Międzynarodowa Umowa Licencyjna na Program

Część 1 - Warunki ogólne

POBIERANIE, INSTALOWANIE, KOPIOWANIE ORAZ UŻYWANIE PROGRAMU OZNACZA AKCEPTACJĘ WARUNKÓW NINIEJSZEJ UMOWY. ZAAKCEPTOWANIE PRZEZ UŻYTKOWNIKA WARUNKÓW NINIEJSZEJ UMOWY W IMIENIU OSOBY TRZECIEJ (FIZYCZNEJ LUB PRAWNEJ) OZNACZA, ŻE UŻYTKOWNIK GWARANTUJE POSIADANIE UPRAWNIEŃ DO PODPORZĄDKOWANIA TAKIEJ OSOBY (FIZYCZNEJ LUB PRAWNEJ) NINIEJSZYM WARUNKOM. JEŚLI UŻYTKOWNIK NIE WYRAŻA ZGODY NA NINIEJSZE WARUNKI,

- NIE BĘDZIE POBIERAĆ, INSTALOWAĆ, KOPIOWAĆ ANI UŻYWAĆ TEGO PROGRAMU ORAZ

- NATYCHMIAST ZWRÓCI PROGRAM ORAZ DOKUMENT PROOF OF ENTITLEMENT OSOBIE, OD KTÓREJ NABYŁ PROGRAM, ABY UZYSKAĆ ZWROT ZAPŁACONEJ KWOTY. W PRZYPADKU POBRANIA PROGRAMU DROGĄ ELEKTRONICZNĄ UŻYTKOWNIK WINIEN SKONTAKTOWAĆ SIĘ ZE ŹRÓDŁEM, Z KTÓREGO POBRAŁ PROGRAM.

Termin "IBM" lub "firma IBM" oznacza firmę International Business Machines Corporation lub jedno z jej przedsiębiorstw podporządkowanych.

Termin "Informacje licencyjne" oznacza dokument zawierający informacje specyficzne dla Programu. Informacje licencyjne dla Programu są dostępne pod adresem http://www.ibm.com/software/sla/. Informacje licencyjne można też znaleźć w pliku umieszczonym w katalogu Programu, używając komend systemowych. Dokument ten może być również dołączony do Programu w postaci broszury.

Termin "Program" oznacza oryginał oraz pełne lub częściowe kopie: 1) instrukcji i danych w formie zapisu maszynowego, 2) komponentów, 3) zapisów audiowizualnych (takich jak obrazy, tekst, nagrania lub ilustracje), 4) odnoszących się do Programu materiałów licencjonowanych oraz 5) dokumentów dotyczących licencjonowanego używania i kluczy oraz innej dokumentacji.

Termin "Dokument Proof of Entitlement" ("Dokument PoE") oznacza dokument stanowiący dowód posiadania przez Użytkownika prawa do używania Programu na określonym poziomie. Poziom ten jest wyznaczony na przykład przez liczbę procesorów lub użytkowników. Dokument PoE stanowi również dowód uprawniający Użytkownika do korzystania z gwarancji, z cen obowiązujących na kolejne aktualizacje, jeśli takowe mają zastosowanie, oraz specjalnych ofert i promocji. Jeśli IBM nie udostępni Użytkownikowi dokumentu PoE, wówczas IBM może zaakceptować oryginalny opłacony rachunek lub inny dokument potwierdzający sprzedaż, otrzymany od podmiotu, od którego Użytkownik nabył Program (IBM lub reselera IBM) pod warunkiem, że na dokumencie takim wyszczególniona jest nazwa nabytego Programu oraz poziom wykorzystania.

Termin "Użytkownik", występujący w różnych przypadkach, oznacza albo osobę fizyczną, albo osobę prawną.

Niniejsza Umowa składa się z Części 1 - Warunki ogólne, Części 2 - Warunki specyficzne dla poszczególnych krajów (jeśli mają zastosowanie), Informacji licencyjnych oraz dokumentu Proof of Entitlement, które tworzą kompletną umowę między Użytkownikiem i IBM dotyczącą używania Programu. Umowa ta zastępuje wszelkie wcześniejsze ustne lub pisemne ustalenia dokonane między Użytkownikiem i IBM w zakresie używania Programu. Warunki zawarte w Części 2 oraz warunki dokumentu Informacje licencyjne mogą zastąpić lub zmodyfikować warunki Części 1. W zakresie, w jakim pojawiają się sprzeczności między warunkami niniejszej Umowy i Międzynarodowej Umowy IBM Passport Advantage, warunki Międzynarodowej Umowy IBM Passport Advantage mają znaczenie rozstrzygające.

1. Uprawnienia

Licencja

Program ten jest własnością IBM lub dostawcy IBM. Program ten jest chroniony prawem autorskim i stanowi przedmiot umowy licencyjnej, a nie umowy sprzedaży.

IBM udziela Użytkownikowi niewyłącznej licencji na Program, jeśli Program ten został nabyty legalnie.

Użytkownik ma prawo 1) używać Programu do poziomu wykorzystania, określonego w dokumencie PoE oraz 2) wykonywać i instalować kopie, w tym kopię zapasową, potrzebne do takiego używania. Warunki niniejszej licencji mają zastosowanie do każdej wykonanej przez Użytkownika kopii Programu. Użytkownik odtworzy wszelkie uwagi dotyczące praw autorskich oraz wszelkie informacje o prawach własności na każdej pełnej lub częściowej kopii Programu.

Jeśli Użytkownik nabędzie Program jako aktualizację, to po zainstalowaniu takiej aktualizacji Użytkownik traci prawo do używania Programu będącego przedmiotem aktualizacji oraz prawo do przeniesienia takiego Programu na osobę trzecią.

Użytkownik zapewnia, że jakakolwiek osoba korzystająca z Programu (lokalnie lub zdalnie) dokonuje tego jedynie w ramach posiadanej autoryzacji na używanie oraz przestrzega warunków niniejszej Umowy.

Użytkownik nie może 1) używać, kopiować, modyfikować ani dystrybuować Programu z wyjątkiem sytuacji przewidzianych w niniejszej Umowie; 2) deasemblować, dekompilować Programu ani dokonywać jego translacji w inny sposób, z wyjątkiem sytuacji dozwolonych przez bezwzględnie obowiązujące przepisy prawa; ani też 3) udzielać dalszych licencji na Program, wynajmować go ani wydzierżawiać.

IBM ma prawo wypowiedzieć licencję udzieloną Użytkownikowi w przypadku niewypełnienia przez Użytkownika warunków niniejszej Umowy. W razie wypowiedzenia umowy przez IBM Użytkownik jest zobowiązany do zniszczenia wszelkich egzemplarzy Programu oraz odnoszących się do nich dokumentów PoE.

Gwarancja zwrotu pieniędzy

Jeśli z jakiegokolwiek powodu Użytkownik nie jest zadowolony z Programu, a jest pierwotnym licencjobiorcą, wówczas może uzyskać zwrot kwoty zapłaconej za ten Program pod warunkiem zwrotu Programu oraz odnoszącego się do Programu dokumentu PoE do osoby, od której Program został nabyty, w ciągu 30 dni do daty faktury. W przypadku pobrania Programu drogą elektroniczną Użytkownik może skontaktować się ze źródłem, z którego pobrał Program, aby otrzymać instrukcje dotyczące uzyskania zwrotu kwoty.

Przeniesienie Programu

Użytkownik może przenieść Program oraz wszelkie przysługujące mu prawa i obowiązki licencyjne na osobę trzecią pod warunkiem, że osoba taka zaakceptuje warunki niniejszej Umowy. Wraz z przeniesieniem Programu Użytkownik jest zobowiązany do przeniesienia egzemplarza niniejszej Umowy wraz z dokumentem PoE dla Programu. Użytkownik nie może używać Programu po dokonaniu przeniesienia.

2. Opłaty

Opłata za licencję na Program jest opłatą jednorazową.

Opłaty jednorazowe są naliczane w oparciu o nabyty poziom wykorzystania, określony w dokumencie PoE. IBM nie zwraca wcześniej wniesionych lub należnych opłat ani nie uwzględnia ich w rozliczeniach, chyba że niniejsza Umowa stanowi inaczej.

Jeśli Użytkownik chciałby podwyższyć poziom wykorzystania Programu, powinien powiadomić o tym IBM lub osobę, od której nabył Program, oraz uiścić odpowiednie opłaty.

Jeśli dostarczenie niniejszego Programu wymaga zapłacenia cła, podatku, akcyzy lub innych opłat na rzecz jakichkolwiek urzędów, z wyjątkiem obciążeń wiążących się z uzyskaniem przychodu netto przez IBM, Użytkownik wyraża zgodę na zapłacenie odpowiedniej kwoty wskazanej przez IBM lub zobowiązuje się przedstawić dowód zwolnienia od danej opłaty. Od daty nabycia Programu Użytkownik ponosi odpowiedzialność z tytułu należnego podatku pośredniego.

3. Ograniczona gwarancja

IBM gwarantuje, że Program używany w określonym środowisku pracy będzie działać zgodnie ze Specyfikacjami. Gwarancja ma zastosowanie jedynie do niezmodyfikowanych fragmentów Programu. IBM nie gwarantuje nieprzerwanego lub wolnego od błędów działania Programu, ani też usunięcia wszystkich defektów Programu. Użytkownik jest odpowiedzialny za wyniki używania Programu.

