid.
APÉNDICES PARA PAÍSES AMERICANOS
PERÚ
7. Limitación de Responsabilidad
Se añade lo siguiente al final de la Cláusula 7 "Limitación
de Responsabilidad":
Salvo que la legislación lo requiera expresamente sin
posibilidad de renuncia contractual, el Licenciatario e IBM tienen la
intención de que la limitación de responsabilidad expuesta en esta
cláusula "Limitación de Responsabilidad" se aplique a los daños
causados por todo tipo de reclamaciones y causa de acción. En el
caso que un tribunal competente declare no exigible cualquier
limitación o exclusión de responsabilidad de esta cláusula con
respecto a una reclamación o derecho de iniciar acciones legales
concreto, las partes tienen la intención de que se aplique a todas
las demás reclamaciones y derechos de iniciar acciones legales
hasta el grado máximo que permita la legislación aplicable.
7.1 Aspectos por los que IBM Puede Ser Responsable
Se añade lo siguiente al final de la Cláusula 7.1:
De acuerdo con el Artículo 1328 del Código Civil Peruano,
las limitaciones y exclusiones especificadas en esta cláusula
no se aplicarán a los daños causados por la mala conducta
deliberada de IBM ("dolo") o negligencia ("culpa inexcusable").
ENMIENDAS PARA LOS PAÍSES DE EUROPA, ORIENTE MEDIO, ÁFRICA
(EMEA)
ESTADOS MIEMBROS DE LA UNIÓN EUROPEA
5. Sin garantías
Se añade lo siguiente a la Cláusula 5 (Sin garantías):
En la Unión Europea ("EU"), los consumidores tienen
derechos legales en virtud de la legislación nacional aplicable que
rija la venta de bienes de consumo. Tales derechos no se ven
afectados por las disposiciones expuestas en esta Cláusula 5 (Sin
garantías).
ESTADOS MIEMBROS DE LA UE Y LOS PAÍSES IDENTIFICADOS A
CONTINUACIÓN
Cualquier país europeo que haya promulgado legislación
local relativa a privacidad de datos o donde haya una legislación
similar al modelo de la UE.
10. General
Lo siguiente sustituye a la Cláusula 10.d:
(1) Definiciones - A los efectos de esta Cláusula 10.d, se
aplicarán las siguientes definiciones adicionales:
(a) Información Comercial de Contacto - se entenderá como
los datos de contacto relacionados al negocio, revelados a IBM
por el Licenciatario, incluyendo nombres, puestos de trabajo,
dirección profesional, números de teléfono y direcciones de correo
electrónico de los empleados y contratistas del Licenciatario. Para
Austria, Italia y Suiza, la Información Comercial de Contacto
incluye también información sobre el Licenciatario y sus
contratistas como entidades legales (por ejemplo, datos sobre los
ingresos del Licenciatario y otra información transaccional)
(b) Personal Comercial de Contacto - se entenderá como los
empleados y contratistas del Licenciatario a los cuales se
proporciona la Información Comercial de Contacto.
(c) Autoridad de Protección de Datos - se entenderá como la
autoridad establecida por la Legislación de Protección de Datos y
Comunicaciones Electrónicas en el país aplicable o, para los países que no
formen parte de la UE, la autoridad responsable de supervisar la
protección de los datos personales en dichos países o (para cualquiera
de los anteriores) cualquier entidad debidamente designada
para ello con posterioridad.
(d) Legislación de Protección de Datos y Comunicaciones
Electrónicas - (i) la legislación nacional específica relacionada a la
Directiva 46/95/CE, del Parlamento Europeo y del Consejo, de 24 de
octubre de 1995, relativa a la protección de las personas físicas
en lo que respecta al tratamiento de datos personales y a la
libre circulación de estos datos, y Directiva 58/2002/CE, del
Parlamento Europeo y del Consejo, de 12 de julio de 2002, relativa al
tratamiento de los datos personales y a la protección de la intimidad
en el sector de las comunicaciones electrónicas (Directiva
sobre la privacidad y las comunicaciones electrónicas); o (ii)
para los países que no pertenezcan a la UE, significará la
legislación específica relevante aplicable en el respectivo país
relacionada con el uso y protección de datos de carácter personal y la
intimidad en las comunicaciones electrónicas, incluyendo (para
cualquiera de los anteriores) cualquier normativa posterior que las
sustituya o modifique.
(e) Grupo IBM - International Business Machines Corporation
ubicada en Armonk, Nueva York, EE.UU., sus subsidiarias así como
sus respectivos Business Partners y subcontratistas.
(2) El Licenciatario autoriza a IBM para:
(a) procesar y utilizar la Información Comercial de
Contacto dentro del Grupo IBM en beneficio del Licenciatario,
incluyendo la prestación de servicios de soporte y con el fin de
gestionar la relación empresarial entre el Licenciatario y el Grupo
IBM, incluyendo, sin limitarse, a contactar con el Personal
Comercial de Contacto (por correo electrónico o por otra vía) así
como el marketing de productos y servicios del Grupo IBM (la
"Finalidad Específica"); y
(b) revelar la Información Comercial de Contacto a otros
miembros del Grupo IBM únicamente a los efectos de la Finalidad
Específica.
(3) IBM acuerda que toda Información Comercial de Contacto
se procesará de conformidad con la Legislación de Protección
de Datos y Comunicaciones Electrónicas y se utilizará
únicamente para la Finalidad Específica.
(4) El Licenciatario declara que, antes de proporcionar a
IBM la Información Comercial de Contacto, ha obtenido o deberá
obtener, cuando así lo requiera la Legislación de Protección de
Datos y Comunicaciones Electrónicas, el consentimiento del
Personal Comercial de Contacto, asimismo confirma que ha enviado o
enviará las notificaciones pertinentes a dicho Personal Comercial
de Contacto, de manera que el Grupo IBM esté facultado para
procesar o usar la Información Comercial de Contacto para contactar
con ellos para la Finalidad Especificada.
(5) El Licenciatario consiente que IBM transfiera la
Información Comercial de Contacto fuera del Espacio Económico Europeo,
siempre y cuando dicha transferencia se realice bajo los términos
contractuales aprobados por la Autoridad de Protección de Datos o por
otra parte que la Legislación de Protección de Datos y
Comunicaciones Electrónicas permita la transferencia.
Z125-5543-04 (12/2009)
Acuerdo Internacional de Programas bajo Licencia
Parte 1 - Condiciones Generales
EL LICENCIATARIO ACEPTA LOS TÉRMINOS DE ESTE ACUERDO
MEDIANTE LA DESCARGA, INSTALACIÓN, COPIA, ACCESO, PULSANDO EL BOTÓN
"ACEPTAR" O MEDIANTE CUALQUIER TIPO DE UTILIZACIÓN DEL PROGRAMA. SI
EL CLIENTE ACEPTA ESTOS TÉRMINOS EN NOMBRE DEL LICENCIATARIO,
EL CLIENTE DECLARA Y GARANTIZA QUE TIENE PLENA AUTORIDAD PARA
OBLIGAR AL LICENCIATARIO A CUMPLIR DICHOS TÉRMINOS. SI EL CLIENTE
NO ACEPTA ESTOS TÉRMINOS, NO DEBERÁ
- DESCARGAR, INSTALAR, COPIAR, ACCEDER, PULSAR EL BOTÓN
"ACEPTAR" NI USAR EL PROGRAMA; Y DEBERÁ
- DEVOLVER INMEDIATAMENTE LOS MEDIOS NO UTILIZADOS, LA
DOCUMENTACIÓN Y EL DOCUMENTO DE TITULARIDAD A LA ENTIDAD A LA CUAL LOS
ADQUIRIÓ PARA EL REEMBOLSO DEL IMPORTE PAGADO. SI EL PROGRAMA FUE
DESCARGADO, DEBERÁN DESTRUIRSE TODAS LAS COPIAS DEL PROGRAMA.
1. Definiciones
"Uso Autorizado" - es el nivel especificado para el cual el
Licenciatario está autorizado para ejecutar o hacer funcionar el
Programa. Dicho nivel puede medirse por el número de usuarios,
millones de unidades de servicio ("MSUs"), Unidades de Valor de
Procesador (Processor Value Units o "PVUs"), u otro nivel de uso
especificado por IBM.
"IBM" - International Business Machines Corporation o una
de sus subsidiarias.
"Información sobre Licencia" ("LI") - es un documento que
proporciona información y cualquier término adicional específico para
un Programa. La LI del Programa está disponible en www.ibm.
com/software/sla. También puede encontrar la LI en el directorio del
Programa, mediante el uso de un mandato del sistema, o como un
folleto informativo incluido en el Programa.
"Programa" - es lo siguiente, incluyendo el original y
cualquier copia total o parcial de: 1) instrucciones y datos legibles
por máquina, 2) componentes, archivos y módulos, 3) contenido
audiovisual (como imágenes, texto, grabaciones o dibujos), y 4)
materiales bajo licencia relacionados (como claves y documentación).
"Documento de Titularidad" ("PoE") - es la prueba del Uso
Autorizado del Licenciatario. El PoE es también la prueba que tiene el
Licenciatario de su elegibilidad para recibir garantías, futuras
actualizaciones de precios, si las hubiera, y posibles oportunidades
promocionales o especiales. Si IBM no proporcionara un PoE al
Licenciatario, IBM puede aceptar como PoE el recibo original de venta u
otro comprobante de venta de la parte (ya sea IBM o su
distribuidor) a la cual el Licenciatario adquirió el Programa, siempre
que se especifique el nombre del Programa y el Uso Autorizado
obtenido.
"Periodo de Garantía" - es un año, empezando en la fecha en
la que se le concedió la licencia al Licenciatario original.
2. Estructura del Acuerdo
Este Acuerdo incluye la Parte 1 - Condiciones Generales,
Parte 2 - Condiciones exclusivas para cada país (si las hubiera),
la Información sobre Licencia y el Documento de titularidad
que constituyen el acuerdo completo entre el Licenciatario e
IBM en relación al uso del Programa. Sustituye a cualquier
comunicación oral o escrita anterior entre las partes en relación al uso
del Programa por parte del Licenciatario. Los términos de la
Parte 2 pueden sustituir o modificar los términos de la Parte 1.
En el supuesto de cualquier conflicto, los términos de la LI
prevalecen sobre los de ambas Partes.
3. Licencia
El Programa es propiedad de IBM o de un distribuidor de IBM
y está sujeto a derechos de autor y se otorga bajo licencia,
no se vende.
