© Copyright International Business Machines Corporation 2004, 2005. Reservados todos los derechos. Derechos restringidos a los usuarios del gobierno de EE.UU. - Uso, duplicación o divulgación restringidos por el contrato GSA ADP Schedule Contract con IBM Corp.
Para ver la versión más reciente de este archivo, consulte las notas del release que se encuentran en: www3.software.ibm.com/ibmdl/pub/software/rationalsdp/rsa/60/html/nl/readme_es_ES_6011.html.
IBM® Rational® Software Architect 6.0.1.1 ofrece nuevas funciones en las catagorías y componentes siguientes:
Mejoras en el rendimiento
- Se ha mejorado el rendimiento de consultas del modelo que ahora ofrece unos resultados de consultas de hasta un 50% más rápidos.
- La gestión de memoria de la característica de descubrimiento de la arquitectura aumenta de forma significativa, ofreciendo un mayor rendimiento cuando se trabaja con archivos de modelos complejos.
- La gestión de memoria del editor de diagramas mejora, ofreciendo un mayor rendimiento cuando se trabaja con archivos de modelo.
- En versiones anteriores del producto, cuando se utilizaban archivos de modelo, el añadir atributos o puertos a un elemento de un diagrama podía tardar mucho tiempo. El tiempo necesario para completar estas tareas de los archivos de modelo complejos se ha reducido significativamente.
- En versiones anteriores del producto, cuando se utilizaban archivos de modelo complejos, el añadir, renombrar o eliminar un paquete podía tardar mucho tiempo. El tiempo necesario para completar estas tareas de los archivos de modelo complejos se ha reducido significativamente.
- En versiones anteriores del producto, se utilizaba una escucha genérica de cambio de recurso Eclipse para recibir todos los tipos de sucesos de cambio de recurso. Se ha implementado una escucha nueva para escuchar únicamente los sucesos de cambios posteriores. Por lo tanto, el producto ya no intenta procesar avisos de builds y sucesos de cambios previos y ofrece un mayor rendimiento en diversos casos de ejemplo de desarrollo estándar y desarrollo en equipo.
- En las versiones anteriores del producto, cuando se trabajaba con grandes cantidades de elementos en diagramas de clase, el menú emergente podía tardar mucho tiempo en visualizarse. El tiempo necesario para completar esta tarea en los archivos de modelo complejos se ha reducido significativamente.
- En las versiones anteriores del producto, cuando se trabajaba con archivos de modelo complejos, al desplazarse por un diagrama grande mediante la vista Perfil podía obtenerse una respuesta lenta del producto y una utilización de la CPU del 100%. El tiempo necesario para completar esta tarea en los archivos de modelo complejos se ha reducido significativamente.
Mejoras en el rendimiento de EGL Builder
El rendimiento de EGL Builder ha mejorado drásticamente. Se pueden prever mejoras significativas en cuanto a la cantidad de tiempo necesaria para crear un espacio de trabajo entero y en cuanto a la cantidad de tiempo necesaria para crear partes individuales a medida que se desarrollan. Antes, si la preferencia "Crear automáticamente" estaba desactivada, se intentaba trabajar con la preferencia activada.
La primera vez que se crea cada proyecto con la versión 6.0.1.1 de EGL, el archivo .project, que se encuentra en el directorio raíz del proyecto, se modificará automáticamente para que haga referencia al nuevo EGL Builder. Una vez completada esta actualización, los futuros builds del proyecto utilizarán el nuevo EGL Builder. Es aconsejable que los usuarios invoquen manualmente un build después de iniciar V6.0.1.1 y después de cargar el espacio de trabajo; de este modo, los proyectos se habrán creado con el nuevo EGL Builder antes de que se produzca el futuro desarrollo. Se puede invocar un build manual seleccionando Proyecto >Crear todos desde la barra de herramientas.
Nota: Si la opción Crear automáticamente está activada, se cambiará un proyecto para que utilice el nuevo EGL Builder la primera vez que se inicie la versión 6.0.1.1 del producto para un espacio de trabajo existente o después de que se importe un proyecto en espacios de trabajo nuevos y existentes. Si la opción Crear automáticamente está inhabilitada, es necesario invocar manualmente un build para migrar al nuevo EGL Builder. Todos los nuevos proyectos creados con la versión 6.0.1.1 del producto ya estarán configurados para utilizar el nuevo EGL Builder.
Tipos de problemas en EGL nuevos
Como parte de las mejoras del rendimiento del constructor, se han credo tipos de problemas nuevos para EGL. Estos tipos de problemas se utilizan cuando aparecen errores en la vista Problemas. Después de instalar V6.0.1.1, tal vez sea conveniente actualizar la Vista de problemas para que estos tipos de problemas nuevos se visualicen correctamente. Para actualizar la vista, seleccione la opción Filtros en el menú desplegable Vista de problemas. En el diálogo que aparece, asegúrese de que se han seleccionado los tipos siguientes (deberá desplazarse por la tabla para encontrar las entradas EDT):
- EDT Problema específico del contexto
- EDT Problema de archivo
- EDT Problema
- EDT Problema de sintaxis
Diferentes mensajes
Como parte de las mejoras de rendimiento del constructor, se ha realizado un esfuerzo para ser más coherentes con respecto a los mensajes de error de validación que se emiten. Aunque se hayan capturado las mismas condiciones de error, es posible que pueda ver un número de mensajes de error diferente al de antes. Asimismo, es posible que el texto de los mensajes emitidos no sea el mismo que antes. Anteriormente, cuando se validaban funciones referenciadas de una parte (programa, biblioteca, etc.) que invocaban la función, todos los mensajes de error se colocaban en la sentencia de invocación de la función. Ahora estos mensajes de error se colocan en la función invocada en la línea específica en la que se produjo el error. Cada mensaje de error contiene el nombre de la parte que realiza la invocación. Esto facilita mucho más el poder averiguar la razón del error.