IBM zapewnia Użytkownikowi bezpłatny dostęp do baz danych IBM zawierających informacje na temat znanych defektów Programu, poprawek dla defektów, ograniczeń i możliwości obejścia tychże defektów. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w podręczniku operacyjnym IBM dotyczącym wsparcia dla oprogramowania (IBM Software Support Guide) pod adresem http://www.ibm. com/software/support. IBM będzie przechowywać te informacje przez okres co najmniej jednego roku od chwili nabycia Programu przez pierwotnego licencjobiorcę ("Okres gwarancyjny").

W przypadku, gdy w Okresie gwarancyjnym Program nie działa zgodnie z gwarancją, a problemu nie można rozwiązać, korzystając z informacji dostępnych w bazach danych IBM, Użytkownik ma prawo zwrócić Program i odnoszący się do niego dokument PoE podmiotowi, od którego nabył Program (IBM lub reselerowi IBM) i otrzymać zwrot zapłaconej kwoty. W przypadku pobrania Programu drogą elektroniczną Użytkownik może skontaktować się ze źródłem, z którego pobrał Program, aby dowiedzieć się, w jaki sposób uzyskać zwrot kwoty.

NINIEJSZE GWARANCJE SĄ WYŁĄCZNYMI GWARANCJAMI UDZIELANYMI UŻYTKOWNIKOWI I ZASTĘPUJĄ WSZELKIE INNE GWARANCJE LUB WARUNKI (W TYM TAKŻE RĘKOJMIĘ), WYRAŹNE LUB DOMNIEMANE, A W SZCZEGÓLNOŚCI DOMNIEMANE GWARANCJE LUB WARUNKI PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ LUB PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU. USTAWODAWSTWA NIEKTÓRYCH KRAJÓW NIE DOPUSZCZAJĄ WYŁĄCZENIA WYRAŹNYCH LUB DOMNIEMANYCH GWARANCJI. W ZWIĄZKU Z TYM POWYŻSZE WYŁĄCZENIE MOŻE NIE MIEĆ ZASTOSOWANIA W PRZYPADKU NIEKTÓRYCH UŻYTKOWNIKÓW. W TAKIM PRZYPADKU CZAS TRWANIA TAKICH GWARANCJI JEST OGRANICZONY DO OKRESU GWARANCYJNEGO. PO TYM OKRESIE NIE BĘDĄ OBOWIĄZYWAĆ ŻADNE GWARANCJE. USTAWODAWSTWA NIEKTÓRYCH KRAJÓW NIE DOPUSZCZAJĄ OGRANICZENIA CZASU TRWANIA GWARANCJI DOMNIEMANYCH, W ZWIĄZKU Z TYM POWYŻSZE OGRANICZENIE MOŻE NIE MIEĆ ZASTOSOWANIA W PRZYPADKU NIEKTÓRYCH UŻYTKOWNIKÓW.

UŻYTKOWNIKOWI PRZYSŁUGUJĄ SPECJALNE PRAWA Z TYTUŁU NINIEJSZYCH GWARANCJI, A TAKŻE INNE PRAWA, W ZALEŻNOŚCI OD OBOWIĄZUJĄCEGO W DANYM KRAJU USTAWODAWSTWA.

4. Ograniczenie odpowiedzialności

W przypadku wystąpienia określonych okoliczności, za które odpowiedzialność ponosi IBM, a w wyniku których Użytkownik doznał szkody, Użytkownik będzie uprawniony do uzyskania od IBM odszkodowania. W każdym takim przypadku, bez względu na podstawę, na jakiej Użytkownik jest uprawniony do domagania się odszkodowania od IBM (włączywszy w to naruszenie istotnych postanowień niniejszej Umowy, niedbalstwo, wprowadzenie w błąd lub inne roszczenia z tytułu odpowiedzialności kontraktowej lub deliktowej), odpowiedzialność IBM ogranicza się jedynie do 1) odpowiedzialności za uszczerbek na zdrowiu (łącznie ze śmiercią) oraz za szkody wyrządzone w nieruchomościach lub majątku ruchomym, a 2) w przypadku innych rzeczywiście poniesionych szkód - do wysokości opłat za Program, będący przedmiotem roszczenia.

Niniejsze ograniczenie odpowiedzialności ma zastosowanie także do programistów i dostawców Programów IBM. Wskazany powyżej zakres odpowiedzialności stanowi całość odpowiedzialności ponoszonej przez IBM.

W ŻADNYCH OKOLICZNOŚCIACH IBM, ANI TEŻ PROGRAMIŚCI CZY DOSTAWCY PROGRAMÓW IBM, NIE PONOSZĄ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA PONIŻSZE SZKODY, NAWET JEŚLI ZOSTALI POINFORMOWANI O MOŻLIWOŚCI ICH WYSTĄPIENIA:

1. UTRATĘ LUB USZKODZENIE DANYCH;

2. SZKODY SZCZEGÓLNE, UBOCZNE, POŚREDNIE ORAZ SZKODY, KTÓRYCH NIE MOŻNA BYŁO PRZEWIDZIEĆ PRZY ZAWIERANIU UMOWY, ANI TEŻ

3. UTRACONE ZYSKI, KONTAKTY HANDLOWE, DOCHODY, REPUTACJĘ (GOODWILL) ANI TEŻ PRZEWIDYWANE OSZCZĘDNOŚCI.

USTAWODAWSTWA NIEKTÓRYCH KRAJÓW NIE PRZEWIDUJĄ WYŁĄCZENIA LUB OGRANICZENIA ODPOWIEDZIALNOŚCI Z TYTUŁU SZKÓD UBOCZNYCH LUB SZKÓD, KTÓRYCH NIE MOŻNA BYŁO PRZEWIDZIEĆ PRZY ZAWIERANIU UMOWY, DLATEGO TEŻ POWYŻSZE WYŁĄCZENIA LUB OGRANICZENIA MOGĄ NIE MIEĆ ZASTOSOWANIA W PRZYPADKU NIEKTÓRYCH UŻYTKOWNIKÓW.

5. Postanowienia ogólne

1. Postanowienia zawarte w niniejszej Umowie pozostają bez wpływu na uprawnienia przysługujące konsumentom, które nie mogą być wyłączone lub ograniczone na podstawie bezwzględnie obowiązujących przepisów prawa.

2. W przypadku nieważności lub niewykonalności któregokolwiek z postanowień niniejszej Umowy, pozostałe postanowienia niniejszej Umowy zachowują pełną moc prawną i skuteczność.

3. Użytkownik zobowiązuje się przestrzegać wszelkich obowiązujących praw i przepisów eksportowych i importowych.

4. Użytkownik zezwala IBM na przechowywanie informacji kontaktowych oraz na korzystanie z nich, włączając w to imiona i nazwiska, numery telefonów i adresy poczty elektronicznej, bez względu na miejsce prowadzenia działalności. Informacje takie będą przetwarzane i wykorzystywane w związku z prowadzoną działalnością i mogą być udostępnione wykonawcom, Partnerom Handlowym lub cesjonariuszom IBM, jeśli informacje te mają związek z prowadzoną przez nich działalnością, w tym w celu utrzymywania kontaktu z Użytkownikiem (np. w celu przetwarzania zamówień, promocji i prowadzenia badań marketingowych).

5. Wszelkie roszczenia związane z realizacją niniejszej Umowy ulegają przedawnieniu po upływie dwóch lat od powstania przyczyny takich roszczeń, chyba że bezwzględnie obowiązujące przepisy prawa stanowią inaczej.

6. Ani Użytkownik, ani IBM nie odpowiadają za niedopełnienie jakichkolwiek obowiązków, jeśli przyczyny takiego niedopełnienia leżały poza ich kontrolą.

7. Niniejsza Umowa nie daje osobom trzecim jakichkolwiek praw ani też podstawy do roszczeń, a IBM nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek roszczenie osób trzecich wobec Użytkownika, chyba że zezwalają na to warunki powyższego paragrafu "Ograniczenie odpowiedzialności" w części dotyczącej uszczerbku na zdrowiu (łącznie ze śmiercią) lub szkód wyrządzonych w nieruchomościach lub w majątku ruchomym, za które IBM ponosi odpowiedzialność prawną.

6. Obowiązujące ustawodawstwo, jurysdykcja i arbitraż

Obowiązujące ustawodawstwo

Obie Strony przyjmują jako obowiązujące prawo kraju, w którym licencja na Program została nabyta, oraz wyrażają zgodę na stosowanie takiego prawa przy interpretowaniu oraz egzekwowaniu wszelkich praw i obowiązków Stron, wynikających z niniejszej Umowy lub mających w jakikolwiek sposób z nią związek, bez odwoływania się do norm kolizyjnych dotyczących przepisów prawnych.

Konwencja ONZ dotycząca umów o Międzynarodowej Sprzedaży Towarów (United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods) nie ma zastosowania.

Jurysdykcja

Wszelkie prawa, obowiązki i zobowiązania IBM podlegają właściwym sądom kraju nabycia licencji na Program.