IBM le concede al Licenciatario una licencia no exclusiva
para 1) utilizar el Programa según los términos establecidos en
el Uso Autorizado especificado en el PoE, 2) realizar e
instalar copias que respalden dicho Uso Autorizado, y 3) realizar
una copia de seguridad, todo ello siempre y cuando:
a. el Licenciatario haya obtenido el Programa de forma
legítima y cumpla los términos de este Acuerdo;
b. la copia de seguridad no se ejecute a menos que el
Programa del que se haya realizado la copia no pueda ejecutarse;
c. el Licenciatario reproduzca todas las notificaciones de
copyright y otros distintivos de titularidad en cada copia, o copia
parcial del Programa;
d. el Licenciatario se asegure de que cualquier persona que
utilice el Programa (tanto si accede localmente o de forma remota):
1) lo hace únicamente en nombre del Licenciatario, y 2) cumple
los términos de este Acuerdo;
e. el Licenciatario no podrá 1) utilizar, copiar, modificar
ni distribuir el Programa excepto del modo permitido
expresamente en este Acuerdo; 2) desensamblar, descompilar, traducir de
otro modo o realizar técnicas de ingeniería inversa en el
Programa, excepto en la medida permitida expresamente por ley sin
posibilidad de renuncia contractual; 3) utilizar cualquiera de los
componentes, archivos, módulos, contenido audiovisual del Programa, o
materiales bajo licencia relacionados, de forma separada de dicho
Programa; o 4) sublicenciar, alquilar o arriendar el Programa; y
f. si el Licenciatario obtiene este Programa como un
Programa de Soporte, el Licenciatario utilizará el Programa
únicamente como soporte del Programa Principal y sujeto a cualquier
limitación de la licencia del Programa Principal, o, si el
Licenciatario obtiene este Programa como Programa Principal, el
Licenciatario utilizará todos los Programas de Soporte únicamente como
soporte de este Programa y sujetos a cualquier limitación
establecida en este Acuerdo. A los efectos de este apartado "f," un
"Programa de Soporte" es un Programa que forma parte de otro Programa
de IBM ("Programa Principal") y se identifica como Programa de
Soporte en la LI del Programa Principal. Para obtener una licencia
independiente para un Programa de Soporte sin estas restricciones, el
Licenciatario debe ponerse en contacto con la parte a la cual adquirió el
Programa de Soporte.
Esta licencia se aplica a cada copia del Programa que
realice el Licenciatario.
3.1 Actualizaciones, Mejoras, Correcciones y Parches
3.1.1 Actualizaciones
Si se sustituye el Programa por una actualización, la
licencia del Programa sustituido se rescindirá inmediatamente.
3.1.2 Mejoras, Correcciones y Parches
En el caso en que el Licenciatario reciba una mejora,
corrección o parche para un Programa, el Licenciatario acepta
cualquier término adicional o diferente que sea aplicable a dicha
mejora, corrección o parche que esté especificada en su LI. Si no
se proporcionan términos adicionales o diferentes, la mejora,
corrección o parche estará sujeto únicamente a este Acuerdo. Si el
Programa se sustituye por una mejora, el Licenciatario acuerda
interrumpir inmediatamente el uso del Programa sustituido.
3.2 Licencias a Plazo Fijo
Si IBM otorga el Programa bajo licencia durante un plazo
determinado, la licencia del Licenciatario terminará al final del plazo
determinado, a menos que el Licenciatario e IBM acuerden su renovación.
3.3 Vigencia y Terminación
Los términos de este Acuerdo son efectivos hasta su
terminación.
IBM puede terminar la licencia del Licenciatario en caso
que éste incumpla los términos de este Acuerdo.
En el caso en que cualquiera de las partes termine la
licencia por cualquier causa, el Licenciatario acuerda interrumpir
el uso inmediatamente y destruir todas sus copias del
Programa. Cualquier término de este Acuerdo que por su carácter tenga
una vigencia superior a la terminación del Acuerdo permanecerá
en vigor hasta su cumplimiento y se aplicará a los sucesores y
cesionarios respectivos de ambas partes.
4. Cargos
Los Cargos se basan en el Uso Autorizado obtenido, que se
especifica en el PoE. IBM no concede créditos ni realiza reembolsos de
los cargos ya vencidos o pagados, excepto si se especifica lo
contrario en este Acuerdo.
Si el Licenciatario desea aumentar su Uso Autorizado, el
Licenciatario deberá notificarlo con antelación a IBM o a un distribuidor
autorizado de IBM y pagar cualquier cargo aplicable.
5. Impuestos
Si cualquier autoridad impone una tasa, impuesto, gravamen
o cargo al Programa, con exclusión de aquellos impuestos
relativos al beneficio neto empresarial de IBM, el Licenciatario
acuerda pagar las cantidades correspondientes a dichos conceptos,
tal y como se especifique en una factura, o presentará la
documentación justificante de estar exento de los mismos. El
Licenciatario es responsable de cualquier impuesto que grave la propiedad
del Programa desde la fecha en la que el Licenciatario obtuvo
el Programa. Si cualquier autoridad impone una tasa, impuesto,
gravamen o cargo por la importación o exportación, traspaso, acceso
o uso del Programa fuera del país en el que se otorgó la
licencia al Licenciatario, el Licenciatario acuerda ser responsable
de, y pagar, cualquier cantidad impuesta.
6. Garantía de Devolución
Si el Licenciatario no está satisfecho con el Programa por
cualquier motivo y es el Licenciatario original, el Licenciatario
puede terminar la licencia y obtener el reembolso del importe que
ha pagado por el Programa, siempre y cuando el Licenciatario
devuelva el Programa y el PoE a la parte a la cual adquirió el
Programa dentro del plazo de 30 días tras la fecha en la que se
emitió el PoE para el Licenciatario. Si la licencia es de plazo
fijo y está sujeta a renovación, el Licenciatario podrá obtener
un reembolso únicamente si devuelve el Programa y su PoE
dentro de los primeros 30 días del plazo inicial. Si el
Licenciatario descargó el Programa, el Licenciatario deberá ponerse en
contacto con la parte a la cual adquirió el Programa para recibir
instrucciones sobre cómo obtener el reembolso.
7. Transferencia del Programa
El Licenciatario puede transferir el Programa y todos sus
derechos de licencia y obligaciones a cualquier tercero únicamente
si dicha parte acepta los términos de este Acuerdo. Si
cualquiera de las partes termina la licencia por cualquier motivo, se
prohíbe que el Licenciatario transfiera el Programa a un tercero.
El Licenciatario no transferirá una parte: 1) del Programa, o
2) del Uso Autorizado del Programa. Cuando el Licenciatario
transfiere el Programa, deberá transferir también una copia impresa de
este Acuerdo, incluyendo la LI y el PoE. Después de la
transferencia, se considera terminada la licencia del Licenciatario.
8. Garantía y Exclusiones
8.1 Limitación de Garantía
IBM garantiza que cuando el Programa sea utilizado en el
entorno operativo especificado cumplirá con sus especificaciones.
Las especificaciones del Programa y la información sobre el
entorno operativo especificado, pueden encontrarse en la
documentación que se adjunta al Programa (como el archivo "léame") o en
otra información publicada por IBM (como en una carta de
anuncio). El Licenciatario acepta que dicha documentación y otros
contenidos del Programa pueden proporcionarse sólo en inglés, a menos
que la legislación local requiera lo contrario sin posibilidad
de renuncia contractual o limitación.
La garantía se aplica únicamente a la parte no modificada
del Programa. IBM no garantiza el funcionamiento ininterrumpido
o libre de errores de un Programa, ni que IBM corregirá todos
los defectos del Programa. El Licenciatario es responsable de
los resultados obtenidos a partir del uso del Programa.
Durante el Periodo de Garantía, IBM proporciona acceso al
Licenciatario a las bases de datos de IBM que contienen información sobre
los defectos conocidos del Programa, las correcciones de dichos
defectos, restricciones y circunvalaciones (bypass) sin cargo
adicional. Para más información, consulte el manual de soporte de
software de IBM (IBM Software Support Handbook) en www.ibm.
com/software/support.
Si el Programa no funciona conforme a lo garantizado
durante el Periodo de Garantía y no puede resolverse el problema
con la información disponible en las bases de datos de IBM, el
Licenciatario podrá devolver el Programa y su PoE a la parte (ya sea IBM
o su distribuidor) a la cual adquirió el Programa y recibir
un reembolso del importe pagado por el Licenciatario. Tras la
devolución del Programa, finaliza la licencia del Licenciatario. Si el
Licenciatario descargó el Programa, el Licenciatario deberá ponerse en
contacto con la parte a la cual adquirió el Programa para recibir
instrucciones sobre cómo obtener el reembolso.
8.2 Exclusiones
ESTAS GARANTÍAS SON LAS GARANTÍAS EXCLUSIVAS DEL
LICENCIATARIO Y SUSTITUYEN A CUALQUIER OTRA GARANTÍA O CONDICIÓN,
EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS PERO SIN LIMITARSE A, LAS GARANTÍAS
O CONDICIONES IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN, CALIDAD
SATISFACTORIA, IDONEIDAD PARA UNA FINALIDAD CONCRETA, TITULARIDAD Y
CUALQUIER GARANTÍA O CONDICIÓN DE NO INFRACCIÓN DE LOS DERECHOS DE
TERCEROS. LA EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS PUEDE NO
ESTAR PERMITIDA POR ALGUNOS ESTADOS O JURISDICCIONES Y, POR
TANTO, PUEDE QUE DICHA EXCLUSIÓN NO SEA APLICABLE AL
LICENCIATARIO. EN TAL CASO, LA DURACIÓN DE DICHAS GARANTÍAS SE LIMITA AL
PERIODO DE GARANTÍA. NO SE APLICARÁN GARANTÍAS DESPUÉS DE DICHO
PERIODO. ALGUNOS ESTADOS O JURISDICCIONES NO PERMITEN LIMITACIONES
EN CUANTO A LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, POR LO
PUEDE QUE LA LIMITACIÓN ANTERIOR NO SEA APLICABLE AL
LICENCIATARIO.
ESTAS GARANTÍAS OTORGAN UNOS DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS
AL LICENCIATARIO. EL LICENCIATARIO PUEDE CONTAR ASIMISMO CON
OTROS DERECHOS QUE VARÍAN SEGÚN EL ESTADO O LA JURISDICCIÓN.
LAS GARANTÍAS INCLUIDAS EN LA CLÁUSULA 8 "GARANTÍA Y
EXCLUSIONES" SON OTORGADAS EXCLUSIVAMENTE POR IBM. NO OBSTANTE, LAS
EXENCIONES DE RESPONSABILIDAD EXPUESTAS EN ESTA CLÁUSULA 8.2
"EXCLUSIONES", SE APLICAN TAMBIÉN A LOS PROVEEDORES DE IBM DEL CÓDIGO DE
TERCEROS. DICHOS PROVEEDORES PROPORCIONAN EL CÓDIGO SIN GARANTÍAS NI
CONDICIONES DE NINGUNA CLASE. ESTE PÁRRAFO NO ANULA LAS OBLIGACIONES DE
GARANTÍA DE IBM ESTABLECIDAS EN ESTE ACUERDO.