Cambio en la sintaxis de uso de formularios
Como parte de las mejoras de rendimiento del constructor, se han realizado cambios en el modo de procesar formularios. No obstante, esto puede producir errores de ambigüedad en el caso de que un grupo de formularios tenga campos con nombres similares en varios formularios y un programa haga referencias no calificadas a dichos campos. Se ha añadido una sintaxis nueva de "Uso de formularios" para que el cliente pueda especificar los formularios que debe examinar durante la resolución de nombres.
use <nombre-grupoformularios>.<nombre-formulario>, <nombre-grupoformularios.nombre-formulario>, etc.Si tiene nuevos errores de validación relacionados con la resolución de campos de formularios, para arreglar los problemas, puede calificar las referencias a los campos de formularios o puede utilizar una nueva acción denominada "Organizar formularios utilizados". Esta acción analiza el programa para ver qué formularios se utilizan realmente y a continuación, crea la sentencia de uso. Esta acción está disponible en el menú de contexto de un proyecto EGL, un paquete EGL y un archivo EGL. También está disponible en el menú de contexto del Editor EGL. Si se producen errores graves en el programa, como un error de sintaxis, sentencias de uso no resueltas o la utilización de varios grupos de formularios sin de ayuda, esta acción genera un mensaje que indica que no se puede ejecutar debido a errores en el programa y no se aplicará ningún cambio. No obstante, esta acción no funciona cuando hay otros errores, como por ejemplo, el error de ambigüedad que se supone que esta acción debe arreglar. Si se producen errores graves cuando EGL no reconoce una sentencia de E/S, esta acción no podrá detectar el formulario de esa sentencia y puede que los resultados no incluyan todos los formularios utilizados. Por lo tanto, a no ser por el error de ambigüedad, es aconsejable ejecutar esta acción con un programa compilado correctamente.
Nota: useformGroup sigue recibiendo soporte y se puede utilizar. Es un acceso directo para listar cada formulario del grupo de formularios en la sentencia de uso.
Opción de recuperación de SQL de EGL para la compatibilidad de COBOL
Durante el tiempo de declaración de EGL, se puede utilizar la característica de recuperación de SQL para crear un registro de SQL de las columnas de una tabla SQL. Si desea que los nuevos registros SQL sean compatibles con los programas COBOL (es decir, para tener registros fijos con números de niveles para los elementos de estructura y para utilizar tipos de primitivos CHAR en lugar de STRING), seleccione el recuadro Crear definición de registro compatible con COBOL en la ventana Preferencias de recuperación de SQL.
La etiqueta del botón Edición de filas de la tabla JSF se puede personalizar
Se han añadido tres nuevos atributos de Edición de filas para que se pueda personalizar la etiqueta del botón: editLabel para la etiqueta del botón Editar, saveLabel para la etiqueta del botón Guardar y cancelLabel para la etiqueta del botón Cancelar.
Mejoras de OCL en el modelado de UML
- Ahora se pueden añadir condiciones previas, condiciones posteriores y condiciones de texto de OCL a las operaciones.
- Ahora se pueden analizar las restricciones en las operaciones. Asimismo, ahora se puede hacer uso de las funciones de asistencia para el contenido cuando se trabaja con restricciones en las operaciones.
- En esta versión del producto, cuando se valida una restricción OCL, la validación comprueba las restricciones de las operaciones.
- Esta versión del producto incluye soporte para el analizador OCL encontrando literales de enumeración y clasificadores anidados.
- Esta versión del producto incluye el soporte para renombrar la refactorización para los siguientes elementos de modelo:
Nota: El soporte para la refactorización sólo se aplica en los modelos que están abiertos en el espacio de trabajo.
- Clasificadores
- Literales de enumeración
- Operaciones
- Paquetes (ya que pertenecen a nombres calificados)
- Parámetros
- Propiedades
Entorno del equipo
- Ahora existe una garantía de que todos los valores UUID del elemento de modelo son exclusivos.
- Ahora se puede asignar un nuevo UUID a un elemento de modelo no referenciado.
Transformaciones de UML
- Ahora, cuando se realiza una transformación de UML a Java utilizando la opción Sustituir elementos de UML, los resultados de la transformación son más coherentes y el modelo resultante es válido.
- Ahora se puede realizar una transformación de UML a C++ utilizando la opción Sustituir elementos de UML.
Este fix pack incluye Rational Software Architect 6.0.1 y los siguientes arreglos temporales:
- (PK10974, PK10976) Se produce un error cuando se comparan y se fusionan tres versiones de archivos de modelo utilizando la opción Comparar entre sí.
- (PK14275) Se produce un error de índice fuera de límites cuando se comparan y se fusionan archivos de modelo.
- (PK15320) El error se produce después de la fusión de modelos.
- (PK11004) Es posible que las operaciones de comparación y fusión no funcionen correctamente después de realizar una acción de cortar y pegar refactorización para duplicar el contenido del modelo.
Ahora hay un nuevo soporte para utilizar los procedimientos almacenados de DB2® Universal JDBC Driver |para crear Java™ cuyo origen es de más de 32K |y el destino es un servidor de DB2 UDB para z/OS® V7. Antes de que se añadiera este soporte, Universal Driver sólo recibía soporte para los procedimientos almacenados de Java de DB2 UDB z/OS V8. Para que este soporte funcione, debe instalar el APAR de DB2 para z/OS V7 (PK01445).
(PK12617) Al detenerse en un punto de interrupción, el depurador realiza una búsqueda insuficiente del origen de Java.
- (PK12468) Se emite un NullPointerException cuando se utiliza una unión en la sentencia select.