Część 2 - Warunki specyficzne dla poszczególnych krajów

EUROPA, BLISKI WSCHÓD, AFRYKA (EUROPE, MIDDLE EAST, AFRICA - EMEA)

Obowiązujące ustawodawstwo, jurysdykcja i arbitraż (paragraf 6)

Obowiązujące ustawodawstwo

Sformułowanie "prawo kraju, w którym licencja na Program została nabyta" zostaje zastąpione sformułowaniem "prawo Austrii". Zasada ta dotyczy Polski.

Arbitraż

W Polsce, wszelkie kwestie sporne wynikające z niniejszej Umowy lub związane z jej naruszeniem, wypowiedzeniem lub nieważnością będą rozstrzygane w sposób ostateczny zgodnie z Zasadami Postępowania Arbitrażowego i Ugodowego Międzynarodowego Centrum Arbitrażu przy Federalnej Izbie Gospodarczej (Rules of Arbitration and Conciliation of the International Arbitral Center of the Austrian Federal Economic Chamber) w Wiedniu (Vienna Rules), przez trzech arbitrów, powołanych zgodnie ze wspomnianymi zasadami. Arbitraż będzie miał miejsce w Wiedniu, w Austrii. Językiem obowiązującym podczas postępowania będzie język angielski. Orzeczenia arbitrów będą ostateczne i wiążące dla obu Stron. Oznacza to, że zgodnie z artykułem 598(2) Austriackiego Kodeksu Postępowania Cywilnego (Austrian Code of Civil Procedure), Strony rezygnują ze stosowania artykułu 595(1) punkt 7 tego Kodeksu. Tym niemniej powyższe warunki w żadnym stopniu nie ograniczają prawa IBM do wszczęcia postępowania przed dowolnym właściwym sądem w kraju instalacji.

Z125-3301-12 (11/2002)
INFORMACJE LICENCYJNE

Na Programy wyszczególnione poniżej udzielane są licencje na warunkach, stanowiących uzupełnienie warunków, które zawiera Międzynarodowa Umowa Licencyjna na Program.

Nazwa Programu: IBM Rational Application Developer for Linux and Windows, Version 6.0.1
Numer Programu: 5724-J19
Upoważnienie do używania na komputerze domowym/przenośnym: Program może znajdować się zarówno na maszynie podstawowej, jak i na innej maszynie, pod warunkiem, że nie korzysta się z niego na obu maszynach jednocześnie.

Określone Środowisko Pracy

Specyfikacje Programu oraz informacje dotyczące określonego środowiska pracy mogą znajdować się w dokumentacji załączonej do Programu, jeśli takowa istnieje, na przykład w postaci pliku readme lub w formie innej informacji ogłoszonej przez IBM, na przykład w dokumencie announcement letter.

Warunki specyficzne dla Programów

Dla celów niniejszego dokumentu "Informacje licencyjne", termin "Program" oznacza komponenty na dysku CD-ROM Rational Application Developer, określone powyżej pod nagłówkiem "Nazwa Programu", z wyjątkiem komponentów stron trzecich, dostarczanych na innych warunkach, określonych w paragrafie "Kod Stron Trzecich". Używanie komponentów Programu podlega warunkom niniejszego dokumentu "Informacje licencyjne" oraz wszelkim warunkom mającym zastosowanie do Programu. Z wyjątkiem postanowień paragrafów "KOD STRON TRZECICH" oraz "KOMPONENTY WYŁĄCZONE", które mają znaczenie rozstrzygające nad warunkami wszystkich innych umów zawartych przez Użytkownika z IBM, z podmiotami powiązanymi IBM lub też z przedsiębiorstwami afiliowanymi IBM, warunki odnoszące się do Programu jako całości mają znaczenie rozstrzygające nad warunkami niniejszego dokumentu "Informacje licencyjne".

KOMPONENTY WYŁĄCZONE
Bez względu na warunki innych umów zawartych przez Użytkownika z IBM, z podmiotami powiązanymi IBM lub z przedsiębiorstwami afiliowanymi IBM (zwanymi dalej łącznie "IBM") oraz ze stronami trzecimi, dostarczającymi produkty IBM (zwanymi dalej "Stronami Trzecimi"), następujące warunki mają zastosowanie do wszelkich "Komponentów Wyłączonych", określonych poniżej: (a) wszelkie Komponenty Wyłączone są dostarczane w stanie, w jakim się znajdują ("AS IS"); (b) IBM ANI STRONY TRZECIE NIE UDZIELAJĄ JAKICHKOLWIEK GWARANCJI (W TYM TAKŻE RĘKOJMI) I NIE USTALAJĄ JAKICHKOLWIEK WARUNKÓW, WYRAŹNYCH CZY DOMNIEMANYCH, A W SZCZEGÓLNOŚCI NIE UDZIELAJĄ GWARANCJI NIENARUSZANIA PRAW STRON TRZECICH LUB NIEINGEROWANIA W NIE, DOMNIEMANYCH GWARANCJI I WARUNKÓW PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ ANI TEŻ PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU; (c) IBM i Strony Trzecie nie będą ponosić wobec Użytkownika odpowiedzialności za jakiekolwiek roszczenia związane z Komponentami Wyłączonymi ani też nie będą zabezpieczać Użytkownika przed odszkodowaniem z tytułu takich roszczeń; oraz (d) IBM i Strony Trzecie nie będą ponosić odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody bezpośrednie, pośrednie, uboczne, szczególne, szkody, których nie można było przewidzieć przy zawieraniu umowy oraz za szkody związane z naruszeniem dóbr osobistych w odniesieniu do Komponentów Wyłączonych.

Do Komponentów Wyłączonych należą:

1. Eclipse SDK 3.0.2.
2. Ant 1.6.1.
3. Ant 1.6.2.
4. SAX.
5. DOM.
6. Tomcat 4.1.30.
7. MX4J.
8. Lucene 1.4.3.
9. Mozilla API.
10. JSch 0.1.16.
11. Java SSH Applet.
12. JUnit 3.8.1.
13. GEF 3.0.1.
14. XSD 2.0.2.
15. TPTP 3.3.
16. Commons Logging 1.0.3.
17. log4J 1.2.8
18. Xerces - C 2.4.0
19. XML4C 5.0
20. XML4C 3.3.1
21. EMF 2.0.2.
22. Tomcat 3.2.4.
23. XML4J 4.3.
24. UML2 1.0.2.
25. Visual Editor 1.0.2.1.
26. XSLT4J 2.6.
27. XML4C 5.4.
28. ICU4C 2.0.
29. Open Motif.
30. plik pośredniczący Info-Zip unzipSFX;
31. Apache Commons-Logging V1.03.
32. Apache Commons-Net V1.1.
33. Apache Struts V1.1.
34. Apache Batik.
35. Apache JEXL.
36. Apache Commons-fileupload V1.2.
37. Apache commons-lang V1.4.
38. JUnit 3.7.
39. wszystkie komponenty stron trzecich, w tym komponenty stron trzecich zawarte w Programie lub wbudowane w Program oraz komponenty przywołane w dowolnym pliku LEGAL README lub LICENSE.TXT (lub pliku o podobnej nazwie, takiej jak LICENSETHIRDPARTY. TXT), dołączonym do Programu lub do poprawki lub aktualizacji Programu;
40. cały kod źródłowy zawarty w Programie.

KOD STRON TRZECICH
Program oraz przyszłe aktualizacje i pakiety poprawek do Programu mogą zawierać pewne komponenty stron trzecich, które są udostępniane Użytkownikowi na warunkach innych niż określone w niniejszej Umowie lub wymagających od IBM lub od stron trzecich dostarczających produkty IBM (zwanych dalej "Stronami Trzecimi") dostarczenia Użytkownikowi pewnych uwag i/lub informacji. W przypadku każdego takiego komponentu Strony Trzeciej, IBM lub Strona Trzecia wskaże go albo w pliku "README" (lub w zaktualizowanym pliku "README", dołączonym do pakietu poprawek lub aktualizacji), albo w pliku lub plikach wymienionych w takich plikach "README" (oraz załączy wszelkie związane z nim umowy licencyjne, uwagi i inne informacje), albo też komponent Strony Trzeciej będzie zawierać własną umowę licencyjną (na przykład udostępnioną podczas instalowania lub uruchamiania takiego komponentu) lub taka umowa zostanie do niego dołączona (na przykład w pliku o nazwie "README", "COPYING", "LICENSE" lub innej podobnej lub w dokumentacji drukowanej Programu, jeśli takowa istnieje). Korzystanie z każdego komponentu Strony Trzeciej, który zawiera własną umowę licencyjną lub do którego umowa taka jest dołączona, lub też którego umowa licencyjna została przez IBM lub Stronę Trzecią wskazana w jednym z wyżej wymienionych plików "README" (albo w pliku lub w plikach wymienionych w takim pliku "README"), będzie podlegać warunkom takiej umowy licencyjnej, a nie niniejszej Umowy. Używając takich komponentów Stron Trzecich lub nie dokonując ich deinstalacji po ich początkowym zainstalowaniu (a tym samym uzyskując dostęp do stosownych umów licencyjnych, uwag i informacji), Użytkownik wyraża zgodę na warunki wszelkich takich umów licencyjnych, uwagi i informacje, w tym te, które udostępniane są jedynie w języku angielskim. Użytkownik zobowiązuje się ponadto zapoznać się z treścią zaktualizowanych plików "README", dołączonych do aktualizacji i pakietów poprawek Programu.