9. Datos y Bases de Datos del Licenciatario
Para ayudar al Licenciatario a aislar el origen de un
problema con el Programa, IBM podrá solicitar que el Licenciatario:
1) permita que IBM acceda de forma remota al sistema del
Licenciatario, o 2) envíe información sobre el Licenciatario o datos del
sistema a IBM. No obstante, IBM no está obligada a proporcionar
dicha asistencia a menos que las Partes tengan un acuerdo,
independiente y por escrito, mediante el cual IBM proporcione al
Licenciatario dicho tipo de soporte técnico que no está incluido en las
obligaciones de garantía de IBM en este Acuerdo. En cualquier caso, IBM
utilizará la información sobre errores y problemas para mejorar sus
productos y servicios así como para prestar asistencia con su oferta
de servicios de mantenimiento relacionados. Con esa finalidad,
IBM podrá utilizar a subcontratistas y Empresas IBM (incluyendo
en uno o más países distintos del país en el que se encuentra
el Licenciatario) y el Licenciatario autoriza a IBM para ello.
El Licenciatario permanecerá responsable de: 1) los datos y
contenidos de cualquier base de datos que el Licenciatario ponga a
disposición de IBM, 2) la selección y la implementación de los
procedimientos y controles relacionados con el acceso, seguridad,
encriptación, uso y transmisión de los datos (incluyendo cualquier dato
personal que pueda identificarse), y 3) las copias de seguridad y la
recuperación de cualquier base de datos y de cualquier dato almacenado.
El Licenciatario no enviará a IBM ni le permitirá acceso a
datos personales y permanecerá responsable por cualquier coste
razonable u otras cantidades que IBM tenga que hacer frente en
relación a cualquier información equivocadamente suministrada a IBM,
o a la pérdida o revelación de la misma por IBM, incluso las
originadas de reclamaciones de terceros.
10. Limitación de Responsabilidad
Las limitaciones y exclusiones de esta Cláusula 10
"Limitación de Responsabilidad" se aplicarán en la medida en que no las
prohíba la legislación aplicable sin la posibilidad de una renuncia
contractual.
10.1 Aspectos por los que IBM Puede Ser Responsable
Pueden surgir circunstancias en las cuales, debido a un
incumplimiento de IBM de sus obligaciones contractuales u otra
responsabilidad, el Licenciatario tuviera derecho a reclamar daños a IBM.
Independientemente de las razones por las que el Licenciatario tenga derecho a
reclamar daños a IBM (incluyendo un incumplimiento, negligencia,
falsedad u otra reclamación contractual o extracontractual), la
responsabilidad de IBM por todas las reclamaciones que surjan de, en
relación con, cada Programa o que de otra manera surjan en relación
con este Acuerdo estará limitada únicamente a: 1) los daños
físicos a las personas (incluyendo la muerte) y daños a las
propiedades, y 2) otros daños directos probados hasta el importe de los
cargos (si el Programa está sujeto a cargos de plazo determinado,
hasta el importe de los cargos de doce meses) que ha pagado el
Licenciatario por el Programa que sea objeto de la reclamación.
Este límite se aplica también a cualquier proveedor o
desarrollador de Programas de IBM. Es la cantidad máxima por la que IBM y
sus proveedores y desarrolladores de Programas serán
responsables colectivamente.
10.2 Aspectos por los que IBM No Es Responsable
BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA, IBM, SUS PROVEEDORES O
DESARROLLADORES DE PROGRAMAS SERÁN RESPONSABLES, AUNQUE HUBIESEN SIDO
INFORMADOS DE SU POSIBILIDAD, DE:
a. LA PÉRDIDA DE, O DAÑO A LOS DATOS;
b. DAÑOS ESPECIALES, INCIDENTALES, PUNITIVOS, INDIRECTOS O
CUALQUIER DAÑO ECONÓMICO CONSECUENCIAL; O
c. PÉRDIDA DE BENEFICIOS, NEGOCIOS, INGRESOS, PLUSVALÍAS O
ECONOMÍAS PREVISTAS.
11. Verificación
A los efectos de esta Cláusula 11 "Verificación", "Términos
del Programa IPLA" significa: 1) este Acuerdo así como los
Anexos aplicables y los documentos transaccionales proporcionados
por IBM, y 2) las políticas de software de IBM que pueden
encontrarse en el sitio web sobre Políticas de Software de IBM (www.ibm.
com/softwarepolicies), incluyendo pero sin limitarse a las políticas relativas a
las copias de seguridad, condiciones para los precios de
subcapacidad y migración.
Los derechos y obligaciones establecidos en esta Cláusula
11 permanecerán vigentes mientras el Licenciatario tenga una
licencia en vigor para el Programa y durante los dos años siguientes.
11.1 Proceso de Verificación
El Licenciatario acuerda crear, conservar y proporcionar a
IBM y a sus auditores registros escritos precisos, salidas de
las herramientas del sistema y otra información sobre el
sistema suficiente para verificar que el uso de todos los Programas
por parte del Licenciatario se realiza conforme a los Términos
del Programa IPLA, incluyendo, sin limitarse, todos los
términos IBM sobre licencias y de calificación de precios
aplicables. El Licenciatario es responsable de: 1) asegurar que no
excede su Uso Autorizado, y 2) actuar de conformidad con los
Términos del Programa IPLA.
Previa notificación con antelación suficiente, IBM podrá
verificar el cumplimiento por parte del Licenciatario de los Términos
del Programa IPLA en todas las ubicaciones y para todos los
entornos en los que el Licenciatario utilice, con cualquier
finalidad, los Programas sujetos a los Términos del Programa IPLA.
Dicha verificación se realizará de manera que se minimice la
interferencia en la operativa de negocio del Licenciatario, en las
instalaciones del Licenciatario, y durante su horario habitual de
trabajo. IBM podrá utilizar a un auditor independiente para ayudar
en la verificación, siempre que IBM tenga suscrito, por
escrito y con anterioridad, un acuerdo de confidencialidad con
dicho auditor.
11.2 Resolución
IBM notificará al Licenciatario, por escrito, si conforme a
dicha verificación el Licenciatario ha utilizado cualquier
Programa sobrepasando su Uso Autorizado o no ha cumplido de otro
modo con los Términos del Programa IPLA. El Licenciatario
acuerda pagar, a la mayor brevedad posible, directamente a IBM los
cargos que IBM especifique en una factura por: 1) cualquier uso en
exceso, 2) el soporte por dicho uso en exceso durante el periodo
que se ha realizado dicho uso en exceso o por dos años, lo que
sea menor, y 3) cualquier cargo adicional y cualquier otra
responsabilidad que el Cliente esté obligado a pagar como resultado de
dicha verificación.
12. Notificaciones a Terceros
El Programa puede incluir código de terceros que IBM, no el
tercero, otorga bajo licencia al Licenciatario en virtud de este
Acuerdo. Las notificaciones, si las hubiera, para el código de
terceros, ("Notificaciones a Terceros") se incluyen únicamente para
información del Licenciatario. Estas notificaciones pueden encontrarse
en los archivos de avisos del Programa. Se puede encontrar
información sobre cómo obtener un código fuente para determinados
códigos de terceros en los Avisos de Terceros. Si en los Avisos de
Terceros, IBM identifica el código de terceros como "Código de
Terceros Modificable", IBM autoriza al Licenciatario a: 1) modificar
el Código de Terceros Modificable, y 2) realizar técnicas de
ingeniería inversa a los módulos del Programa que se conectan con el
Código de Terceros Modificable, siempre y cuando su única
finalidad sea depurar las modificaciones realizadas por el
Licenciatario a dicho código de terceros. Las obligaciones de servicio y
soporte de IBM, si las hubiera, se aplican únicamente al Programa
sin modificar.
13 General
a. Nada de lo dispuesto en este Acuerdo afectará a los
derechos de los consumidores establecidos por ley que no puedan ser
cancelados o limitados por contrato.
b. En relación con los Programas que IBM proporciona al
Licenciatario de forma tangible, IBM cumple sus obligaciones de envío y
entrega en el momento en que se entreguen dichos Programas al
transportista designado por IBM, salvo que las partes lo acuerden, por
escrito, de otro modo.
c. Si cualquier disposición de este Acuerdo se declara
inválida o no exigible, las disposiciones restantes de este Acuerdo
permanecerán en vigor.
d. El Licenciatario acuerda cumplir todas las leyes y
normas aplicables sobre exportaciones e importaciones, incluyendo
las normativas sobre sanciones y embargo de EE.UU. y las
prohibiciones de exportaciones para ciertos usos o a determinados
usuarios finales.
e. El Licenciatario autoriza a International Business
Machines Corporation y sus filiales (así como a sus sucesores y
cesionarios, contratistas e IBM Business Partners) para almacenar y
utilizar la información de contacto del Licenciatario, en cualquier
lugar en el que desarrollen su actividad empresarial, en relación
a los productos y servicios de IBM, o como consecuencia de la
relación empresarial de IBM con el Licenciatario.
f. Cada parte dará a la otra la oportunidad razonable de
cumplir sus obligaciones en virtud del presente Acuerdo antes de
reclamar a la otra por un incumplimiento de sus obligaciones
contractuales. Las partes intentarán resolver de buena fe cualesquiera
controversias, desacuerdos o reclamaciones relacionadas con este Acuerdo.
g. Salvo que se establezca de otra manera en la legislación
aplicable, sin posibilidad de renuncia contractual o limitación: 1)
ninguna de las partes interpondrá acción legal alguna,
independientemente de la forma, relacionada con este Acuerdo transcurridos más
de dos años desde que se produjo su causa; y 2) transcurrido
dicho periodo de tiempo, cualquier acción legal que surgiera en
relación con el Acuerdo, así como todos los respectivos derechos
relacionados con dicha acción, prescribirán.
h. Ninguna de las partes será responsable del
incumplimiento de cualquier obligación debido a causas fuera de control.
i. Este Acuerdo no creará derecho alguno o causa de demanda
para ningún tercero, ni IBM será responsable de las
reclamaciones al Cliente de terceros, salvo por lo especificado en la
Cláusula 10.1 "Aspectos por los que IBM Puede Ser Responsable" en
relación con daños a las personas (incluyendo muerte) y a las
propiedades de las que IBM sea legalmente responsable frente a dichos
terceros.
j. Al aceptar los términos de este Acuerdo, ambas partes
acuerdan que no se están basando en ninguna manifestación que no
esté incluida en este Acuerdo, incluyendo pero sin limitarse a
cualquier manifestación en relación con: 1) el rendimiento o
funcionamiento del Programa, distinto del expresamente garantizado en la
Cláusula 8 "Garantía y Exclusiones" ; 2) las experiencias o
recomendaciones de otras partes; o 3) cualquier resultado o ahorro que el
Licenciatario pudiera obtener.
k. IBM tiene firmados acuerdos con determinadas
organizaciones (denominadas "IBM Business Partners") para promocionar,
comercializar y dar soporte a ciertos Programas. Los IBM Business
Partners permanecerán independientes y son distintos de IBM. IBM no
se hace responsable de las acciones o declaraciones de los IBM
Business Partners ni de las obligaciones que éstos hayan contraído
con el Licenciatario.
l. Los términos de indemnización de propiedad intelectual y
de licencia de otros acuerdos del Licenciatario con IBM (como
las Condiciones Generales de IBM) no son de aplicación a las
licencias de Programas concedidas en virtud de este Acuerdo.