- (PK13735) Un objeto de elemento clob cuyo tamaño es de más de 8k cuando se graba en un recurso de archivo no contiene todos los datos del elemento clob.
- (PK15122) Cuando se utiliza un sistema SCM, un archivo eglbld no se puede modificar después de la comprobación.
- (PK11964) EGLCMD suministra un error reclamando el archivo del mandato que no se encuentra
- (PK14282) Algunos mensajes de ejecución utilizan el lenguaje especificado con la propiedad de ejecución vgj.nls.code. Otros mensajes de ejecución estaban en el idioma del entorno local independientemente de cómo se hubiera establecido vgj.nls.code.
- (PK14107) El valor de un elemento de destino permanece inalterable en una operación de asignación que causa un error de desbordamiento del usuario.
- (PK13732) La función del sistema: loblib.attachClobToFile no genera el comportamiento previsto de acuerdo con la documentación.
- (PK13842) No se pueden establecer dinámicamente los valores destHost y destPort de un modo similar a cómo se establecieron los valores de id de usuario y contraseña en el asistente de generación EGL y los mandatos EGLCMD/EGLSDK.
- (PK13149) Al establecer el atributo MODIFIED de un campo AUTOSKIP, no se elimina AUTOSKIP.
- (PK13303) No se puede devolver el formato de fecha alemán después de aplicar las propiedades adecuadas y los valores de máscara de fecha en un archivo eglbld.
- (PK14663) Añada sentencias de importación para todas las tablas; añada declaraciones de uso para las tablas de mensajes utilizadas en las sentencias.
- (PK10269) Es necesario manejar las subaplicaciones para Smalltalk.
- (PK14662) Visualización de un signo negativo porque el campo de formulario no tiene definida ninguna propiedad de signo.
- (PK12102) Se produce un error cuando se realiza un diagrama o una vista preliminar de una operación de impresión para un diagrama que procede de un espacio de trabajo creado anteriormente.
- (PK14841) Se produce un error durante la validación.
- (PK02927) Se produce un error en una expresión OCL si un clasificador o una característica específica del modelo de usuario contiene caracteres más allá del juego de caracteres ASCII básico.
- (PK03169) Se produce un error cuando se procesan expresiones OCL en múltiples líneas.
- (PK07166) Se produce un error cuando se intenta utilizar la operación oclAsType() para construir expresiones OCL válidas.
- (PK07772) Se produce un error cuando se intenta evaluar la operación OCL de allInstances() en una metaclase UML. La evaluación no devuelve un resultado.
- (PK09674) Los tipos de vista básicos, como por ejemplo Nota y Texto sólo se muestran mediante una interfaz interna.
- (PK11514) La característica de descubrimiento de la arquitectura no utiliza con eficacia la memoria del sistema cuando ejecuta las reglas de patrón Singleton y Herencia.
- (PK13418) Faltan métodos en la interfaz IImportDataModel.
- (PK09523) La opción de Desplegar se inactiva para los proyectos EJB cuando se visualizan desde la perspectiva de Java.
- (PK09536) Si un módulo incluido en un archivo EAR no tiene una entrada en el archivo de correlación, emite una excepción de puntero nulo al intentar añadir un módulo nuevo.
- (PK04446) En el caso de un proyecto web que hace referencia a un proyecto Java como unproyecto de una biblioteca web, cuando se crea el archivo WAR (exportando el archivo EAR o exportando el archivo WAR directamente), el archivo WAR creado contiene archivos de metadatos que deben omitirse.
- (PK10262) Cuando se ejecuta una aplicación web en el servidor sin crear el espacio de trabajo, faltan clases.
- (JR22375) Los archivos WAR no se importan correctamente.
- (PK10262) Las clases de bibliotecas web no consiguen cargarse en un WebSphere® Application Server 5.x.
- (PK09191) Hay un error de puntero nulo que utiliza EJB con JSF.
- (PK14576) El recurso de servicio web se genera fuera de Eclipse y la sincronización no se realiza correctamente.
- (PK13756) Un build Ant autónomo genera excepciones.
- (PK10740) No se puede cargar el asistente para la escucha de ciclo de vida útil si no existe ningún proyecto web dinámico en el espacio de trabajo o bien se ha seleccionado un proyecto que no es un proyecto web dinámico antes de abrir el asistente.
- (PK10767) Si un proyecto EJB tiene dos carpetas de origen, sólo se reconoce la primera carpeta de origen en el archivo ejb-jar.xml.
- (PK08976) Manejo no válido después de modificar la raíz del contexto para un proyecto J2EE 1.2
- (PK12579, PK12623) El editor de relaciones EJB muestra incorrectamente las claves foráneas en el lado incorrecto.
- (PK12738) La variable classpath de un proyecto EJB importado no se ha establecido correctamente.
- (PK12364) Si se añade una referencia EJB se añadirá una entrada duplicada en la variable classpath.
- (PK11260) El descriptor de despliegue de EAR se puede desincronizar si se modifican los archivos xml fuera de los editores del espacio de trabajo.
- (PK12340) Los atributos no se leen desde las variables de la sesión. Sólo se pueden leer desde el archivo de propiedades.
- (PK11618) No se pueden renovar correctamente los grupos de botones de selección.
- (PK09168) La sincronización entre archivos JSP y la vista Propiedades no actualiza correctamente los valores de la propiedad.
- (PK06790) Los enlaces de Mailto no se pueden utilizar en un portlet JSF.
- (PK12852) Los paneles con pestañas requieren que los formularios se encuentren dentro de la pestaña.
- (PK13145) Cuando la validación del lado del cliente está habilitada para un campo inputText de JSF de tipo fecha/hora y el formato del campo no incluye "dm" (día del mes), un valor de entrada produce errores en la validación.