Program ten zawiera następujące komponenty Stron Trzecich:

1. plik pośredniczący Info-Zip unzipSFX;
2. Eclipse SDK 3.0 (jedynie kod źródłowy);
3. MX4J (jedynie kod źródłowy);
4. GTK+API (kod wynikowy i źródłowy);
5. Mozilla API (jedynie kod źródłowy);
6. JSch 0.1.16 (jedynie kod źródłowy);
7. Java SSH Applet (jedynie kod źródłowy);
8. JUnit 3.8.1 (jedynie kod źródłowy);
9. GEF 3.0.1 (jedynie kod źródłowy);
10. XSD 2.0.2 (jedynie kod źródłowy);
11. TPTP 3.0.3 (jedynie kod źródłowy);
12. EMF 2.0.2 (jedynie kod źródłowy);
13. UML2 1.0.2 (jedynie kod źródłowy);
14. Visual Editor 1.0.2.1 (jedynie kod źródłowy);
15. HP-UX JAVA RTE;
16. Crystal Enterprise 10 Embedded Edition for IBM Rational Software Architect and Rational Application Developer;
17. Crystal Enterprise 10 Professional for IBM Rational Software Architect and Rational Application Developer;
18. Crystal Reports for IBM Rational Software Architect and Rational Application Developer;
19. wszystkie komponenty Stron Trzecich, przywołane w dowolnym pliku LEGAL README lub LICENSE.TXT (lub pliku o podobnej nazwie, takiej jak LICENSETHIRDPARTY. TXT), dołączonym do Programu lub do poprawki lub aktualizacji Programu.

TYPY LICENCJI
W oparciu o uzyskaną licencję na Program Użytkownik może korzystać z programu na następujących warunkach:

Typ licencji - Licencja Użytkownika Sieciowego:
Użytkownik może korzystać z Programu, w tym instalować go na wielu serwerach, pod warunkiem, że używanie programu odbywa się za pośrednictwem serwera licencjonowanego, zaś całkowita liczba jednocześnie pracujących użytkowników nie przekracza całkowitej liczby Generalnych Licencji Użytkownika nabytych dla Programu. Na uzasadnioną prośbę IBM Użytkownik winien przedłożyć raport dotyczący wykorzystania Programu.

Typ licencji - Licencja Autoryzowanego Użytkownika:
Licencję Autoryzowanego Użytkownika należy nabyć dla każdego użytkownika, który w dowolny sposób uzyskuje dostęp do Programu. Każda Licencja Autoryzowanego Użytkownika jest przypisana do jednego i tylko jednego użytkownika. Licencję Autoryzowanego Użytkownika można przypisać do innego użytkownika jedynie w wypadku długoterminowej wymiany personelu. Program licencjonowany na warunkach Licencji Autoryzowanego Użytkownika można zainstalować na pojedynczym komputerze. Dostęp do Programu może mieć wielu użytkowników, pod warunkiem, że dla każdego z nich zostanie nabyta Licencja Autoryzowanego Użytkownika. Program można instalować i używać na serwerze pod warunkiem nabycia oddzielnej Licencji Autoryzowanego Użytkownika dla każdego użytkownika z dostępem do Programu. Na uzasadnioną prośbę IBM Użytkownik winien przedłożyć raport dotyczący wykorzystania Programu.

LICENCJA CZASOWA
Jeśli Użytkownik nabywa Program na warunkach Licencji Czasowej, mają zastosowanie następujące warunki: Użytkownik może używać Programu jedynie przez ograniczony okres, zwany "Okresem". Okres zostanie określony w dokumencie PoE, zgodnie z datami wyznaczającymi okres świadczenia usług serwisowania oprogramowania ("Software Maintenance Coverage Dates"). Wraz z zakończeniem Okresu wygasa upoważnienie Użytkownika do korzystania z Programu. Użytkownik wyraża zgodę na zaprzestanie korzystania z Programu oraz na zniszczenie wszelkich jego egzemplarzy i kopii. IBM może wyrazić zgodę na przedłużenie Okresu, za dodatkową opłatą. Jeśli Użytkownik zamierza korzystać z Programu przez czas dłuższy niż Okres, winien skontaktować się z IBM lub z reselerem oprogramowania Rational przed zakończeniem Okresu.

OFERTA NA WIELE PROGRAMÓW
Programy mogą być licencjonowane jako część "pakietu" lub część oferty na wiele programów. Poszczególne Programy wchodzące w skład pakietu lub oferty na wiele programów nie mogą być używane jednocześnie przez różnych użytkowników. W określonym momencie mogą być one używane wyłącznie przez jednego użytkownika. Jeśli do jakiegokolwiek Programu dołączone jest oprogramowanie stron trzecich, wówczas takiego oprogramowania stron trzecich nie można oddzielać od Programu ani też używać niezależnie od niego.

GALERIA PRZYKŁADÓW
Program może zawierać przykładowy kod źródłowy lub programy przykładowe, ilustrujące techniki programowania. Można je znaleźć w Galerii Przykładów. Użytkownik ma prawo kopiować, modyfikować i dystrybuować takie przykłady oraz ich modyfikacje w dowolnej formie, wewnętrznie albo jako część aplikacji Użytkownika lub związanej z nią dokumentacji. Przykłady nie były testowane we wszystkich warunkach; są one dostarczane Użytkownikowi przez IBM bez zobowiązania do świadczenia jakiegokolwiek wsparcia. IBM DOSTARCZA TE PRZYKŁADY W STANIE, W JAKIM SIĘ ZNAJDUJĄ ("AS IS") NA WARUNKACH BEZWZGLĘDNIE OBOWIĄZUJĄCYCH GWARANCJI, KTÓRYCH NIE MOŻNA WYKLUCZYĆ. IBM NIE UDZIELA NA TE PRZYKŁADY CZY TEŻ W ZAKRESIE EWENTUALNEGO WSPARCIA TECHNICZNEGO JAKICHKOLWIEK GWARANCJI (W TYM TAKŻE RĘKOJMI) ANI NIE USTALA WARUNKÓW, WYRAŹNYCH CZY DOMNIEMANYCH, A W SZCZEGÓLNOŚCI DOMNIEMANYCH GWARANCJI CZY WARUNKÓW PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ, PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU ANI TEŻ GWARANCJI CZY WARUNKÓW NIENARUSZANIA PRAW STRON TRZECICH. Użytkownik będzie zabezpieczać i chronić IBM i strony trzecie dostarczające produkty IBM (zwane dalej "Stronami Trzecimi") przed wszelkimi roszczeniami stron trzecich, wynikającymi z używania, modyfikowania lub dystrybuowania tych przykładów z aplikacją Użytkownika. Użytkownik nie będzie korzystać ze ścieżek o tej samej nazwie, co ścieżki do oryginalnych plików/modułów. Użytkownik nie może zmieniać ani usuwać żadnych informacji dotyczących praw autorskich znajdujących się w przykładach.

OPEN MOTIF
NASTĘPUJĄCE WARUNKI DODATKOWE MAJĄ ZASTOSOWANIE DO KODU WYNIKOWEGO OPEN MOTIF: IBM UDZIELA LICENCJI NA KOD OPEN MOTIF NA WARUNKACH LICENCJI METRO LINK PUBLIC LICENSE (ZWANEJ DALEJ "MLPL"). ZGODNIE Z WARUNKAMI LICENCJI MLPL, KONTRYBUTORZY TAKIEGO KODU WNIEŚLI SWÓJ WKŁAD W STANIE, W JAKIM SIĘ ÓW WKŁAD ZNAJDOWAŁ ("AS IS"), BEZ UDZIELANIA JAKICHKOLWIEK GWARANCJI (W TYM TAKŻE RĘKOJMI) I USTALANIA JAKICHKOLWIEK WARUNKÓW, WYRAŹNYCH, DOMNIEMANYCH CZY BEZWZGLĘDNIE OBOWIĄZUJĄCYCH, A W SZCZEGÓLNOŚCI JAKICHKOLWIEK GWARANCJI CZY WARUNKÓW W ZAKRESIE PRAWA WŁASNOŚCI, PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ, PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU CZY TEŻ NIENARUSZANIA PRAW STRON TRZECICH. W ŻADNYM PRZYPADKU KONTRYBUTORZY NIE BĘDĄ PONOSIĆ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA UTRACONE KORZYŚCI (ZYSKI, OSZCZĘDNOŚCI, DOCHODY), UTRATĘ DANYCH, ZA WSZELKIE SZKODY BEZPOŚREDNIE, POŚREDNIE, SZCZEGÓLNE, UBOCZNE I SZKODY, KTÓRYCH NIE MOŻNA BYŁO PRZEWIDZIEĆ PRZY ZAWIERANIU UMOWY, NAWET JEŚLI IBM LUB KONTRYBUTORZY BYLI POINFORMOWANI O MOŻLIWOŚCI WYSTĄPIENIA TAKICH STRAT LUB SZKÓD. JAKIEKOLWIEK POSTANOWIENIA ZAWARTE W LICENCJI IBM NA PROGRAM LUB W INNEJ UMOWIE LICENCYJNEJ Z UŻYTKOWNIKIEM KOŃCOWYM, ODNOSZĄCE SIĘ DO KODU WYNIKOWEGO OPEN MOTIF, INNE NIŻ WARUNKI ZAWARTE W LICENCJI MLPL SĄ PROPONOWANE JEDYNIE PRZEZ IBM A NIE PRZEZ JAKIEKOLWIEK STRONY TRZECIE, A W SZCZEGÓLNOŚCI NIE PRZEZ KONTRYBUTORÓW. KOD ŹRÓDŁOWY DLA TEGO WYDANIA KOMPONENTU OPEN MOTIF JEST DOSTĘPNY POD ADRESEM http://www.opengroup. org/openmotif/supporters/metrolink/