13. Ámbito Geográfico y Legislación Aplicable
14.1 Legislación Aplicable
Ambas partes aceptan la aplicación de las leyes del país en
el que el Licenciatario haya obtenido la licencia del Programa
a fin de regir, interpretar y asegurar el cumplimiento de los
derechos, deberes y obligaciones del Licenciatario y de IBM,
respectivamente, que puedan surgir en virtud de, o que estén de cualquier
manera relacionados con este Acuerdo, a pesar de cualquier posible
conflicto de ley.
No se aplican los términos de la Convención de las Naciones
Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Bienes.
14.2 Jurisdicción
Todos los derechos, deberes y obligaciones están sujetos a
los tribunales del país en el que el Licenciatario haya
obtenido la licencia del Programa.
Parte 2 - Condiciones Exclusivas para cada País
Para las licencias otorgadas en los países especificados a
continuación, los siguientes términos sustituyen o modifican los términos
incluidos en la Parte 1. Todos los términos de la Parte 1 que no sean
modificados por estas enmiendas permanecerán sin cambios y en vigor.
Esta Parte 2 se estructura del siguiente modo:
- Enmiendas para varios países de la Parte 1, Cláusula 14
"Legislación Aplicable y Jurisdicción";
- Enmiendas de otros términos del Acuerdo para los países
de América y
- Enmiendas de otros términos del Acuerdo para los países
de Europa, Oriente Medio y África.
Enmiendas para varios países de la Parte 1, Cláusula 14
"Legislación Aplicable y Jurisdicción"
14.1 Legislación Aplicable
La frase "las leyes del país en el que el Licenciatario
haya obtenido la licencia del Programa" en el primer párrafo de
la Cláusula 14.1 "Legislación Aplicable" se sustituye por las
frases siguientes en los países que figuran a continuación:
AMÉRICA
(1) en México: las leyes federales de la República de
México;
(2) en Venezuela: las leyes de la República Bolivariana de
Venezuela;
14.2 Jurisdicción
El siguiente párrafo pertenece al apartado de jurisdicción
y sustituye a la Cláusula 14.2 "Jurisdicción" tal y como se
aplica a los países identificados en negrita a continuación:
Todos los derechos, deberes y obligaciones están sometidos
a los tribunales del país en el que el Licenciatario haya
obtenido la licencia del Programa excepto en los países
identificados a continuación, en los que todas las disputas que surjan o
se relacionen con este Acuerdo, incluyendo los procedimientos
sumarios, se presentarán ante y se someterán a la jurisdicción
exclusiva de los siguientes tribunales competentes:
AMÉRICA
(1) en Argentina: el Tribunal de Comercio Ordinario de la
ciudad de Buenos Aires,
(2) en Chile: el Juzgado de lo Civil de Santiago;
(3) en Ecuador: los jueces de lo civil de Quito para los
procesos sumarios o ejecutivos (según sea el caso);
(4) en México: los tribunales ubicados en Ciudad de México,
Distrito Federal;
(5) en Perú: los jueces y tribunales del distrito judicial
de Lima, Cercado;
(6) en Uruguay: los tribunales de la ciudad de Montevideo; y
(7) en Venezuela: los tribunales del área metropolitana de
la ciudad de Caracas.
EUROPA, ORIENTE MEDIO Y ÁFRICA
(8) en España: los tribunales de Madrid.
ENMIENDAS PARA LOS PAÍSES DE AMÉRICA
PERÚ
10. Limitación de Responsabilidad
Se añade lo siguiente al final de la Cláusula 10
"Limitación de Responsabilidad":
Salvo que la legislación lo requiera expresamente sin
posibilidad de renuncia contractual, el Licenciatario e IBM tienen la
intención de que la limitación de responsabilidad expuesta en esta
cláusula "Limitación de Responsabilidad" se aplique a los daños
causados por todo tipo de reclamaciones y causa de acción. En el
caso que un tribunal competente declare no exigible cualquier
limitación o exclusión de responsabilidad de esta cláusula con
respecto a una reclamación o derecho de iniciar acciones legales
concreto, las partes tienen la intención de que se aplique a todas
las demás reclamaciones y derechos de iniciar acciones legales
hasta el grado máximo que permita la legislación aplicable.
10.1 Aspectos por los que IBM Puede Ser Responsable
Se añade lo siguiente al final de la Cláusula 10.1:
De conformidad con el Artículo 1328 del Código Civil de
Perú, las limitaciones y exclusiones especificadas en este
apartado no se aplicarán a los daños causados por conducta indebida
intencionada ("dolo") o negligencia grave ("culpa inexcusable") por
parte de IBM.
ENMIENDAS PARA LOS PAÍSES DE EUROPA, ORIENTE MEDIO, ÁFRICA
(EMEA)
ESTADOS MIEMBROS DE LA UNIÓN EUROPEA
8. Garantía y Exclusiones
Se añade lo siguiente a la Cláusula 8 "Garantía y
Exclusiones":
En la Unión Europea ("EU"), los consumidores tienen
derechos legales en virtud de la legislación nacional aplicable que
rija la venta de bienes de consumo. Tales derechos no se ven
afectados por las disposiciones expuestas en esta Cláusula 8
"Garantía y Exclusiones". El ámbito territorial de la Garantía
Limitada es todo el mundo.
13. General
Lo siguiente sustituye a la Cláusula 13.e:
(1) Definiciones - A los efectos de esta Cláusula 13.e , se
aplicarán las siguientes definiciones adicionales:
(a) Información Comercial de Contacto - se entenderá como
los datos de contacto relacionados al negocio, revelados a IBM
por el Licenciatario, incluyendo nombres, puestos de trabajo,
dirección profesional, números de teléfono y direcciones de correo
electrónico de los empleados y contratistas del Licenciatario. Para
Austria, Italia y Suiza, la Información Comercial de Contacto
incluye también información sobre el Cliente y sus contratistas
como entidades legales (por ejemplo, datos sobre los ingresos
del Cliente y otra información transaccional)
(b) Personal Comercial de Contacto - se entenderá como los
empleados y contratistas del Licenciatario a los cuales se
proporciona la Información Comercial de Contacto.
(c) Autoridad de Protección de Datos - se entenderá como la
autoridad establecida por la Legislación de Protección de Datos y
Comunicaciones Electrónicas en el país aplicable o, para los países que no
formen parte de la UE, la autoridad responsable de supervisar la
protección de los datos personales en dichos países o (para cualquiera
de los anteriores) cualquier entidad debidamente designada
para ello con posterioridad.
(d) Legislación de Protección de Datos y Comunicaciones
Electrónicas - es: (i) la legislación nacional específica relacionada a
la Directiva 46/95/CE, del Parlamento Europeo y del Consejo,
de 24 de octubre de 1995, relativa a la protección de las
personas físicas en lo que respecta al tratamiento de datos
personales y a la libre circulación de estos datos, y Directiva
58/2002/CE, del Parlamento Europeo y del Consejo, de 12 de julio de
2002, relativa al tratamiento de los datos personales y a la
protección de la intimidad en el sector de las comunicaciones
electrónicas (Directiva sobre la privacidad y las comunicaciones
electrónicas); o (ii) para los países que no pertenezcan a la UE,
significará la legislación específica relevante aplicable en el
respectivo país relacionada con el uso y protección de datos de
carácter personal y la intimidad en las comunicaciones electrónicas,
incluyendo (para cualquiera de los anteriores) cualquier normativa
posterior que las sustituya o modifique.
(e) Grupo IBM - International Business Machines
Corporation, ubicada en Armonk, Nueva York, EE.UU., sus subsidiarias así
como sus respectivos Business Partners y subcontratistas.
(2) El Licenciatario autoriza a IBM para:
(a) procesar y utilizar la Información Comercial de
Contacto dentro del Grupo IBM en beneficio del Licenciatario,
incluyendo la prestación de servicios de soporte y con el fin de
gestionar la relación empresarial entre el Licenciatario y el Grupo
IBM, incluyendo, sin limitarse, a contactar con el Personal
Comercial de Contacto (por correo electrónico o por otra vía) así
como el marketing de productos y servicios del Grupo IBM (la
"Finalidad Específica"); y
(b) revelar la Información Comercial de Contacto a otros
miembros del Grupo IBM únicamente a los efectos de la Finalidad
Específica.
(3) IBM acuerda que toda Información Comercial de Contacto
se procesará de conformidad con la Legislación de Protección
de Datos y Comunicaciones Electrónicas y se utilizará
únicamente para la Finalidad Específica.
(4) El Licenciatario declara que, antes de proporcionar a
IBM la Información Comercial de Contacto, ha obtenido o deberá
obtener, cuando así lo requiera la Legislación de Protección de
Datos y Comunicaciones Electrónicas, el consentimiento del
Personal Comercial de Contacto, asimismo confirma que ha enviado o
enviará las notificaciones pertinentes a dicho Personal Comercial
de Contacto, de manera que el Grupo IBM esté facultado para
procesar o usar la Información Comercial de Contacto para contactar
con ellos para la Finalidad Especificada.
(5) El Licenciatario consiente que IBM transfiera la
Información Comercial de Contacto fuera del Espacio Económico Europeo,
siempre y cuando dicha transferencia se realice bajo los términos
contractuales aprobados por la Autoridad de Protección de Datos o por
otra parte que la Legislación de Protección de Datos y
Comunicaciones Electrónicas permita la transferencia.
Z125-3301-13 (05/2009)
INFORMACIÓN SOBRE LICENCIA
Los Programas que se enumeran a continuación se licencian
bajo los siguientes términos y condiciones, además de los del
Acuerdo Internacional de Licencia para la Evaluación de Programas.
Nombre de Programa: IBM Rational ClearQuest 7.1.2
Número de Programa: 5724-G36
Nombre de Programa: IBM Rational ClearQuest MultiSite 7.1.2
Número de Programa: 5724-G37
Nombre de Programa: IBM Rational ClearQuest and ClearQuest
MultiSite 7.1.2
Número de Programa: 5724-G38
Periodo de Evaluación
El periodo de evaluación comenzará en la fecha en que el
Licenciatario acepte los términos de este Acuerdo y finalizará después de
30 días.
Programas de Soporte
El Programa se licencia como un paquete de Programa de
varios productos e incluye los Programas de Soporte definidos a
continuación. El Licenciatario está autorizado para instalar y utilizar
dichos Programas de Soporte únicamente para dar soporte al uso por
parte del Licenciatario del Programa Principal bajo el presente
Acuerdo y dentro de los límites de los Documentos de Titularidad
del Programa (salvo que en cualquier otra parte de este
documento de Información de Licencia se proporcionen derechos que
vayan más allá). La frase "para dar soporte al uso por parte del
Licenciatario" incluiría únicamente los usos necesarios o de otro modo
relacionados directamente con un uso bajo licencia del Programa
Principal u otro Programa de Soporte. Los Programas de Soporte no
pueden utilizarse con ninguna otra finalidad. El Licenciatario no
está autorizado para transferir ni recomercializar los Programas
de Soporte separados del Programa Principal. Los términos de
este Acuerdo pueden sustituir o modificar los términos de
licencia de los Programas de Soporte. En el supuesto de que se
produjera un conflicto, estos términos sustituyen los términos del
acuerdo de licencia que acompañan a los Programas de Soporte.