- (PK13702) Cuando se está subiendo un archivo con fileupload, ninguna otra petición de Faces puede completar su ciclo hasta que se haya subido el archivo.
- (PK09669) Si se intenta cambiar dinámicamente la propiedad de sólo lectura de un campo inputRichText, el valor siempre aparecerá en modalidad de sólo lectura en tiempo de ejcución.
- (PK13876) Al habilitar la antememoria del lado del cliente se inhabilita el método de descodificación.
- (PK09580) Algunas funciones Javascript no funcionan con la etiqueta personalizada <h:inputrichtext>.
- (PK09629) Se produce un aviso cuando se elimina una etiqueta <h:inputrichtext> en un archivo JSP.
- (PQ99999, PK11184) Aunque aparezcan componentes h:commandLink="false", seguirán apareciendo barras de separación.
- (PK12914) No se pueden asignar valores por omisión a los campos en una fila nueva cuando se añade a la cuadrícula de datos.
- (PK12362) Se ha producido un problema con enctype en las páginas JSF.
- (PK09633 ) La etiqueta <r:inputrichtext> genera una salida incorrecta.
- (PK07608) Los campos con MaskConverter producen un error de conversión si el campo se deja vacío.
- (PK07517) Se produce el error del navegador 500 si el atributo de las filas no se ha establecido en una tabla de datos cuando se utiliza un gotopager.
- (PK14376) Se ha producido un problema en el formulario de varias partes JSF y en los caracteres DBCS de Solaris.
- Ahora se puede añadir un título de tabla utilizando una faceta de título 'caption' que contiene un componente outputText; por ejemplo:
<h:dataTable id="table1" value="#{tabledat}" var="vartabledat">
<f:facet name="caption">
<h:outputText value="text" styleClass="className" />
</f:facet>
.......rest of table.....
</h:dataTable>- Ahora los atributos scope, axis y dir se pueden representar utilizando la etiqueta f:attribute en el componente h:column. Los atributos scope y axis sólo se aplicarán a las células dentro del texto de la tabla. El atributo dir se aplicará a las células de texto, cabecera y pie de página del uso de la columna representada; por ejemplo:
<h:column id="column1">
<f:attribute value="row" name="scope" />
<f:attribute value="Price" name="axis" />
<f:attribute value="ltr" name="dir" />
columnn contents.....
</h:column>
(PK13332) Cuando se publica un diagrama que contiene dos instancias de clase que están conectadas por medio de una instancia de enlace, puede que el modelo no se publique correctamente.
- (JR22105) No se puede visualizar una página JSF en la página Vista preliminar.
- (JR22052) Si se añade un espacio sin salto de línea en un archivo JSP se producirá un error JSP:translate.
- (PK13434) Al escribir texto en un archivo JSP, el texto se escribe al revés.
- (PK03176) El tipo de mime *+xml no se interpreta como contenido XML en un archivo JSP.
- (PK13014) Un fragmento JSP incluido aparece subrayado como error con un texto activo confuso.
- (PK13447) Cuando se inicia el producto, se vuelven a crear de forma innecesaria todos los proyectos de portal y portlet.
- (PK11791) No se puede utilizar el asistente de importación para importar una aplicación de portal desde un sistema Websphere Portal Server v5.1 y ejecutar la
aplicación de portal importada en el entorno de prueba del portal.
- (PK12573) Aparece un enlace discontinuo para las etiquetas Struts que contienen expresiones dinámicas.
- (PK11225) Se ha utilizado un método incorrecto para establecer el valor en la lista desplegable del campo Validar
- (PK13382) Se ha producido una excepción StringIndexOutOfBound durante una creación de un proyecto web habilitado por Struts.
- (PK12117) Hay una acción Struts no realizada en un diagrama web.
- (JR21675) Cuando se crea un proyecto web dinámico con Struts habilitado, la etiqueta <bean:message /> de un archivo JSP no funciona cuando se comprueba el proyecto en Rational ClearCase® LT.
- (PK12387) Un build config de Struts que utiliza Rational ClearCase no finaliza.
- (PK02588) Se produce un error cuando se arrastra una clase de asociación reflexiva a un diagrama en el que se visualizan dos copias de la clase.
- (PK09305) El rendimiento puede bajar cuando se realiza un desplazamiento por un diagrama grande. En algunos casos, la utilización de la CPU alcanza el 100%.
- (PK10670) No se pueden crear correctamente instancias de las clases de asociación.
- (PK10846) No se pueden permitir elementos en un diagrama de la actividad para visualizar iconos cuando se utiliza la modalidad Estereotipo de imagen con forma.
- (PK11448) Cuando se abre un diagrama, se puede visualizar el siguiente error y el diagrama no se abrirá: "No se ha podido crear parte"
- (PK12931) Si se crea una clase que implementa una interfaz, esa clase hereda todos los métodos de la interfaz. Si a continuación, se crea una subclase de esa interfaz, los métodos de la interfaz ya no estarán disponibles.
- (PK12973) Cuando se cambia el tipo de almacén de datos a una señal, el elemento del diagrama contiene dos barras inclinadas en cada extremo.
- (PK13849) Las asociaciones procedentes de la clase AsociationClass no se seleccionan cuando se pulsa Control+A.
- (PK13991) Cuando se añade una asociación UML entre dos clases Java, se puede dañar el modelo.
- (PK15533) Cuando se utiliza un proyecto grande (60 MB), las acciones de modelado que añaden un atributo o añaden un puerto tardan mucho tiempo (40 segundos).
- (PK11332) Cuando se hace referencia a un servidor remoto para los archivos XSL, el validador no utiliza la ubicación base correcta.
- (PK13522) Cuando un esquema XML tiene inclusiones circulares, el intento de correlacionar un esquema con otro produce un mensaje StackOverflow.