UDDI4J, JUNIT3.7 ORAZ WSDL4J
Program zawiera komponenty UDDI4J, JUnit 3.7 i WSDL4J, licencjonowane odpowiednio przez IBM na warunkach licencji IBM Public License (zwanej dalej "IPL"), wersja 1.0 oraz Common Public License (zwanej dalej "CPL"), wersja 1.0. ZGODNIE Z WARUNKAMI TYCH LICENCJI, KONTRYBUTORZY TAKIEGO KODU WNIEŚLI SWÓJ WKŁAD W STANIE, W JAKIM SIĘ ÓW WKŁAD ZNAJDOWAŁ ("AS IS"), BEZ UDZIELANIA JAKICHKOLWIEK GWARANCJI (W TYM TAKŻE RĘKOJMI) I USTALANIA JAKICHKOLWIEK WARUNKÓW, WYRAŹNYCH, DOMNIEMANYCH CZY BEZWZGLĘDNIE OBOWIĄZUJĄCYCH, A W SZCZEGÓLNOŚCI JAKICHKOLWIEK GWARANCJI W ZAKRESIE PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ, PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU CZY TEŻ NIENARUSZANIA PRAW STRON TRZECICH. W ŻADNYM PRZYPADKU KONTRYBUTORZY NIE BĘDĄ PONOSIĆ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA UTRACONE KORZYŚCI (ZYSKI, OSZCZĘDNOŚCI, DOCHODY), UTRATĘ DANYCH, ZA WSZELKIE SZKODY BEZPOŚREDNIE, POŚREDNIE, SZCZEGÓLNE, UBOCZNE I SZKODY, KTÓRYCH NIE MOŻNA BYŁO PRZEWIDZIEĆ PRZY ZAWIERANIU UMOWY, NAWET JEŚLI IBM LUB KONTRYBUTORZY BYLI POINFORMOWANI O MOŻLIWOŚCI WYSTĄPIENIA TAKICH STRAT LUB SZKÓD. JAKIEKOLWIEK POSTANOWIENIA ZAWARTE W LICENCJI IBM NA PROGRAM LUB W INNEJ UMOWIE LICENCYJNEJ Z UŻYTKOWNIKIEM KOŃCOWYM, ODNOSZĄCE SIĘ DO TYCH FRAGMENTÓW KODU, INNE NIŻ WARUNKI ZAWARTE W LICENCJI IPL CZY CPL, SĄ PROPONOWANE JEDYNIE PRZEZ IBM A NIE PRZEZ JAKIEKOLWIEK STRONY TRZECIE, A W SZCZEGÓLNOŚCI NIE PRZEZ KONTRYBUTORÓW. Kod źródłowy dostępny jest odpowiednio pod adresem http: //www-124.ibm.com/developerworks/oss/uddi4j/, www.junit.org oraz http: //www-124.ibm.com/developerworks/projects/wsdl4j/.

ECLIPSE
Następujący podzbiór Komponentów Wyłączonych został uzyskany od Fundacji Eclipse: Eclipse SDK, Ant SAX, DOM, Tomcat, MX4J, Lucene, Mozilla API, JSch , Java SSH Applet, JUnit GEF, ICU4C, XSD, TPTP, Commons Logging, log4j, Xerces - C, XML4C, XML4C, UML2, Visual Editor, EMF, Tomcat oraz XML4J (łącznie określane są one w niniejszym dokumencie mianem "Kodu Eclipse"). Uwagi oraz istotne informacje o Kodzie Eclipse, w tym instrukcje, jak uzyskać kod źródłowy, znaleźć można w związanych z nim plikach "about.html" (zwanych dalej łącznie "Plikami About"), znajdujących się w katalogu Kodu Eclipse.

PONIŻSZE WARUNKI DODATKOWE MAJĄ ZASTOSOWANIE DO NASTĘPUJĄCYCH PRODUKTÓW: ECLIPSE SDK, GEF, XSD, TPTP, EMF, UML2 ORAZ VISUAL EDITOR (W TYM DO ICH KOMPONENTÓW), BĘDĄCYCH PROJEKTAMI FUNDACJI ECLIPSE (ŁĄCZNIE SĄ ONE OKREŚLANE MIANEM "PROJEKTÓW ECLIPSE"):

LICENCJI NA PROJEKTY ECLIPSE UDZIELIŁA IBM FUNDACJA ECLIPSE NA WARUNKACH LICENCJI COMMON PUBLIC LICENSE (ZWANEJ DALEJ "CPL") LUB ECLIPSE PUBLIC LICENSE (ZWANEJ DALEJ "EPL"). ZGODNIE Z WARUNKAMI LICENCJI CPL/EPL, KONTRYBUTORZY TAKICH PROJEKTÓW ECLIPSE WNIEŚLI SWÓJ WKŁAD W STANIE, W JAKIM SIĘ ÓW WKŁAD ZNAJDOWAŁ ("AS IS"), BEZ UDZIELANIA JAKICHKOLWIEK GWARANCJI (W TYM TAKŻE RĘKOJMI) I USTALANIA JAKICHKOLWIEK WARUNKÓW, WYRAŹNYCH, DOMNIEMANYCH CZY BEZWZGLĘDNIE OBOWIĄZUJĄCYCH, A W SZCZEGÓLNOŚCI JAKICHKOLWIEK GWARANCJI CZY WARUNKÓW W ZAKRESIE PRAWA WŁASNOŚCI, PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ, PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU CZY TEŻ NIENARUSZANIA PRAW STRON TRZECICH. W ŻADNYM PRZYPADKU KONTRYBUTORZY NIE BĘDĄ PONOSIĆ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA UTRACONE KORZYŚCI (ZYSKI, OSZCZĘDNOŚCI, DOCHODY), UTRATĘ DANYCH, ZA WSZELKIE SZKODY BEZPOŚREDNIE, POŚREDNIE, SZCZEGÓLNE, UBOCZNE I SZKODY, KTÓRYCH NIE MOŻNA BYŁO PRZEWIDZIEĆ PRZY ZAWIERANIU UMOWY, NAWET JEŚLI IBM LUB KONTRYBUTORZY BYLI POINFORMOWANI O MOŻLIWOŚCI WYSTĄPIENIA TAKICH STRAT LUB SZKÓD. JAKIEKOLWIEK POSTANOWIENIA ZAWARTE W UMOWIE LICENCYJNEJ IBM NA PROGRAM LUB W INNEJ UMOWIE LICENCYJNEJ IBM Z UŻYTKOWNIKIEM KOŃCOWYM, ODNOSZĄCE SIĘ DO PROJEKTÓW ECLIPSE, INNE NIŻ WARUNKI ZAWARTE W LICENCJI CPL LUB EPL, SĄ PROPONOWANE JEDYNIE PRZEZ IBM A NIE PRZEZ JAKIEKOLWIEK STRONY TRZECIE, A W SZCZEGÓLNOŚCI NIE PRZEZ JAKICHKOLWIEK KONTRYBUTORÓW.

Bez względu na stanowiące inaczej zapisy w Plikach About, korzystanie z Kodu Eclipse i Projektów Eclipse podlega następującym licencjom.

Korzystanie przez Użytkownika z kodu wynikowego dla jakiegokolwiek Kodu Eclipse podlega warunkom niniejszej umowy licencyjnej z użytkownikiem końcowym, chyba że powyżej określono inaczej, z uwzględnieniem postanowień dotyczących Komponentów Wyłączonych.

Korzystanie przez Użytkownika z kodu źródłowego dla jakiegokolwiek Kodu Eclipse, w tym w szczególności dla komponentów podlegających licencji Apache, podlega warunkom niniejszej umowy licencyjnej z użytkownikiem końcowym, chyba że powyżej określono inaczej. Bez względu na powyższe warunki, korzystanie z kodu źródłowego dla jakichkolwiek Projektów Eclipse podlega warunkom licencji CPL lub EPL, przywołanej w stosownym Pliku About. O ile niniejszy dokument "Informacje licencyjne" nie stanowi inaczej, Użytkownik nie jest upoważniony do dalszej dystrybucji Kodu Eclipse ani jakichkolwiek jego komponentów. Użytkownik zobowiązuje się bronić IBM, przedsiębiorstwa podporządkowane IBM oraz ich dostawców przed wszelkimi roszczeniami, procesami sądowymi, żądaniami, odpowiedzialnością, odszkodowaniami, kosztami i wydatkami, a w szczególności przed kosztami obsługi prawnej, które to zdarzenia odnoszą się w jakikolwiek sposób do Kodu Eclipse (w postaci kodu źródłowego lub wynikowego) bądź mają z nim związek. Użytkownik zobowiązuje się również zagwarantować rekompensatę z tego tytułu.