Cuando el derecho del Licenciatario a utilizar el Programa expira
o finaliza, el Licenciatario debe interrumpir el uso,
destruir o devolver inmediatamente todas las copias de los Programas
de Soporte al distribuidor de quien adquirió el Programa. Si
el Licenciatario ha descargado los Programas de Soporte, el
Licenciatario debe ponerse en contacto con el distribuidor de quien
adquirió el Programa. Si el Licenciatario deseara adquirir una
licencia para los Programas de Soporte para cualquier uso más allá
de los límites que se establecen más arriba, deberá ponerse en
contacto con un Representante de Ventas de IBM o con el distribuidor
que le proporcionó el Programa para obtener la licencia
adecuada.
Los siguientes Programas de Soporte se licencian con el
Programa:
IBM Installation Manager and Packaging Utility for the
Rational Software Development Platform 1.4.1
Componentes en Código Fuente
El Programa puede incluir algunos componentes en formato de
código fuente ("Componente en Código Fuente"). El Licenciatario
puede copiar y modificar los Componentes en Código Fuente
únicamente para uso interno, siempre que dicho uso esté dentro de los
límites de los derechos de licencia bajo este Acuerdo, y siempre y
cuando el Licenciatario no altere ni suprima ninguna información
de copyright ni de avisos de los Componentes en Código Fuente.
IBM proporciona los Componentes en Código Fuente sin ningún
tipo de obligación de soporte y "TAL CUAL", SIN GARANTÍA DE
NINGÚN TIPO, NI IMPLÍCITA NI EXPLÍCITA, INCLUIDAS LA GARANTÍA DE
TÍTULO, LA GARANTÍA DE NO INFRACCIÓN DE DERECHOS DE TERCEROS O
LIBRE DE INTERFERENCIAS Y LAS GARANTÍAS Y CONDICIONES IMPLÍCITAS
DE COMERCIALIZACIÓN E IDONEIDAD PARA UNA FINALIDAD DETERMINADA.
Claves de Programa
Para los Programas que requieren claves para funcionar, el
Licenciatario no puede tener más claves para el Programa en su Empresa
que autorizaciones de las que dispone.
Términos Exclusivos del Programa
Rational Team Concert Server
Cada Licenciatario que adquiera o haya adquirido un mínimo
de siete Licencias de Usuario Flotante o de veinte Licencias
de Usuario Autorizado del Programa y tenga una cobertura
actual de Suscripción y Soporte para dichas licencias estará
autorizado para ejecutar una única instancia del Servidor Jazz Team
que se incluye junto con el Programa Rational Team Concert en
un único servidor. Cada servidor autorizado se define como un
"Servidor Jazz Team". El Programa Rational Team Concert se debe
obtener por separado. El uso de este Servidor Jazz Team por parte
del Licenciatario se rige por los términos del Acuerdo
Internacional de Programas Bajo Licencia de IBM que acompaña a este
Programa y al Programa Rational Team Concert.
No se permiten las ampliaciones
El Licenciatario no está autorizado para utilizar el
Servidor Jazz Team como plataforma para desarrollar software ni para
utilizar de ninguna otra forma las ampliaciones del Servidor Jazz
Team. Cualquier otro permiso que indique lo contrario en la
Licencia del Programa Rational Team Concert no es de aplicación.
Licencias Avanzadas de Gestión de Cambios
Una Licencia Avanzada de Gestión de Cambios puede estar
disponible como tipo de licencia de Usuario Autorizado Avanzado de
Gestión de Cambios o de Usuario Flotante Avanzado de Gestión de
Cambios.
Licencia de Usuario Autorizado Avanzado de Gestión de
Cambios
Cada Licencia de Usuario Autorizado válida para el Programa
autorizará al Licenciatario para una Licencia de Usuario Autorizado
Avanzado de Gestión de Cambios.
Licencia de Usuario Flotante Avanzado de Gestión de Cambios
Cada Licencia de Usuario Flotante válida para el Programa
autorizará al Licenciatario para una Licencia de Usuario Flotante
Avanzado de Gestión de Cambios.
Cada Licencia Avanzada de Gestión de Cambios válida
incluirá una autorización designada para que un usuario o proceso
automático acceda directa o indirectamente al Servidor Rational Team
Concert con acceso de lectura y acceso limitado de grabación.
El uso de las Licencias Avanzadas de Gestión de Cambios por
parte del Licenciatario se rige por el presente Acuerdo. El
Licenciatario sólo puede utilizar Licencias Avanzadas de Gestión de
Cambios y cualquier licencia que se incluya con el Programa
autorizado Rational Team Concert en el Servidor Jazz Team. No se
pueden utilizar Licencias de Usuario Flotante Avanzado de Gestión
de Cambios con este Servidor Jazz Team en ningún caso.
Detalles del Programa de Soporte – IBM DB2
Los términos siguientes se aplican al uso de las ediciones
de IBM DB2 especificadas en la cláusula Programas de Soporte
de la presente Información sobre Licencia:
- Autorización: Proporción 1/1
- Limitaciones de uso: Uso por parte del Programa Principal
"Proporción n/m" significa que el Licenciatario recibe un
número ('n') de autorizaciones para el Programa de Soporte por
cada número especificado ('m') de autorizaciones del conjunto
del Programa Principal. Salvo que se establezca de otro modo,
el número de autorizaciones para el Programa de Soporte se
redondeará a un múltiplo de 'n'. Por ejemplo, si un Programa incluye
100 PVU para un Programa de Soporte por cada 500 PVU obtenidas
del Programa Principal y el Licenciatario adquiere 1.200 PVU
del Programa, el Licenciatario deberá instalar el Programa de
Soporte y disponer de núcleos de procesador para el Programa de
Soporte o gestionados por el mismo de hasta 300 PVU. No es
necesario que dichas PVU se tengan en cuenta como parte del requisito
de PVU total para la instalación por parte del Licenciatario
del Programa debido a la instalación del Programa de Soporte
(aunque puede ser necesario que dichas PVU se tengan en cuenta por
otros motivos, como también la disponibilidad de los núcleos de
procesador para el Programa Principal).
"Uso por parte del Programa Principal" significa que el
Programa de Soporte se proporciona exclusivamente para su uso por
parte del Programa Principal. Ni el Licenciatario ni ninguna
aplicación, programa o dispositivo está autorizado para utilizar
directamente el Programa de Soporte o para acceder a sus servicios,
salvo cuando el Licenciatario necesite acceder al Programa de
Soporte para realizar funciones administrativas para el Programa de
Soporte como copias de seguridad, recuperación y configuración
autorizada.
COMPONENTE WEBSPHERE APPLICATION SERVER
El Programa se ofrece con una parte del producto WebSphere
Application Server (Application Server). El Programa incluye los
componentes de Application Server en los siguientes CD-ROM y/o DVD:
- WebSphere Application Server
- WebSphere Application Server Supplements
- WebSphere Application Server Toolkit (sólo plataformas
Windows y Linux/Intel)
- IBM Rational Application Developer, edición de prueba
- Rational Agent Controller
- Quick Start Guide
Para cada Documento de Titularidad (PoE) de servidor de
Programa, el Licenciatario está autorizado para instalar y utilizar,
desde el soporte proporcionado con el Programa, una copia de los
componentes de WebSphere Application Server que sean necesarios para
ofrecer soporte al uso bajo licencia del Programa por parte del
Licenciatario.
El Licenciatario es responsable de cumplir con todas las
licencias, acuerdos y legislación de derechos de propiedad intelectual
del software de terceros que el Licenciatario utilice junto con
Application Server. Nada de lo que se estipula en el presente documento
otorga al Licenciatario ningún otro derecho que no haya adquirido
al utilizar el software de terceros que no se distribuya con
Application Server.
VARIAS VERSIONES DE COMPONENTES
El soporte de Application Server puede incluir varias
versiones del mismo componente de Application Server como, por
ejemplo, versiones diseñadas para diferentes sistemas operativos y
versiones traducidas a diferentes idiomas. Cada Documento de
Titularidad del Programa autoriza al Licenciatario para utilizar una
sola versión de Application Server. El Licenciatario no está
autorizado para utilizar varias versiones del mismo componente de
Application Server bajo el mismo Documento de Titularidad, aunque se
incluyan varias versiones de un componente en el soporte de
Application Server.
COMPONENTES DE COPIA ILIMITADA
Además de las autorizaciones anteriores, por cada Documento
de Titularidad del Programa, el Licenciatario está autorizado
para instalar y utilizar un número ilimitado de copias del
siguiente Application Server en cualquiera de sus máquinas, a fin de
dar soporte al uso autorizado de otros componentes de
Application Server. El Licenciatario tiene derecho a la protección de
garantía bajo los términos del Acuerdo de cada Documento de
Titularidad que haya obtenido para el Componente IBM HTTP Server for
WebSphere Application Server.
- IBM HTTP Server for WebSphere Application Server
- Script Administrativo
- Consola Administrativa
- Herramientas de Análisis y Rendimiento: Dynamic Cache
Monitor, Tivoli Performance Viewer, Performance Servlet
- WebServer Plugins
- Clientes de Aplicación (entre los que se incluyen;
WebServices Thin Client y Thin Admin Client)
- MDD4J (Memory Dump Diagnostic for Java)
COMPONENTES DE USO RESTRINGIDO
El uso por parte del Licenciatario del siguiente
Application Server está limitado a los usos que se especifican a
continuación para dar soporte al otro Application Server. El
Licenciatario no puede utilizar el siguiente Application Server con otra
finalidad.
COMPONENTES CLOUDSCAPE
El Licenciatario puede utilizar los componentes IBM
Cloudscape únicamente para el desarrollo, la realización de pruebas y
la evaluación de aplicaciones y para el uso productivo sólo
como un repositorio de datos para los datos generados y
gestionados por Application Server.
Algunos ejemplos de uso de producción autorizado incluyen:
(i) proporcionar persistencia de "HTTP Session Objects"
mediante el uso del componente "session persistence" de Application
Server para dar soporte al uso autorizado de dicho componente;
(ii) proporcionar un repositorio de datos para el
componente UDDI Registry de Application Server para ofrecer soporte al
uso autorizado por parte del Licenciatario de dicho componente;
(iii) proporcionar un repositorio de datos para los
componentes Scheduler y EJB Timer de Application Server para dar
soporte al uso autorizado por parte del Licenciatario de dichos
componentes; y
(iv) proporcionar un repositorio de datos para el
componente de motor de mensajería de Application Server para ofrecer
soporte al uso autorizado de dicho componente.
Los componentes de IBM Cloudscape no se pueden utilizar
independientemente de Application Server, o con cualquier otra finalidad, o
para ofrecer soporte a otros programas. Si el Licenciatario
deseara adquirir una licencia de IBM Cloudscape para cualquier uso
distinto al limitado por esta licencia, deberá ponerse en contacto
con un representante de ventas de IBM, para obtener las
licencias correspondientes.