- (PK12796) Cuando se validan mensajes XML que utilizan el esquema de codificación SOAP, estos documentos se pueden marcar como no válidos.
Para obtener información acerca de cómo instalar IBM Rational Software Architect Fix Pack 6.0.1.1, los requisitos previos de instalación, la instalación desde una línea de mandatos y el establecimiento de una duplicación local del servidor de actualizaciones, consulte las instrucciones de instalación en http://www3.software.ibm.com/ibmdl/pub/software/rationalsdp/rsa/60/install_instruction/6011/nl/install_es_ES.html.
No se necesita ningún requisito de hardware adicional para instalar este fix pack.
Puede instalar este fix pack para utilizarlo con IBM Rational Software Architect 6.0, 6.0.0.1, ó 6.0.1. Antes de instalar el fix pack, debe instalar IBM Rational Product Updater 6.0.1.
Tenga en cuenta que además de los sistemas operativos que aparecen en la Guía de instalación Versión 6.0, se ofrece soporte para los siguientes sistemas operativos si se instala este fix pack:
- Windows® Server 2003 Standard Edition con Service Pack 1
- Windows Server 2003 Standard Edition con Service Pack 1
Si utiliza actualizaciones locales y tiene más de un producto instalado, debe descargar los fix packs de la versión 6.0.1.1 para todos los productos instalados en el sitio de actualizaciones local. Esto es debido a que hay dependencias entre ellos. Si tiene varios productos instalados y solo descarga un paquete de arreglos y ejecuta el Actualizador de productos de Rational, el Actualizador dará un aviso al buscar actualizaciones indicando que falta una de las actualizaciones necesarias. De nuevo, esta situación solo corresponde a los clientes que utilizan sitios de actualización locales.
Para instalar simultáneamente los fix packs, descárguelos al sitio de actualizaciones local. A continuación, instale todos los fix packs al mismo tiempo desde el sitio de actualizaciones utilizando el Actualizador de productos de Rational.
La documentación sobre la versión 6.0.1 no ha podido incluir las siguientes limitaciones y recomendaciones para los mandatos EGLSDK y EGLCMD.
Para ambos:
- Para solucionar un error "OutOfMemoryError" (error de falta de memoria) cuando se ejecuta el mandato EGLSDK o EGLCMD, intente aumentar el tamaño del almacenamiento dinámico de JVM. Utilice el siguiente mandato:
java [-mstamaño_inicio] -mxtamaño_máx aplicación
tamaño_inicio
Tamaño de inicio opcional, en megabytes, del almacenamiento dinámico de JVM que se emplea para ejecutar aplicación.
tam_máx
Tamaño máximo del almacenamiento dinámico de JVM, en megabtytes, que se utiliza para ejecutar aplicación. No debe ser mayor que la mitad de la memoria RAM existente en el sistema.
aplicación
Puede ser GLSDK o EGLCMD, seguidos por los parámetros habituales.
En el siguiente ejemplo, se supone que el sistema tiene disponibles 2 GB de memoria RAM:
java -ms512m -mx1024m EGLCMD EGLListDetailForTUI/EGLCommandFile.xml -data D:\WorkSpacePara EGLSDK:
- Asegúrese de que emfworkbenchedit.jar está en la variable classpath de Java. El archivo jar se encuentra en el siguiente directorio:
DirInstalación\rwd\eclipse\plugins\com.ibm.wtp.emf.workbench.edit_version\emfworkbenchedit.jarDirInstalación
El directorio de instalación del producto; por ejemplo, C:\Program Files\IBM\RSPD\6.0. Si ha instalado y ha conservado un producto Rational Developer antes de instalar el producto que va a utilizar ahora, tal vez debe especificar el directorio que utilizará en la instalación anterior.
versión
La versión instalada del plug-in; por ejemplo, 1.0.0- Si desea habilitar la generación de COBOL para z/OS® o bien para iSeries™, asegúrese de que el archivo jar de tiempo de ejecución, eglgencobol.jar se encuentra en la vía de acceso de clases. El archivo jar se encuentra en el siguiente directorio:
DirInstalación\egl\eclipse\plugins\com.ibm.etools.egl.batchgeneration_versiónDirInstalación
El directorio de instalación del producto; por ejemplo, C:\Program Files\IBM\RSPD\6.0. Si ha instalado y ha conservado un producto Rational Developer antes de instalar el producto que va a utilizar ahora, tal vez debe especificar el directorio que utilizará en la instalación anterior.
versión
La versión instalada del plug-in; por ejemplo, 6.0.0- EGL no da soporte a la generación de pageHandlers desde SDK. Para crear pageHandlers en modalidad de proceso por lotes, utilice EGLCMD.
Para EGLCMD:
- Cierre todas las instancias de la UI del área de trabajo antes de ejecutar EGLCMD desde un indicador de mandatos.
- Si utiliza el asistente para crear el archivo de mandatos, no mueva ese archivo de mandatos a otro directorio. El archivo de mandatos debe estar en el espacio de trabajo que contiene las partes que EGL utiliza para generar código.
- Debe utilizar la opción -data para especificar el espacio de trabajo de EGLCMD. En caso contrario, EGL utilizará el espacio de trabajo por omisión, que tal vez no sea el deseado.
- Cuando genere un pageHandler con EGLCMD, asegúrese de utilizar la opción del descriptor de build genProject. Esto permite que EGL maneje automáticamente toda la información de despliegue de J2EE.
- Si utiliza EGLCMD y la opción del descriptor de build genDirectory para un proyecto que no contiene ningún componente web, EGL compilará los programas fuera del área de trabajo. Por esta razón, el compilador de Java (javac.exe) debe encontrarse en la vía de acceso del sistema y el código de generación Java (eglbatchgen.jar, en el directorio bin del directorio de instalación) debe encontrarse en la vía de acceso de clases (classpath) del sistema.