Korzystanie z kodu źródłowego Mozilla API podlega warunkom licencji MPL (Mozilla Public License), przywołanej w odpowiednim Pliku About.

Korzystanie z kodu wynikowego oraz kodu źródłowego GTK+ API podlega warunkom licencji LGPL, przywołanej w stosownym Pliku About.

Program ten zawiera oprogramowanie HP-UX Java, będące Kodem Strony Trzeciej. Jest on licencjonowany na warunkach umowy licencyjnej HP-UX, którą można znaleźć w pliku License.txt, w katalogu JRE. Bez względu na jakiekolwiek postanowienia takich warunków, oprogramowanie HP-UX Java RTE nie może być w żadnym przypadku modyfikowane, redystrybuowane niezależnie od Programu ani też używane do jakichkolwiek celów innych niż uruchamianie Programu, do którego zostało ono wbudowane.

KOMPONENTY ECLIPSE PODLEGAJĄCE REDYSTRYBUCJI
Jeśli Użytkownik stworzył aplikację zależną od plików lub modułów wymienionych poniżej lub znajdujących się w wymienionym poniżej katalogu, może dystrybuować takie pliki lub moduły jedynie w połączeniu z aplikacją Użytkownika, na następujących warunkach:

Redystrybuowane pliki lub moduły muszą być w postaci kodu wynikowego.

Użytkownik będzie zabezpieczać i chronić IBM i strony trzecie dostarczające produkty IBM (zwane dalej "Stronami Trzecimi") przed wszelkimi roszczeniami stron trzecich, wynikającymi z używania lub dystrybuowania aplikacji Użytkownika.

Użytkownik nie będzie korzystać ze ścieżek o tej samej nazwie, co ścieżki do oryginalnych plików/modułów.

Użytkownik nie może wykorzystywać - w związku z czynnościami marketingowymi odnoszącymi się do aplikacji Użytkownika - nazw ani znaków towarowych IBM czy Stron Trzecich bez wcześniejszej pisemnej zgody IBM lub Stron Trzecich.

IBM lub Strony Trzecie dostarczają egzemplarze tych plików lub modułów w stanie, w jakim się znajdują ("AS IS"), co oznacza, że Użytkownik ponosi odpowiedzialność za całą pomoc techniczną dla swoich aplikacji.

Użytkownik powiadomi Stronę Otrzymującą, w zawartej z nią umowie, że te pliki lub moduły nie mogą być 1) używane do celów innych niż uruchomienie aplikacji Użytkownika, 2) kopiowane (z wyjątkiem tworzenia kopii zapasowych), 3) dalej dystrybuowane bez aplikacji Użytkownika, 4) deasemblowane, dekompilowane ani poddawane translacji w inny sposób.

Lista komponentów redystrybuowanych:
w systemie Windows, w katalogu <katalog instalacyjny RAD/RWD>\eclipse\plugins\org.eclipse.swt.win32_3.0.3\os\win32\x86 - swt-awt-win32-3062. dll oraz swt-win32-3062.dll;

w katalogu <katalog instalacyjny RAD/RWD>\eclipse\plugins\org.eclipse.swt.win32_3.0.3\ws\win32 - swt.jar;

w systemie Linux, w katalogu <katalog instalacyjny RAD/RWD>/eclipse/plugins/org.eclipse.swt.gtk_3.0.3/os/linux/x86 - libswt-atk-gtk-3062. so, libswt-awt-gtk-3062.so,
libswt-gnome-gtk-3062.so, libswt-gtk-3062.so, libswt- mozilla-gtk-3062.so oraz libswt-pi-gtk-3062.so;

w katalogu <katalog instalacyjny RAD/RWD>/eclipse/plugins/org.eclipse.swt.gtk_3.0.3/ws/gtk - swt-mozilla.jar,
swt-pi.jar oraz swt.jar.

KLASY PLATFORMY ECLIPSE
IBM wprowadził do Kodu Eclipse określone modyfikacje, które określane są mianem "Klas Platformy Eclipse" i zostały wymienione poniżej. Klasy Platformy Eclipse nie zostały przekazane z powrotem do Eclipse Foundation, ponieważ stanowią unikalny składnik tego Programu. Klasy Platformy Eclipse są udostępniane Użytkownikowi na warunkach licencji Common Public License (zwanej dalej "CPL"), a nie niniejszej Umowy Licencyjnej IBM na Program. Kod źródłowy dla tych dodatkowych modyfikacji IBM znaleźć można w pliku oslpexsrc.zip, dołączonym do Programu. Warunki licencji CPL można znaleźć w pliku "RSA RAD RWD ReadMe (GA)".
com.ibm.lpex.alef.LpexTextViewer.java
com.ibm.lpex.alef.LpexTextViewerHoverManager.java
com.ibm.lpex.alef.LpexAnnotationBarHoverManager.java
com.ibm.lpex.alef.LpexSourceViewer.java
com.ibm.lpex.alef.LpexVerticalRuler.java
com.ibm.lpex.alef.VisualAnnotationModel.java
com.ibm.lpex.alef.DefaultEncodingSupport.java
com.ibm.lpex.alef.LpexTextEditor.java
com.ibm.lpex.alef.LpexAbstractDecoratedTextEditor.java
com.ibm.lpex.alef.LpexAbstractTextEditor.java
com.ibm.lpex.alef.EditorStatusLine.java
com.ibm.lpex.alef.LpexStatusTextEditor.java
package com.ibm.lpex.alef.contentassist.

KOMPONENTY PODLEGAJĄCE REDYSTRYBUCJI INNE NIŻ KOMPONENTY ECLIPSE
Jeśli Użytkownik stworzył aplikację zależną od plików lub modułów wymienionych poniżej lub znajdujących się w wymienionym poniżej katalogu, może dystrybuować takie pliki lub moduły jedynie w połączeniu z aplikacją Użytkownika, na następujących warunkach:

Redystrybuowane pliki lub moduły muszą być w postaci kodu wynikowego.

Użytkownik będzie zabezpieczać i chronić IBM i strony trzecie dostarczające produkty IBM (zwane dalej "Stronami Trzecimi") przed wszelkimi roszczeniami stron trzecich, wynikającymi z używania lub dystrybuowania aplikacji Użytkownika.

Użytkownik nie będzie korzystać ze ścieżek o tej samej nazwie, co ścieżki do oryginalnych plików/modułów.

Użytkownik nie może wykorzystywać - w związku z czynnościami marketingowymi odnoszącymi się do aplikacji Użytkownika - nazw ani znaków towarowych IBM czy Stron Trzecich bez wcześniejszej pisemnej zgody IBM lub Stron Trzecich.

IBM lub Strony Trzecie dostarczają egzemplarze tych plików lub modułów w stanie, w jakim się znajdują ("AS IS"), co oznacza, że Użytkownik ponosi odpowiedzialność za całą pomoc techniczną dla swoich aplikacji.

Użytkownik powiadomi Stronę Otrzymującą, w zawartej z nią umowie, że te pliki lub moduły nie mogą być 1) używane do celów innych niż uruchomienie aplikacji Użytkownika, 2) kopiowane (z wyjątkiem tworzenia kopii zapasowych), 3) dalej dystrybuowane bez aplikacji Użytkownika, 4) deasemblowane, dekompilowane ani poddawane translacji w inny sposób.