COMPONENTES DE TECNOLOGÍAS DATA DIRECT
El Licenciatario sólo está autorizado para instalar y
utilizar los componentes Data Direct de Application Server en una
máquina para dar soporte al uso autorizado del componente
Application Server. El Licenciatario no puede utilizar los componentes
Data Direct para otros fines.
INTEGRATED SOLUTIONS CONSOLE
Application Server incluye una versión del componente IBM
Integrated Solutions Console (ISC). Salvo que se establezca de otro
modo en esta Información sobre Licencia, el Licenciatario está
autorizado para utilizar el componente ISC, sus componentes incluidos
y las interfaces de programación sólo con la finalidad de
instalar, configurar, gestionar y administrar los programas de
software.
APPLICATION SERVER TOOLKIT
El Licenciatario está autorizado para instalar y utilizar
un número ilimitado de copias de los componentes de
Application Server Toolkit en cualquiera de las máquinas del
Licenciatario, a fin de dar soporte al uso autorizado por parte del
Licenciatario de los otros componentes de WebSphere Application Server.
Las aplicaciones que hayan sido desarrolladas con los
componentes Application Server Toolkit de Application Server sólo se
podrán utilizar con el producto Application Server y el
Licenciatario tendrá que haber adquirido un Documento de Titularidad de
Application Server. El Licenciatario no puede utilizar los siguientes
componentes de Application Server ToolKit del Programa con otra
finalidad.
Componentes DB2 Connect: Application Server incluye partes
de DB2 Connect technology . El Licenciatario está autorizado
para instalar y utilizar una copia de estos componentes sólo
junto con el uso bajo licencia de Application Server, con el
objetivo de desarrollar aplicaciones y modelar objetos de datos
gestionados por DB2 for z/OS y DB2 for iSeries. DB2 Connect technology
que se distribuye con Application Server no se puede utilizar
con ninguna otra finalidad. La tecnología DB2 Connect no se
puede utilizar para ofrecer conectividad a una aplicación que no
sea Application Server. Si se requiere dicha conectividad, se
deberá adquirir la correspondiente licencia de DB2 Connect.
El uso por parte del Licenciatario de los componentes de
DB2 Connect está sujeto a los términos y condiciones del
acuerdo de licencia que acompaña a los componentes, excepto por las
limitaciones incluidas en la presente licencia. Los componentes de DB2
Connect no se pueden utilizar con ninguna otra finalidad. El
Licenciatario deberá ponerse en contacto con su Distribuidor de DB2 para
obtener una licencia de DB2 Connect completa, si sus necesidades
exceden lo establecido en el presente acuerdo de licencia.
CÓDIGO DE AVANCES DE NOVEDADES TECNOLÓGICAS
Por la presente, el código de Avance de Novedades
Tecnológicas se incluye o se distribuye con las actualizaciones de
Application Server. El código de Avance de Novedades Tecnológicas se
identificará como tal en el archivo de avisos (o en un Archivo de Avisos
actualizado que se distribuya con las actualizaciones), o en un archivo
o archivos a los que se hace referencia en dicho Archivo de
Avisos. IBM podría no poner, bajo disponibilidad general, todo o
parte del código como un producto.No se autoriza el uso de este
código de Avance de Novedades Tecnológicas con fines de
producción. El código de Avance de Novedades Tecnológicas sólo se podrá
utilizar para evaluación interna, realización de pruebas o
demostración y se ofrece sin ningún tipo de soporte. El Licenciatario no
puede transferir el código de Avance de Novedades Tecnológicas a
terceros. El código de Avance de Novedades Tecnológicas puede
contener un dispositivo inhabilitador que impedirá que se siga
utilizando una vez haya finalizado el periodo de evaluación. El
Licenciatario no manipulará dicho dispositivo inhabilitador ni el código
de Avance de Novedades Tecnológicas. El Licenciatario debe
tomar precauciones para evitar la posible pérdida de datos por no
poder seguir utilizando el Programa. El periodo de evaluación
empieza cuando el Licenciatario acepta los términos del presente
Acuerdo y finaliza 1) cuando se establece en el archivo de avisos
"Avisos" (o en un Archivo de Avisos actualizado que se distribuya
con las actualizaciones), o en un archivo o archivos a los que
se hace referencia en dichos Archivos de avisos, 2) cuando lo
notifica IBM o 3) cuando el mismo código de Avance de Novedades
Tecnológicas se inhabilita. Salvo que IBM especifique en un archivo de
AVISOS (o en un archivo actualizado de AVISOS que se ofrece con el
paquete de renovación o actualización) que el Licenciatario puede
conservar el código de Avance de Novedades Tecnológicas, el
Licenciatario destruirá este código y todas las copias que se hayan
realizado de éste en el plazo de diez (10) días, una vez que haya
concluido el periodo de evaluación. Si IBM notifica al Licenciatario
que puede conservar con el código de Avance de Novedades
Tecnológicas y que dicho uso de producción del mencionado código de
Avance de Novedades Tecnológicas está autorizado, al recibo de
dicha notificación, el código de Avance de Novedades Tecnológicas
específico dejará de considerarse un Componente Excluido y las
anteriores estipulaciones en este párrafo dejarán de aplicarse a dicho
código de Avance de Novedades Tecnológicas.
"HP-UX Java RTE. Application Server incluye software HP-UX
Java RTE, como código con licencia independiente, el cual se
licencia al Licenciatario de acuerdo con los términos del acuerdo de
licencia de HP-UX y no conforme a los del presente Acuerdo. En
ningún caso se puede modificar o redistribuir el software HP-UX
Java RTE por separado del Programa o bien utilizarlo para
ninguna otra finalidad que no sea ejecutar el Programa donde se
haya integrado el software HP-UX Java RTE".
CÓDIGO FUENTE
Algunos componentes de Application Server pueden
proporcionarse en formato de código fuente. Aunque se indique lo contrario
en el presente Acuerdo, sólo se da soporte a las versiones de
código binario, sin modificar, de estos componentes que se
incluyen en el paquete de Application Server, y no para el código
fuente de estos componentes, ni para ninguna modificación de
dichos componentes que el Licenciatario pudiera crear.
INFORMACIÓN DE SOPORTE
Para obtener más información sobre sistemas operativos
soportados que no sean de IBM u otras configuraciones específicas y el
nivel de los componentes de Application Server, que el
Licenciatario debe tener para adquirir soporte para los Programas, el
Licenciatario deberá ponerse en contacto con su Representante de Ventas
de IBM.
DATADIRECT CONNECT FOR JDBC
El Programa incluye software de DataDirect. El
Licenciatario puede utilizar el software de DataDirect que se proporciona
con este Programa únicamente con el Programa y no de forma
separada.
iText v. 1.5.2
El Programa contiene iText v. 1.5.2, que contiene archivos
de JAI Codec que se licencian con las siguientes restricciones
de uso: El Licenciatario acepta que el Software no está
diseñado, licenciado ni ideado para utilizarlo para el diseño, la
construcción, el funcionamiento o el mantenimiento de instalaciones
nucleares.
IBM TIVOLI DIRECTORY SERVER
El Programa incluye una copia de IBM Tivoli Directory
Server. El Licenciatario está autorizado para instalar y utilizar,
desde el soporte que se proporciona, una o varias copias de
producción de IBM Tivoli Directory Server sólo con su uso bajo
licencia del Programa, mientras que se excluye el uso del servidor
Proxy IBM Tivoli Directory Server y la aplicación White Pages. El
Licenciatario está autorizado para instalar y utilizar los componentes de
IBM Tivoli Directory Server en la misma máquina o en una
máquina que no sea en la que el Licenciatario haya instalado los
demás componentes del Programa.
El Programa puede utilizar copias adicionales de IBM Tivoli
Directory Server en entorno que no sean de producción y de forma que
sea compatible con los términos de una o varias copias de
producción. El uso de IBM Tivoli Directory Server por parte del
Licenciatario está sujeto a los términos y condiciones del acuerdo de
licencia que acompaña a los componentes, salvo por lo que se limita
en esta licencia. El uso del Cliente de IBM Tivoli Directory
Server está restringido al acceso directo únicamente por el
Programa. Los componentes de IBM Tivoli Directory Server no se pueden
utilizar con ninguna otra finalidad y no pueden ser accedidos por
otros programas ni aplicaciones.
El Licenciatario deberá adquirir una licencia mediante
Passport Advantage para el uso y el soporte de IBM Tivoli Directory
Server, siempre que dicho uso no sea con el Programa, o para el uso
y el soporte del servidor IBM Tivoli Directory Server Proxy o
la aplicación White Pages para cualquier uso.
INTEGRACIÓN CON MICROSOFT VISUAL STUDIO
Este Programa puede contener código de Visual Studio SDK u
otro código diseñado para que se integre con Microsoft Visual
Studio. El Licenciatario no puede realizar técnicas de ingeniería
inversa en dicho código ni utilizarlo para desarrollar ampliaciones
para Visual Studio.
D/N: L-KHUY-88NPNS
P/N: L-KHUY-88NPNS
INFORMACIÓN SOBRE LICENCIA
Los Programas que se enumeran a continuación se licencian
bajo los siguientes términos y condiciones, además de los del
Acuerdo Internacional de Programas bajo Licencia.
Nombre de Programa: IBM Rational ClearQuest 7.1.2
Número de Programa: 5724-G36
Nombre de Programa: IBM Rational ClearQuest MultiSite 7.1.2
Número de Programa: 5724-G37
Nombre de Programa: IBM Rational ClearQuest and ClearQuest
MultiSite 7.1.2
Número de Programa: 5724-G38
Programas de Soporte
El Programa se licencia como un paquete de Programa de
varios productos e incluye los Programas de Soporte definidos a
continuación. El Licenciatario está autorizado para instalar y utilizar
dichos Programas de Soporte únicamente para dar soporte al uso por
parte del Licenciatario del Programa Principal bajo el presente
Acuerdo y dentro de los límites de los Documentos de Titularidad
del Programa (salvo que en cualquier otra parte de este
documento de Información de Licencia se proporcionen derechos que
vayan más allá). La frase "para dar soporte al uso por parte del
Licenciatario" incluiría únicamente los usos necesarios o de otro modo
relacionados directamente con un uso bajo licencia del Programa
Principal u otro Programa de Soporte. Los Programas de Soporte no
pueden utilizarse con ninguna otra finalidad. El Licenciatario no
está autorizado para transferir ni recomercializar los Programas
de Soporte separados del Programa Principal. Los términos de
este Acuerdo pueden sustituir o modificar los términos de
licencia de los Programas de Soporte. En el supuesto de que se
produjera un conflicto, estos términos sustituyen los términos del
acuerdo de licencia que acompañan a los Programas de Soporte.
Cuando el derecho del Licenciatario a utilizar el Programa expira
o finaliza, el Licenciatario debe interrumpir el uso,
destruir o devolver inmediatamente todas las copias de los Programas
de Soporte al distribuidor de quien adquirió el Programa. Si
el Licenciatario ha descargado los Programas de Soporte, el
Licenciatario debe ponerse en contacto con el distribuidor de quien
adquirió el Programa. Si el Licenciatario deseara adquirir una
licencia para los Programas de Soporte para cualquier uso más allá
de los límites que se establecen más arriba, deberá ponerse en
contacto con un Representante de Ventas de IBM o con el distribuidor
que le proporcionó el Programa para obtener la licencia
adecuada.