- Si está generando para iSeries, tal vez necesite colocar xml.jar en la vía de acceso de clases (classpath). La encontrará en el directorio de instalación de eclipse\jre\lib). Debido a que hay demasiados elementos en la classpath para EGLCMD que también pueden ocasionar problemas, sólo debe tener estos cuatro archivos en la classpath para generar para iSeries:eglutil.jar, startup.jar, eglbatchgen.jar y xml.jar.
A partir de la versión 6.0.1.1, se pueden crear matrices de cualquier tipo de registro, siempre y cuando se genere Java. Si se genera COBOL, se seguirá aplicando la antigua regla: sólo se puede crear una matriz de registros Basic, SQL o DLISegment.
Las siguientes funciones se han documentado incorrectamente:
Estas funciones "attach" asocian una variable (ya sea BLOB o CLOB) a un recurso (archivo del sistema especificado o temporal), pero no graban el contenido de la variable de ese recurso. Se liberan las asociaciones de memoria o archivo anteriores. Las operaciones posteriores, como la lectura desde una base de datos en la variable, actualizarán el archivo.
- attachBlobToFile()
- attachBlobToTempFile()
- attachClobToFile()
- attachClobToTempFile()
Anteriormente, cuando se incluía una variable de cadena de caracteres de longitud limitada en una concatenación de cadena de caracteres EGL e itemsNullable se establecía en Yes, el valor de la variable se añadía con valores en blanco en la longitud máxima. Cuando itemsNullable se establecía en NO, no se añadía ningún relleno. A partir de la versión 6.0.1.1, ya no se añadirá ningún relleno más.
No hay soporte para establecer conexiones JDB desde Crystal Reports hasta los productos de base de datos basados en z/OS y en iSeries.
WebSphere Application Server no da soporte a ninguna de las herramientas fuera de proceso ni a ningún proceso para establecer conexiones JNDI con los orígenes de datos durante la ejecución. Si bien se puede configurar un cliente de aplicaciones J2EE para trabajar con los orígenes de datos de WebSphere Application Server durante la ejecución, aún no se puede hacer uso del soporte de agrupación de conexiones que está disponible en el tiempo de ejecución del servidor de aplicaciones.
El soporte de la agrupación de conexiones existe cuando una herramienta en proceso o un proceso establecen una conexión JNDI con los orígenes de datos del servidor WAS. Un planteamiento en proceso de este tipo es utilizar JRC (Java Reporting Component) de Crystal Reports en el código para establecer conexiones JNDI con los orígenes de datos WAS.
El controlador XML de Crystal Reports requiere un servidor de aplicaciones para ser compatible como mínimo con J2EE 1.4 y por lo tanto, no da soporte a Websphere Application Server v5.x en tiempo de ejecución, que es compatible con J2EE 1.3.
En Informix 4GL, la función GET_FLDBUF( ) devuelve los valores de caracteres del contenido de uno o más campos en el formato de pantalla activo en estos momentos. La función acepta valores de fieldNames, nombres de campo de registro de pantalla, nombres de campo de matrices de pantalla y nombres de campo de tabla de base de datos.
Existe una característica no documentada en Informix 4GL en la que si se transfiere a la función GET_FLDBUF() un registro de pantalla inexistente, una matriz de pantalla o una referencia de tabla, la ejecución de 4GL hará caso omiso de él y lo resolverá en la primera instancia de fieldName en el formato activo actual.
Por ejemplo, una llamada de función como esta GET_FLDBUF(nonExistentReference.fieldName) en la que "nonExistentReference" no se puede resolver en ningún registro de pantalla, matriz de pantalla o referencia de tabla, el 4GL en tiempo de ejecución la resolverá como si a la función se le acabara de transferir "fieldName", como este GET_FLDBUF(fieldName). Este comportamiento no recibe soporte en el release 6.0.1.1 RAD/RWD de EGL ni en la herramienta de conversión.
VisualAge® Las aplicaciones del generador conocen las 24 teclas de función (FP1 a FP24) así como las 3 teclas de acción (PA1 a PA3). El modo en que el usuario envía algunas de esas teclas en EGL ha cambiado.
Para las teclas de función FP1 a FP12 -
Las funciones siguen funcionando de la misma manera que en los releases anteriores.
Para las teclas de función FP13 a FP24 -
En VisualAge, esto se ha conseguido pulsando Alt y FP1 hasta FP12.
En tiempo de ejecución de la GUI de EGL, esto se consigue pulsando Despl + FP1 hasta FP12. NOTA: Este método no funciona para EGL Curses en tiempo de ejecución.
En tiempo de ejecución de la GUI o Curses de EGL, esto también se puede conseguir pulsando Control-S y a continuación FP1 a FP12.
Para las teclas de función PA1 a PA -
En VisualAge, esto se ha logrado pulsando Control y FP1 a PF3.
En el tiempo de ejecución de la GUI de EGL, esto se ha logrado del mismo modo. NOTA: Este método no funciona para el tiempo de ejecución de EGL Curses.
En tiempo de ejecución de la GUI o Curses de EGL, esto también se puede conseguir pulsando Control-A y a continuación, FP1 a FP3.
Las aplicaciones Informix 4GL conocen hasta 64 teclas de función. En la actualidad, EGL da soporte a 24 teclas de función que el usuario puede enviar con las mismas pulsaciones de teclas que las que se describen arriba.
La guía actual de conversión de Informix a EGL perfila un paso de migración posterior que implica establecer el archivo descriptor para el proyecto convertido. Este paso ya no es necesario. En su lugar, debe crearse y utilizarse el archivo descriptor de build por omisión para el espacio de trabajo.