Lista komponentów redystrybuowanych:
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.dbtools.db2.deploy_6.0.0/deploy. jar
rwd\eclipse\plugins\com.ibm.dbtools.db2. buildservices_6.0.0\buildservices.jar
rwd\eclipse\plugins\com.ibm.dbtools.db2. buildservices_6.0.0/databean.jar
rwd\eclipse\plugins\com.ibm.etools.subuilder. core_6.0.0/subuildercore.jar
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.wtp.emf.workbench. edit_1.0.0/emfworkbenchedit.jar
rwd\eclipse\plugins\com.ibm.wtp.emf. workbench_1.0.1.1/emfworkbench.jar
rwd\eclipse\plugins\com.ibm.etools.sqlmodel_6.0.0/sqlmodel. jar
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.wtp.emf_0.5.0/runtime/wtpemf. jar
rwd\eclipse\plugins\com.ibm.etools.jsf.runtime. rte_6.0.0\runtime\DocEditor.jar
rwd\eclipse\plugins\com.ibm.etools.jsf.runtime. api_6.0.0\runtime\jsf-api.jar
rwd\eclipse\plugins\com.ibm.etools.jsf.runtime. ibm_6.0.0\runtime\jsf-ibm.jar
rwd\eclipse\plugins\com.ibm.etools.jsf.runtime. ri_6.0.0\runtime\jsf-impl.jar
rwd\eclipse\plugins\com.ibm.etools.webtools.customtag. lib_6.0.0\jars\standard\jstl.jar
rwd\eclipse\plugins\com.ibm.etools.jsf.runtime. ri_6.0.0\runtime\jstl_el.jar
rwd\eclipse\plugins\com.ibm.etools.jsf.client. runtime_6.0.0\runtime\odc-jsf.jar
rwd\eclipse\plugins\com.ibm.etools.jsf.runtime. ibmc_6.0.0\runtime\odc-jsf.jar
rwd\eclipse\plugins\com.ibm.etools.jsf.runtime. rte_6.0.0\runtime\rte.jar
rwd\eclipse\plugins\com.ibm.etools.webtools.customtag. lib_6.0.0\jars\standard\standard.jar
rwd\eclipse\plugins\com.ibm.etools.webtools.wdo. runtime_1.0.6\lib\wdo_jdbc_access.jar
rwd\eclipse\plugins\com.ibm.etools.webtools.wdo. runtime_1.0.6\lib\wdo_web.jar
rwd\eclipse\plugins\com.ibm.etools.webtools.sdo. runtime_1.0.0\lib\sdo_access_beans.jar
rwd\eclipse\plugins\com.ibm.etools.webtools.sdo. runtime_1.0.0\lib\sdo_web.jar
egl\eclipse\plugins\com.ibm.etools.egl. vagenmigration_6.0.0\database\VAGenMigJava.EXE
egl\eclipse\plugins\com.ibm.etools.egl. vagenmigration_6.0.0.3\database\VAGenMigJava.EXE
egl\eclipse\plugins\com.ibm.etools.egl. vagenmigration_6.0.1\database\VAGenMigJava.EXEegl\eclipse\plugins\com.ibm.etools.egl. vagenmigration_6.0.0\database\VAGenMigST.exe
egl\eclipse\plugins\com.ibm.etools.egl. vagenmigration_6.0.0.3\database\VAGenMigST.exe
egl\eclipse\plugins\com.ibm.etools.egl. vagenmigration_6.0.1\database\VAGenMigST.exe
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools. dbjars_6.0.0/jars/dbbeans.jar
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools. dbjars_6.0.0/jars/jspsql. jar
rad/eclipse/plugins/com.ibm.r2a.graph_6.0.0/lib/jexl.jar
rwd\eclipse\plugins\com.ibm.etools.sqltoxml_6.0.0\sqlxml.jar
rwd\eclipse\plugins\com.ibm.etools.xsd.codegen. xsdbeans_6.0.0\jars\xsdbeans.jar
Runtime modules in redist/jre/* on install media
Runtime modules in redist/EGLRuntimes/* on install media.
rwd\eclipse\plugins\com.ibm.etools.j2ee. ui_6.0.0\runtime\serviceLocatorMgr.jar
rwd\eclipse\plugins\com.ibm.etools.webtools.wdo. domino_6.0.0.1\lib\wpai.mediators.domino.jar
rwd\eclipse\plugins\com.ibm.etools.webtools.wdo. domino_6.0.0.1\lib\NCSO.jar
rwd\eclipse\plugins\com.ibm.etools.resources. common_6.0.0.1\Struts\Struts.Portlet WPS5.1/*.jar & *.tld
portal\eclipse\plugins\com.ibm.etools.struts.portlet. standard.examples_6.0.0.1\zips\SPF_WP51_JSR168/*.zip
runtimes\portal_v50_stub\pb\lib\pbportlet.jar
rwd\eclipse\plugins\com.ibm.etools.webtools.customtag. lib_6.0.0\jars\standard\standard.jar
rwd\eclipse\plugins\com.ibm.etools.webtools.customtag. lib_6.0.0\jars\standard\jstl.jar
rwd\eclipse\plugins\com.ibm.etools.webtools.customtag. lib_6.0.0\jars\Utility\taglibs-datetime.jar
rwd\eclipse\plugins\com.ibm.etools.webtools.customtag. lib_6.0.0\jars\Utility\taglibs-mailer.jar
rwd\eclipse\plugins\com.ibm.etools.webtools.customtag. lib_6.0.0\jars\Utility\taglibs-string.jar
rwd\eclipse\plugins\com.ibm.etools.webtools.customtag. lib_6.0.0\jars\Utility\utility.jar
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools.webservice. dadxtools_6.0.1/worfRuntime/worf_v81/runtime/namespacetable.nst
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools.webservice. dadxtools_6.0.1/worfRuntime/worf_v82/runtime/qname.jar
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools.webservice. dadxtools_6.0.1/worfRuntime/worf_v81/runtime/worf-servlets.jar
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools.webservice. dadxtools_6.0.1/worfRuntime/worf_v81/runtime/worf.jar
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools.webservice. dadxtools_6.0.1/worfRuntime/worf_v81/runtime/worffiles.dat
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools.webservice. dadxtools_6.0.1/worfRuntime/worf_v81/runtime/ws-dadx.jar
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools.webservice. dadxtools_6.0.1/worfRuntime/worf_v81/runtime/wsc-dadx-soap.jar
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools.webservice. dadxtools_6.0.1/worfRuntime/worf_v81/runtime/worf/actions.gif
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools.webservice. dadxtools_6.0.1/worfRuntime/worf_v81/runtime/worf/actions.jsp
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools.webservice. dadxtools_6.0.1/worfRuntime/worf_v81/runtime/worf/actionsInputs.jsp
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools.webservice. dadxtools_6.0.1/worfRuntime/worf_v81/runtime/worf/actionsPrompt.html
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools.webservice. dadxtools_6.0.1/worfRuntime/worf_v81/runtime/worf/actions_view.jsp
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools.webservice. dadxtools_6.0.1/worfRuntime/worf_v81/runtime/worf/actionsbar.html
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools.webservice. dadxtools_6.0.1/worfRuntime/worf_v81/runtime/worf/browserstyle.js
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools.webservice. dadxtools_6.0.1/worfRuntime/worf_v81/runtime/worf/doTest.jsp
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools.webservice. dadxtools_6.0.1/worfRuntime/worf_v81/runtime/worf/doc.gif
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools.webservice. dadxtools_6.0.1/worfRuntime/worf_v81/runtime/worf/error.jsp
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools.webservice. dadxtools_6.0.1/worfRuntime/worf_v81/runtime/worf/error_tsk.gif
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools.webservice. dadxtools_6.0.1/worfRuntime/worf_v81/runtime/worf/field8.gif
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools.webservice. dadxtools_6.0.1/worfRuntime/worf_v81/runtime/worf/gbar.html
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools.webservice. dadxtools_6.0.1/worfRuntime/worf_v81/runtime/worf/ie.css
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools.webservice. dadxtools_6.0.1/worfRuntime/worf_v81/runtime/worf/info_tsk.gif
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools.webservice. dadxtools_6.0.1/worfRuntime/worf_v81/runtime/worf/inputserror.jsp
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools.webservice. dadxtools_6.0.1/worfRuntime/worf_v81/runtime/worf/line_last.gif
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools.webservice. dadxtools_6.0.1/worfRuntime/worf_v81/runtime/worf/line_notlast.gif
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools.webservice. dadxtools_6.0.1/worfRuntime/worf_v81/runtime/worf/main.jsp
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools.webservice. dadxtools_6.0.1/worfRuntime/worf_v81/runtime/worf/moz.css
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools.webservice. dadxtools_6.0.1/worfRuntime/worf_v81/runtime/worf/nav_view.jsp
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools.webservice. dadxtools_6.0.1/worfRuntime/worf_v81/runtime/worf/navigator.gif
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools.webservice. dadxtools_6.0.1/worfRuntime/worf_v81/runtime/worf/navigator.jsp
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools.webservice. dadxtools_6.0.1/worfRuntime/worf_v81/runtime/worf/navigatorbar.html
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools.webservice. dadxtools_6.0.1/worfRuntime/worf_v81/runtime/worf/navoperations.jsp
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools.webservice. dadxtools_6.0.1/worfRuntime/worf_v81/runtime/worf/operation8.gif
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools.webservice. dadxtools_6.0.1/worfRuntime/worf_v81/runtime/worf/operationserror.jsp
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools.webservice. dadxtools_6.0.1/worfRuntime/worf_v81/runtime/worf/resultPrompt.html
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools.webservice. dadxtools_6.0.1/worfRuntime/worf_v81/runtime/worf/resultbar.html
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools.webservice. dadxtools_6.0.1/worfRuntime/worf_v81/runtime/worf/results.html
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools.webservice. dadxtools_6.0.1/worfRuntime/worf_v81/runtime/worf/results_view.html
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools.webservice. dadxtools_6.0.1/worfRuntime/worf_v81/runtime/worf/status.gif
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools.webservice. dadxtools_6.0.1/worfRuntime/worf_v81/runtime/worf/toperror.jsp
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools.webservice. dadxtools_6.0.1/worfRuntime/worf_v81/runtime/worf/webservice.gif
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools.webservice. dadxtools_6.0.1/worfRuntime/worf_v82/runtime/group.imports
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools.webservice. dadxtools_6.0.1/worfRuntime/worf_v82/runtime/namespacetable.nstrwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools.webservice. dadxtools_6.0.1/worfRuntime/worf_v82/runtime/qname.jar
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools.webservice. dadxtools_6.0.1/worfRuntime/worf_v82/runtime/worf-servlets.jar
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools.webservice. dadxtools_6.0.1/worfRuntime/worf_v82/runtime/worf.jar
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools.webservice. dadxtools_6.0.1/worfRuntime/worf_v82/runtime/worffiles.dat
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools.webservice. dadxtools_6.0.1/worfRuntime/worf_v82/runtime/worf/actions.gif
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools.webservice. dadxtools_6.0.1/worfRuntime/worf_v82/runtime/worf/actions.jsp
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools.webservice. dadxtools_6.0.1/worfRuntime/worf_v82/runtime/worf/actionsInputs.jsp
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools.webservice. dadxtools_6.0.1/worfRuntime/worf_v82/runtime/worf/actionsInputsDQS.jsp
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools.webservice. dadxtools_6.0.1/worfRuntime/worf_v82/runtime/worf/actionsPrompt.html
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools.webservice. dadxtools_6.0.1/worfRuntime/worf_v82/runtime/worf/actions_view.jsp
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools.webservice. dadxtools_6.0.1/worfRuntime/worf_v82/runtime/worf/actionsbar.html
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools.webservice. dadxtools_6.0.1/worfRuntime/worf_v82/runtime/worf/browserstyle.js
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools.webservice. dadxtools_6.0.1/worfRuntime/worf_v82/runtime/worf/doTest.jsp
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools.webservice. dadxtools_6.0.1/worfRuntime/worf_v82/runtime/worf/doc.gif
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools.webservice. dadxtools_6.0.1/worfRuntime/worf_v82/runtime/worf/error.jsp
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools.webservice. dadxtools_6.0.1/worfRuntime/worf_v82/runtime/worf/error_tsk.gif
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools.webservice. dadxtools_6.0.1/worfRuntime/worf_v82/runtime/worf/field8.gif
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools.webservice. dadxtools_6.0.1/worfRuntime/worf_v82/runtime/worf/gbar.html
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools.webservice. dadxtools_6.0.1/worfRuntime/worf_v82/runtime/worf/gbar.jsp
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools.webservice. dadxtools_6.0.1/worfRuntime/worf_v82/runtime/worf/ie.css
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools.webservice. dadxtools_6.0.1/worfRuntime/worf_v82/runtime/worf/info_tsk.gif
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools.webservice. dadxtools_6.0.1/worfRuntime/worf_v82/runtime/worf/inputserror.jsp
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools.webservice. dadxtools_6.0.1/worfRuntime/worf_v82/runtime/worf/line_last.gif
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools.webservice. dadxtools_6.0.1/worfRuntime/worf_v82/runtime/worf/line_notlast.gif
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools.webservice. dadxtools_6.0.1/worfRuntime/worf_v82/runtime/worf/main.jsp
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools.webservice. dadxtools_6.0.1/worfRuntime/worf_v82/runtime/worf/moz.css
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools.webservice. dadxtools_6.0.1/worfRuntime/worf_v82/runtime/worf/nav_view.jsp
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools.webservice. dadxtools_6.0.1/worfRuntime/worf_v82/runtime/worf/navigator.gif
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools.webservice. dadxtools_6.0.1/worfRuntime/worf_v82/runtime/worf/navigator.jsp
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools.webservice. dadxtools_6.0.1/worfRuntime/worf_v82/runtime/worf/navigatorbar.html
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools.webservice. dadxtools_6.0.1/worfRuntime/worf_v82/runtime/worf/navoperations.jsp
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools.webservice. dadxtools_6.0.1/worfRuntime/worf_v82/runtime/worf/operation8.gif
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools.webservice. dadxtools_6.0.1/worfRuntime/worf_v82/runtime/worf/operationserror.jsp
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools.webservice. dadxtools_6.0.1/worfRuntime/worf_v82/runtime/worf/resultPrompt.html
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools.webservice. dadxtools_6.0.1/worfRuntime/worf_v82/runtime/worf/resultbar.html
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools.webservice. dadxtools_6.0.1/worfRuntime/worf_v82/runtime/worf/results.html
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools.webservice. dadxtools_6.0.1/worfRuntime/worf_v82/runtime/worf/results_view.html
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools.webservice. dadxtools_6.0.1/worfRuntime/worf_v82/runtime/worf/script.js
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools.webservice. dadxtools_6.0.1/worfRuntime/worf_v82/runtime/worf/status.gif
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools.webservice. dadxtools_6.0.1/worfRuntime/worf_v82/runtime/worf/toperror.jsp
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools.webservice. dadxtools_6.0.1/worfRuntime/worf_v82/runtime/worf/webservice.gif
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools.webservice. dadxtools_6.0.1/worfRuntime/worf_v82/runtime/xsd/dadx.xsd
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools.webservice. dadxtools_6.0.1/worfRuntime/worf_v82/runtime/xsd/db2WebRowSet.xsd
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools.webservice. dadxtools_6.0.1/worfRuntime/worf_v82/runtime/xsd/nst.xsd
rwd/eclipse/plugins/com.ibm.etools.webservice. dadxtools_6.0.1/worfRuntime/worf_v82/runtime/xsd/wsdl.xsd