Los siguientes Programas de Soporte se licencian con el
Programa:
IBM Installation Manager and Packaging Utility for the
Rational Software Development Platform 1.4.1
Componentes en Código Fuente
El Programa puede incluir algunos componentes en formato de
código fuente ("Componente en Código Fuente"). El Licenciatario
puede copiar y modificar los Componentes en Código Fuente
únicamente para uso interno, siempre que dicho uso esté dentro de los
límites de los derechos de licencia bajo este Acuerdo, y siempre y
cuando el Licenciatario no altere ni suprima ninguna información
de copyright ni de avisos de los Componentes en Código Fuente.
IBM proporciona los Componentes en Código Fuente sin ningún
tipo de obligación de soporte y "TAL CUAL", SIN GARANTÍA DE
NINGÚN TIPO, NI IMPLÍCITA NI EXPLÍCITA, INCLUIDAS LA GARANTÍA DE
TÍTULO, LA GARANTÍA DE NO INFRACCIÓN DE DERECHOS DE TERCEROS O
LIBRE DE INTERFERENCIAS Y LAS GARANTÍAS Y CONDICIONES IMPLÍCITAS
DE COMERCIALIZACIÓN E IDONEIDAD PARA UNA FINALIDAD DETERMINADA.
Claves de Programa
Para los Programas que requieren claves para funcionar, el
Licenciatario no puede tener más claves para el Programa en su Empresa
que autorizaciones de las que dispone.
Usuario Autorizado
Usuario Autorizado es una unidad de medida por la que se
puede licenciar el Programa. Un Usuario Autorizado es una persona
única a la que se otorga el acceso al Programa. El Programa se
puede instalar en varios sistemas o servidores y cada Usuario
Autorizado puede tener acceso simultáneo a todas las instancias del
Programa a la vez. El Licenciatario debe disponer de autorizaciones
para cada uno de los Usuarios Autorizados que accedan al
Programa de cualquier forma, directa o indirectamente (por ejemplo,
a través de un programa multiplexor, dispositivo o un
servidor de aplicaciones) mediante cualquier medio. Una autorización
para un Usuario Autorizado es única para dicho Usuario
Autorizado y no se puede compartir ni se puede volver a asignar salvo
en la transferencia permanente de la autorización del Usuario
Autorizado a otra persona.
Sesión Simultánea
Sesión Simultánea es una unidad de medida por la que se
puede licenciar el Programa.
Una Sesión Simultánea es una conexión directa o indirecta
realizada entre un Dispositivo Cliente y una copia del Programa (que
se ejecuta en un servidor). Un Dispositivo Cliente es un
sistema informático que solicita la ejecución o recibe para su
ejecución un conjunto de mandatos, procedimientos o aplicaciones de
otro sistema al que generalmente se hace referencia como
servidor o que está gestionado de otro modo por el servidor. Varios
dispositivos cliente pueden compartir el acceso a un servidor común. Un
Dispositivo Cliente normalmente dispone de algunas funciones de proceso
o se puede programar para que el usuario realice tareas.
Algunos ejemplos incluyen, pero sin limitarse a, accesorios,
cajeros automáticos, cajas registradoras, unidades de disco,
sistemas de sobremesa, quioscos, sistemas portátiles, PDA
(asistentes personales digitales), terminales de punto de venta,
unidades de cintas y estaciones de trabajo técnicas. Si un
Dispositivo Cliente realiza múltiples conexiones lógicas a una copia
del Programa o realiza conexiones lógicas a varias copias del
Programa, todas estas conexiones se consideran Sesiones Simultáneas
separadas, independientemente de si las conexiones son secuenciales o
se solapan, independientemente de la duración de las
conexiones e independientemente de si cualquier conexión está
realmente utilizándose en un momento determinado, incluso si las
conexiones comparten una vía de acceso física común.
El Licenciatario debe adquirir autorizaciones para cada una
de las Sesiones Simultáneas que hayan existido o que existan.
Una autorización para una Sesión Simultánea es única para ese
Dispositivo Cliente y copia del Programa y no se puede compartir ni se
puede volver a asignar salvo para la sustitución permanente de
dicho Dispositivo Cliente por otro Dispositivo Cliente.
Términos Exclusivos del Programa
Rational Team Concert Server
Cada Licenciatario que adquiera o haya adquirido un mínimo
de siete Licencias de Usuario Flotante o de veinte Licencias
de Usuario Autorizado del Programa y tenga una cobertura
actual de Suscripción y Soporte para dichas licencias estará
autorizado para ejecutar una única instancia del Servidor Jazz Team
que se incluye junto con el Programa Rational Team Concert en
un único servidor. Cada servidor autorizado se define como un
"Servidor Jazz Team". El Programa Rational Team Concert se debe
obtener por separado. El uso de este Servidor Jazz Team por parte
del Licenciatario se rige por los términos del Acuerdo
Internacional de Programas Bajo Licencia de IBM que acompaña a este
Programa y al Programa Rational Team Concert.
No se permiten las ampliaciones
El Licenciatario no está autorizado para utilizar el
Servidor Jazz Team como plataforma para desarrollar software ni para
utilizar de ninguna otra forma las ampliaciones del Servidor Jazz
Team. Cualquier otro permiso que indique lo contrario en la
Licencia del Programa Rational Team Concert no es de aplicación.
Licencias Avanzadas de Gestión de Cambios
Una Licencia Avanzada de Gestión de Cambios puede estar
disponible como tipo de licencia de Usuario Autorizado Avanzado de
Gestión de Cambios o de Usuario Flotante Avanzado de Gestión de
Cambios.
Licencia de Usuario Autorizado Avanzado de Gestión de
Cambios
Cada Licencia de Usuario Autorizado válida para el Programa
autorizará al Licenciatario para una Licencia de Usuario Autorizado
Avanzado de Gestión de Cambios.
Licencia de Usuario Flotante Avanzado de Gestión de Cambios
Cada Licencia de Usuario Flotante válida para el Programa
autorizará al Licenciatario para una Licencia de Usuario Flotante
Avanzado de Gestión de Cambios.
Cada Licencia Avanzada de Gestión de Cambios válida
incluirá una autorización designada para que un usuario o proceso
automático acceda directa o indirectamente al Servidor Rational Team
Concert con acceso de lectura y acceso limitado de grabación.
El uso de las Licencias Avanzadas de Gestión de Cambios por
parte del Licenciatario se rige por el presente Acuerdo. El
Licenciatario sólo puede utilizar Licencias Avanzadas de Gestión de
Cambios y cualquier licencia que se incluya con el Programa
autorizado Rational Team Concert en el Servidor Jazz Team. No se
pueden utilizar Licencias de Usuario Flotante Avanzado de Gestión
de Cambios con este Servidor Jazz Team en ningún caso.
Detalles del Programa de Soporte – IBM DB2
Los términos siguientes se aplican al uso de las ediciones
de IBM DB2 especificadas en la cláusula Programas de Soporte
de la presente Información sobre Licencia:
- Autorización: Proporción 1/1
- Limitaciones de uso: Uso por parte del Programa Principal
"Proporción n/m" significa que el Licenciatario recibe un
número ('n') de autorizaciones para el Programa de Soporte por
cada número especificado ('m') de autorizaciones del conjunto
del Programa Principal. Salvo que se establezca de otro modo,
el número de autorizaciones para el Programa de Soporte se
redondeará a un múltiplo de 'n'. Por ejemplo, si un Programa incluye
100 PVU para un Programa de Soporte por cada 500 PVU obtenidas
del Programa Principal y el Licenciatario adquiere 1.200 PVU
del Programa, el Licenciatario deberá instalar el Programa de
Soporte y disponer de núcleos de procesador para el Programa de
Soporte o gestionados por el mismo de hasta 300 PVU. No es
necesario que dichas PVU se tengan en cuenta como parte del requisito
de PVU total para la instalación por parte del Licenciatario
del Programa debido a la instalación del Programa de Soporte
(aunque puede ser necesario que dichas PVU se tengan en cuenta por
otros motivos, como también la disponibilidad de los núcleos de
procesador para el Programa Principal).
"Uso por parte del Programa Principal" significa que el
Programa de Soporte se proporciona exclusivamente para su uso por
parte del Programa Principal. Ni el Licenciatario ni ninguna
aplicación, programa o dispositivo está autorizado para utilizar
directamente el Programa de Soporte o para acceder a sus servicios,
salvo cuando el Licenciatario necesite acceder al Programa de
Soporte para realizar funciones administrativas para el Programa de
Soporte como copias de seguridad, recuperación y configuración
autorizada.
COMPONENTE WEBSPHERE APPLICATION SERVER
El Programa se ofrece con una parte del producto WebSphere
Application Server (Application Server). El Programa incluye los
componentes de Application Server en los siguientes CD-ROM y/o DVD:
- WebSphere Application Server
- WebSphere Application Server Supplements
- WebSphere Application Server Toolkit (sólo plataformas
Windows y Linux/Intel)
- IBM Rational Application Developer, edición de prueba
- Rational Agent Controller
- Quick Start Guide
Para cada Documento de Titularidad (PoE) de servidor de
Programa, el Licenciatario está autorizado para instalar y utilizar,
desde el soporte proporcionado con el Programa, una copia de los
componentes de WebSphere Application Server que sean necesarios para
ofrecer soporte al uso bajo licencia del Programa por parte del
Licenciatario.
El Licenciatario es responsable de cumplir con todas las
licencias, acuerdos y legislación de derechos de propiedad intelectual
del software de terceros que el Licenciatario utilice junto con
Application Server. Nada de lo que se estipula en el presente documento
otorga al Licenciatario ningún otro derecho que no haya adquirido
al utilizar el software de terceros que no se distribuya con
Application Server.
VARIAS VERSIONES DE COMPONENTES
El soporte de Application Server puede incluir varias
versiones del mismo componente de Application Server como, por
ejemplo, versiones diseñadas para diferentes sistemas operativos y
versiones traducidas a diferentes idiomas. Cada Documento de
Titularidad del Programa autoriza al Licenciatario para utilizar una
sola versión de Application Server. El Licenciatario no está
autorizado para utilizar varias versiones del mismo componente de
Application Server bajo el mismo Documento de Titularidad, aunque se
incluyan varias versiones de un componente en el soporte de
Application Server.
COMPONENTES DE COPIA ILIMITADA
Además de las autorizaciones anteriores, por cada Documento
de Titularidad del Programa, el Licenciatario está autorizado
para instalar y utilizar un número ilimitado de copias del
siguiente Application Server en cualquiera de sus máquinas, a fin de
dar soporte al uso autorizado de otros componentes de
Application Server. El Licenciatario tiene derecho a la protección de
garantía bajo los términos del Acuerdo de cada Documento de
Titularidad que haya obtenido para el Componente IBM HTTP Server for
WebSphere Application Server.