A partir del release 6.0.1.1 de la herramienta de conversión, no generará las propiedades "genProject" y "genDirectory" en el archivo descriptor del build. Con este cambio, se puede utilizar cualquier archivo descriptor de build generado con esta herramienta de conversión como descriptor de build por omisión.
Para establecer el descriptor de build por omisión para el espacio de trabajo, consulte la documentación de EGL en Ayuda > Contenido de la ayuda.
Para resolver cuestiones relacionadas con el mecanismo de hebras de Java al establecer comunicación con bibliotecas de curses Unix que no son compatibles con el mecanismo de hebras, se ha mejorado el código de ejecución de EGL Curses con el fin de ofrecer un modelo de sincronización más sólido. Por todo ello, hay nuevas bibliotecas de curses JNI a disposición del usuario para trabajar con el tiempo de ejecución de Curses de EGL 6.0.1.1. Las bibliotecas de curses JNI anteriores no funcionarán correctamente con este release 6.0.1.1. Deben descargarse nuevas bibliotecas de curses JNI desde el sitio de descarga de Rational.
Cuando se realiza una migración de programas de transacciones web de VA Generator y registros UI a EGL, no se puede realizar una migración de la Fase 2 / Fase 3 a un directorio temporal. Debe realizar la migración a un espacio de trabajo.
Se pueden asignar valores por omisión a campos cuando se añade una nueva fila a la cuadrícula de datos de componentes de client Faces en tiempo de ejecución y establecer el valor por omisión en nulo.
Mediante el manejador del suceso onRowAdd, se puede interceptar el nuevo EObject para la nueva fila antes de añadirse a la cuadrícula de datos:
- Añada el atributo onRowAdd a la etiqueta de la cuadrícula de datos:
<odc:dataGrid allowRowAddAndDelete="false" styleClass="dataGrid" showSelectionColumn="false" pageSize="10" id="dataGrid1" onRowAdd = "return myOnRowAddHandler( this, event);">- A continuación, puede grabar cualquier JavaScript™ en el manejador o bien utilizar el manejador para establecer los atributos por omisión en EObject para la nueva fila. Este manejador se invocará cuando el usuario intenta añadir una fila nueva a la cuadrícula de datos (DataGrid). Este código de ejemplo establece el valor del campo AGE de un EObject de ejemplo en un valor nulo (null):
myOnRowAddHandler(thisObj, thisEvent) {
//thisObj is DataGrid Control
var objs = thisObj.Adapter.EObjects;
objs[objs.length-1].eSet("AGE",null);
}
La página de presentación del producto para Rational Software Architect es la siguiente: www.ibm.com/software/awdtools/architect/swarchitect/. Para consultar las preguntas más frecuentes (FAQ), las listas de problemas conocidos y sus arreglos y más información de soporte, visite la página de soporte del producto en www.ibm.com/software/awdtools/architect/swarchitect/support/index.html.
© Copyright IBM Corporation 2004, 2005. Reservados todos los derechos.
La documentación de XDoclet incluida en este producto IBM se utiliza con permiso y está cubierta por la declaración de atribución de copyright siguiente: Copyright (c) 2000-2005, XDoclet Team. Reservados todos los derechos.
Partes basadas en Design Patterns: Elements of Reusable Object-Oriented Software, por Erich Gamma, Richard Helm, Ralph Johnson y John Vlissides, Copyright (c) 1995 por Addison-Wesley Publishing Company, Inc. Reservados todos los derechos.
Derechos restringidos a los usuarios del gobierno de EE.UU. - Uso, duplicación o divulgación restringidos por el contrato GSA ADP Schedule Contract con IBM Corp.
Esta información se ha desarrollado para productos y servicios ofrecidos en Estados Unidos. IBM puede no ofrecer los productos, servicios o características que se tratan en esta documentación en otros países. Consulte con el representante local de IBM para obtener información acerca de los productos y servicios que actualmente están disponibles en su localidad. Las referencias hechas a productos, programas o servicios IBM no pretenden afirmar ni dar a entender que únicamente puedan utilizarse dichos productos, programas o servicios IBM. En su lugar, puede utilizarse cualquier otro producto, programa o servicio funcionalmente equivalente que no vulnere ninguno de los derechos de propiedad intelectual de IBM. No obstante, es responsabilidad del usuario evaluar y verificar el funcionamiento de cualquier producto, programa o servicio que no sea de IBM.
IBM puede tener patentes o solicitudes de patente pendientes de aprobación que cubran alguno de los temas tratados en esta documentación. La entrega de esta documentación no le otorga ninguna licencia sobre dichas patentes. Puede enviar las consultas sobre licencias, por escrito, a la siguiente dirección:
IBM Director of Licensing
IBM Corporation
North Castle Drive
Armonk, NY 10504-1785
EE.UU.
Para consultas sobre licencias relativas a la información de doble byte (DBCS), póngase en contacto con el departamento de propiedad intelectual de IBM en su país o envíe las consultas, por escrito, a:
IBM World Trade Asia Corporation
Licensing
2-31 Roppongi 3-chome, Minato-ku
Tokio 106, JapónEl párrafo siguiente no se aplica en el Reino Unido ni en ningún otro país en el que tales disposiciones sean incompatibles con la legislación local: INTERNATIONAL BUSINESS MACHINES CORPORATION SUMINISTRA ESTA PUBLICACIÓN "TAL CUAL" SIN GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO, NI EXPLÍCITAS NI IMPLÍCITAS, INCLUIDAS, PERO SIN LIMITARSE A ELLAS, LAS GARANTÍAS O CONDICIONES IMPLÍCITAS DE NO VULNERACIÓN, COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO DETERMINADO. Algunas legislaciones no contemplan la declaración de limitación de responsabilidad, ni implícitas ni explícitas, en determinadas transacciones, por lo que cabe la posibilidad de que esta declaración no se aplique en su caso.
Esta información puede contener imprecisiones técnicas o errores tipográficos. Periódicamente, se efectúan cambios en la información incluida en este documento; estos cambios se incorporarán en nuevas ediciones de la publicación. IBM puede efectuar mejoras o cambios en los productos o programas descritos en esta publicación en cualquier momento y sin previo aviso.
Cualquier referencia efectuada en esta información a sitios web no de IBM se proporciona únicamente para su comodidad y no debe considerarse en modo alguno como promoción de dichos sitios web. Los materiales de estos sitios web no forman parte de los materiales de IBM para este producto y el uso que se haga de estos sitios web es de la entera responsabilidad del usuario.
IBM puede utilizar o distribuir la información que usted le suministre del modo que IBM considere conveniente sin incurrir por ello en ninguna obligación para con usted.
Los licenciatarios de este programa que deseen obtener información acerca del mismo con el fin de: (i) intercambiar la información entre los programas creados independientemente y otros programas (incluido éste) y (ii) utilizar mutuamente la información que se ha intercambiado, deben ponerse en contacto con:
Intellectual Property Dept. for Rational Software
IBM Corporation
20 Maguire Road
Lexington, MA
02421-3112
EE.UU.Tal información puede estar disponible, sujeta a los términos y a las condiciones adecuadas, incluyendo en algunos casos el pago de una cuota.
IBM proporciona el programa bajo licencia descrito en esta documentación, así como todo el material bajo licencia disponible, según los términos del Acuerdo de Cliente de IBM, del Acuerdo Internacional de Programas bajo Licencia de IBM o de cualquier otro acuerdo equivalente entre ambas partes.
Los datos de rendimiento incluidos aquí se determinaron en un entorno controlado. Por lo tanto, los resultados que se obtengan en otros entornos operativos pueden variar significativamente. Pueden haberse realizado algunas mediciones en sistemas a nivel de desarrollo y no existe ninguna garantía de que estas mediciones vayan a ser equivalentes en sistemas disponibles generalmente. Además, es posible que alguna medición se haya estimado mediante extrapolación. Los resultados reales pueden variar. Los usuarios de este documento deben verificar los datos aplicables a su entorno específico.
La información concerniente a productos no IBM se ha obtenido de los suministradores de dichos productos, de sus anuncios publicados o de otras fuentes de información pública disponibles. IBM no ha comprobado dichos productos y no puede afirmar la exactitud en cuanto a rendimiento, compatibilidad u otras características relativas a productos no IBM. Las consultas acerca de las posibilidades de los productos no IBM deben dirigirse a los suministradores de los mismos.
Todas las declaraciones relativas a la dirección o a la intención futura de IBM están sujetas a cambios o anulación sin previo aviso y representan únicamente metas y objetivos.
Esta información contiene ejemplos de datos e informes utilizados en operaciones comerciales diarias. Para ilustrarlas de la forma más completa posible, los ejemplos pueden incluir nombres de personas, empresas, marcas y productos. Todos estos nombres son ficticios y cualquier parecido con los nombres y direcciones utilizados por una empresa real es mera coincidencia.
LICENCIA DE COPYRIGHT:
Esta información contiene programas de aplicación de ejemplo en lenguaje fuente, que ilustra las técnicas de programación en diversas plataformas operativas. Puede copiar, modificar y distribuir los programas de ejemplo de cualquier forma, sin tener que pagar a IBM, con intención de desarrollar, utilizar, comercializar o distribuir programas de aplicación que estén en conformidad con la interfaz de programación de aplicaciones (API) de la plataforma operativa para la que están escritos los programas de ejemplo. Los ejemplos no se han probado minuciosamente bajo todas las condiciones. Por lo tanto, IBM no puede garantizar ni dar por sentada la fiabilidad, la facilidad de mantenimiento ni el funcionamiento de los programas.
Cada copia o cada parte de los programas de ejemplo o de los trabajos que se deriven de ellos deben incluir un aviso de copyright como se indica a continuación:
© (nombre de su empresa) (año). Algunas partes de este código se derivan de programas de ejemplo de IBM Corp. © Copyright IBM Corp. 2004, 2005. Reservados todos los derechos.
Si está viendo esta información en copia software, es posible que las fotografías y las ilustraciones en color no aparezcan.
Información de interfaces de programación
La información de las interfaces de programación está destinada a ayudarle a crear software de aplicaciones mediante este programa.
Las interfaces de programación de uso general le permiten escribir software de aplicaciones que obtengan los servicios de las herramientas de este programa.
Sin embargo, aquí también puede haber información de diagnóstico, modificación y ajuste. La información de diagnóstico, modificación y ajuste que se proporciona está destinada a ayudarle a depurar el software de las aplicaciones.
Aviso: No utilice la información de diagnóstico, modificación y ajuste como interfaz de programación porque está sujeta a cambios.
Marcas registradas y marcas de servicio
Los términos siguientes son marcas registradas de International Business Machines Corporation en Estados Unidos o en otros países:
- ClearCase
- IBM
- Informix
- iSeries
- Rational
- Rational Rose
- WebSphere
- XDE
- z/OS
Java y todas las marcas basadas en Java son marcas registradas de Sun Microsystems, Inc. en Estados Unidos o en otros países.
Windows y Windows NT son marcas registras de Microsoft Corporation en Estados Unidos o en otros países.
Intel y Pentium son marcas registradas o marcas comerciales registradas en Estados Unidos o en otros países.
UNIX es una marca registrada de The Open Group en Estados Unidos y en otros países.
Linux es una marca registrada de Linus Torvalds en Estados Unidos o en otros países.
Los nombres de otras empresas, productos o servicios pueden ser marcas registradas o de servicio de terceros.