- IBM HTTP Server for WebSphere Application Server
- Script Administrativo
- Consola Administrativa
- Herramientas de Análisis y Rendimiento: Dynamic Cache
Monitor, Tivoli Performance Viewer, Performance Servlet
- WebServer Plugins
- Clientes de Aplicación (entre los que se incluyen;
WebServices Thin Client y Thin Admin Client)
- MDD4J (Memory Dump Diagnostic for Java)
COMPONENTES DE USO RESTRINGIDO
El uso por parte del Licenciatario del siguiente
Application Server está limitado a los usos que se especifican a
continuación para dar soporte al otro Application Server. El
Licenciatario no puede utilizar el siguiente Application Server con otra
finalidad.
COMPONENTES CLOUDSCAPE
El Licenciatario puede utilizar los componentes IBM
Cloudscape únicamente para el desarrollo, la realización de pruebas y
la evaluación de aplicaciones y para el uso productivo sólo
como un repositorio de datos para los datos generados y
gestionados por Application Server.
Algunos ejemplos de uso de producción autorizado incluyen:
(i) proporcionar persistencia de "HTTP Session Objects"
mediante el uso del componente "session persistence" de Application
Server para dar soporte al uso autorizado de dicho componente;
(ii) proporcionar un repositorio de datos para el
componente UDDI Registry de Application Server para ofrecer soporte al
uso autorizado por parte del Licenciatario de dicho componente;
(iii) proporcionar un repositorio de datos para los
componentes Scheduler y EJB Timer de Application Server para dar
soporte al uso autorizado por parte del Licenciatario de dichos
componentes; y
(iv) proporcionar un repositorio de datos para el
componente de motor de mensajería de Application Server para ofrecer
soporte al uso autorizado de dicho componente.
Los componentes de IBM Cloudscape no se pueden utilizar
independientemente de Application Server, o con cualquier otra finalidad, o
para ofrecer soporte a otros programas. Si el Licenciatario
deseara adquirir una licencia de IBM Cloudscape para cualquier uso
distinto al limitado por esta licencia, deberá ponerse en contacto
con un representante de ventas de IBM, para obtener las
licencias correspondientes.
COMPONENTES DE TECNOLOGÍAS DATA DIRECT
El Licenciatario sólo está autorizado para instalar y
utilizar los componentes Data Direct de Application Server en una
máquina para dar soporte al uso autorizado del componente
Application Server. El Licenciatario no puede utilizar los componentes
Data Direct para otros fines.
INTEGRATED SOLUTIONS CONSOLE
Application Server incluye una versión del componente IBM
Integrated Solutions Console (ISC). Salvo que se establezca de otro
modo en esta Información sobre Licencia, el Licenciatario está
autorizado para utilizar el componente ISC, sus componentes incluidos
y las interfaces de programación sólo con la finalidad de
instalar, configurar, gestionar y administrar los programas de
software.
APPLICATION SERVER TOOLKIT
El Licenciatario está autorizado para instalar y utilizar
un número ilimitado de copias de los componentes de
Application Server Toolkit en cualquiera de las máquinas del
Licenciatario, a fin de dar soporte al uso autorizado por parte del
Licenciatario de los otros componentes de WebSphere Application Server.
Las aplicaciones que hayan sido desarrolladas con los
componentes Application Server Toolkit de Application Server sólo se
podrán utilizar con el producto Application Server y el
Licenciatario tendrá que haber adquirido un Documento de Titularidad de
Application Server. El Licenciatario no puede utilizar los siguientes
componentes de Application Server ToolKit del Programa con otra
finalidad.
Componentes DB2 Connect: Application Server incluye partes
de DB2 Connect technology . El Licenciatario está autorizado
para instalar y utilizar una copia de estos componentes sólo
junto con el uso bajo licencia de Application Server, con el
objetivo de desarrollar aplicaciones y modelar objetos de datos
gestionados por DB2 for z/OS y DB2 for iSeries. DB2 Connect technology
que se distribuye con Application Server no se puede utilizar
con ninguna otra finalidad. La tecnología DB2 Connect no se
puede utilizar para ofrecer conectividad a una aplicación que no
sea Application Server. Si se requiere dicha conectividad, se
deberá adquirir la correspondiente licencia de DB2 Connect.
El uso por parte del Licenciatario de los componentes de
DB2 Connect está sujeto a los términos y condiciones del
acuerdo de licencia que acompaña a los componentes, excepto por las
limitaciones incluidas en la presente licencia. Los componentes de DB2
Connect no se pueden utilizar con ninguna otra finalidad. El
Licenciatario deberá ponerse en contacto con su Distribuidor de DB2 para
obtener una licencia de DB2 Connect completa, si sus necesidades
exceden lo establecido en el presente acuerdo de licencia.
CÓDIGO DE AVANCES DE NOVEDADES TECNOLÓGICAS
Por la presente, el código de Avance de Novedades
Tecnológicas se incluye o se distribuye con las actualizaciones de
Application Server. El código de Avance de Novedades Tecnológicas se
identificará como tal en el archivo de avisos (o en un Archivo de Avisos
actualizado que se distribuya con las actualizaciones), o en un archivo
o archivos a los que se hace referencia en dicho Archivo de
Avisos. IBM podría no poner, bajo disponibilidad general, todo o
parte del código como un producto.No se autoriza el uso de este
código de Avance de Novedades Tecnológicas con fines de
producción. El código de Avance de Novedades Tecnológicas sólo se podrá
utilizar para evaluación interna, realización de pruebas o
demostración y se ofrece sin ningún tipo de soporte. El Licenciatario no
puede transferir el código de Avance de Novedades Tecnológicas a
terceros. El código de Avance de Novedades Tecnológicas puede
contener un dispositivo inhabilitador que impedirá que se siga
utilizando una vez haya finalizado el periodo de evaluación. El
Licenciatario no manipulará dicho dispositivo inhabilitador ni el código
de Avance de Novedades Tecnológicas. El Licenciatario debe
tomar precauciones para evitar la posible pérdida de datos por no
poder seguir utilizando el Programa. El periodo de evaluación
empieza cuando el Licenciatario acepta los términos del presente
Acuerdo y finaliza 1) cuando se establece en el archivo de avisos
"Avisos" (o en un Archivo de Avisos actualizado que se distribuya
con las actualizaciones), o en un archivo o archivos a los que
se hace referencia en dichos Archivos de avisos, 2) cuando lo
notifica IBM o 3) cuando el mismo código de Avance de Novedades
Tecnológicas se inhabilita. Salvo que IBM especifique en un archivo de
AVISOS (o en un archivo actualizado de AVISOS que se ofrece con el
paquete de renovación o actualización) que el Licenciatario puede
conservar el código de Avance de Novedades Tecnológicas, el
Licenciatario destruirá este código y todas las copias que se hayan
realizado de éste en el plazo de diez (10) días, una vez que haya
concluido el periodo de evaluación. Si IBM notifica al Licenciatario
que puede conservar con el código de Avance de Novedades
Tecnológicas y que dicho uso de producción del mencionado código de
Avance de Novedades Tecnológicas está autorizado, al recibo de
dicha notificación, el código de Avance de Novedades Tecnológicas
específico dejará de considerarse un Componente Excluido y las
anteriores estipulaciones en este párrafo dejarán de aplicarse a dicho
código de Avance de Novedades Tecnológicas.
"HP-UX Java RTE. Application Server incluye software HP-UX
Java RTE, como código con licencia independiente, el cual se
licencia al Licenciatario de acuerdo con los términos del acuerdo de
licencia de HP-UX y no conforme a los del presente Acuerdo. En
ningún caso se puede modificar o redistribuir el software HP-UX
Java RTE por separado del Programa o bien utilizarlo para
ninguna otra finalidad que no sea ejecutar el Programa donde se
haya integrado el software HP-UX Java RTE".
CÓDIGO FUENTE
Algunos componentes de Application Server pueden
proporcionarse en formato de código fuente. Aunque se indique lo contrario
en el presente Acuerdo, sólo se da soporte a las versiones de
código binario, sin modificar, de estos componentes que se
incluyen en el paquete de Application Server, y no para el código
fuente de estos componentes, ni para ninguna modificación de
dichos componentes que el Licenciatario pudiera crear.
INFORMACIÓN DE SOPORTE
Para obtener más información sobre sistemas operativos
soportados que no sean de IBM u otras configuraciones específicas y el
nivel de los componentes de Application Server, que el
Licenciatario debe tener para adquirir soporte para los Programas, el
Licenciatario deberá ponerse en contacto con su Representante de Ventas
de IBM.
DATADIRECT CONNECT FOR JDBC
El Programa incluye software de DataDirect. El
Licenciatario puede utilizar el software de DataDirect que se proporciona
con este Programa únicamente con el Programa y no de forma
separada.
iText v. 1.5.2
El Programa contiene iText v. 1.5.2, que contiene archivos
de JAI Codec que se licencian con las siguientes restricciones
de uso: El Licenciatario acepta que el Software no está
diseñado, licenciado ni ideado para utilizarlo para el diseño, la
construcción, el funcionamiento o el mantenimiento de instalaciones
nucleares.
IBM TIVOLI DIRECTORY SERVER
El Programa incluye una copia de IBM Tivoli Directory
Server. El Licenciatario está autorizado para instalar y utilizar,
desde el soporte que se proporciona, una o varias copias de
producción de IBM Tivoli Directory Server sólo con su uso bajo
licencia del Programa, mientras que se excluye el uso del servidor
Proxy IBM Tivoli Directory Server y la aplicación White Pages. El
Licenciatario está autorizado para instalar y utilizar los componentes de
IBM Tivoli Directory Server en la misma máquina o en una
máquina que no sea en la que el Licenciatario haya instalado los
demás componentes del Programa.
El Programa puede utilizar copias adicionales de IBM Tivoli
Directory Server en entorno que no sean de producción y de forma que
sea compatible con los términos de una o varias copias de
producción. El uso de IBM Tivoli Directory Server por parte del
Licenciatario está sujeto a los términos y condiciones del acuerdo de
licencia que acompaña a los componentes, salvo por lo que se limita
en esta licencia. El uso del Cliente de IBM Tivoli Directory
Server está restringido al acceso directo únicamente por el
Programa. Los componentes de IBM Tivoli Directory Server no se pueden
utilizar con ninguna otra finalidad y no pueden ser accedidos por
otros programas ni aplicaciones.
El Licenciatario deberá adquirir una licencia mediante
Passport Advantage para el uso y el soporte de IBM Tivoli Directory
Server, siempre que dicho uso no sea con el Programa, o para el uso
y el soporte del servidor IBM Tivoli Directory Server Proxy o
la aplicación White Pages para cualquier uso.
INTEGRACIÓN CON MICROSOFT VISUAL STUDIO
Este Programa puede contener código de Visual Studio SDK u
otro código diseñado para que se integre con Microsoft Visual
Studio. El Licenciatario no puede realizar técnicas de ingeniería
inversa en dicho código ni utilizarlo para desarrollar ampliaciones
para Visual Studio.
D/N: L-KHUY-88NPNS
P/N: L-KHUY-88NPNS