Aplikacja Użytkownika zawierająca egzemplarz wyżej wymienionych plików/modułów musi być oznaczona w następujący sposób:

"Zawiera moduły wykonawcze IBM Rational Application Developer for Linux and Windows, (c) Copyright IBM Corporation 2000-2005".
Wszelkie prawa zastrzeżone".

WEBSPHERE APPLICATION SERVER
Do Programu dołączono wiele egzemplarzy programu WebSphere Application Server, w tym egzemplarze WebSphere Application Server zawarte w "środowisku testu jednostkowego" Programu. Użytkownik jest upoważniony do zainstalowania każdego komponentu pochodzącego z egzemplarzy programu WebSphere Application Server, na tej samej maszynie, co pozostałych fragmentów Programu. Komponentu takiego może używać jeden programista dla celów "testowania jednostkowego", ograniczonego do testowania kodu napisanego lub wygenerowanego przez takiego programistę, w celu potwierdzenia, że kod taki działa zgodnie z zamierzeniami. Użytkownik nie jest upoważniony do używania komponentów WebSphere Application Server, zainstalowanych i wykorzystywanych na warunkach dokumentu Proof of Entitlement dla Testu jednostkowego do następujących celów: testowanie aplikacji na serwerach innych niż maszyny programisty lub symulowanie obciążenia produkcyjnego, lub testowanie skalowalności dowolnego kodu, aplikacji lub systemu. Komponentów WebSphere Application Server nie można używać do celów produkcyjnych.

WEBSPHERE PORTAL
Egzemplarz programu może zawierać technologię i komponenty rodziny produktów IBM WebSphere Portal. Jeśli je zawiera, wówczas mają zastosowanie 2 poniższe akapity:

Mogą być one używane wyłącznie przez Program i w połączeniu z nim, do instalowania, konfigurowania, zarządzania i administrowania aplikacjami w obrębie środowiska informatycznego klienta. Nie można ich natomiast używać w charakterze interfejsu portalu ani też platformy integracyjnej dla aplikacji innych niż Program. Aplikacjom udostępniono interfejs do Programu w formie portletu korzystającego z technologii IBM WebSphere Portal w określonym celu. Usługi serwisu i wsparcia dla technologii i komponentów IBM WebSphere Portal na mocy niniejszej licencji na Program są świadczone jedynie w ramach licencji, w połączeniu z Programem.

Technologia i komponenty IBM WebSphere Portal zawarte w Programie mogą być instalowane wyłącznie na maszynie używanej przez jednego programistę w celu przeprowadzenia testowania jednostkowego, ograniczonego do testowania kodu napisanego lub wygenerowanego przez takiego programistę, aby potwierdzić, że kod taki działa zgodnie z zamierzeniami. Nie można ich używać do celów produkcyjnych.

KOMPONENTY DB2
Program ten zawiera komponenty produktu DB2 Universal Database (zwanego dalej "UDB"). Użytkownik jest uprawniony do zainstalowania jednego egzemplarza tych komponentów i do korzystania z niego jedynie w związku z licencjonowanym wykorzystywaniem Programu do przechowywania danych wykorzystywanych i generowanych przez Program i do zarządzania tymi danymi, a nie do innych celów związanych z zarządzaniem danymi. Komponenty DB2 UDB mogą być wykorzystywane wyłącznie przez wewnętrzne komponenty Programu. Komponenty DB2 UDB można na przykład wykorzystywać jako repozytorium informacji konfiguracyjnych generowanych przez Program, ale nie do tworzenia ani rozszerzania niestandardowych aplikacji do przechowywania danych biznesowych. Użytkownik jest uprawniony do zainstalowania komponentów DB2 UDB i do korzystania z nich jedynie na tej samej stacji roboczej, co Programu.

Używanie komponentów DB2 podlega warunkom umowy licencyjnej, dołączonej do tych komponentów, z wyjątkiem ograniczeń zawartych w niniejszej licencji. Komponentów DB2 nie można wykorzystywać do jakichkolwiek innych celów. Jeśli wymagania Użytkownika przekraczają uprawnienia wynikające z niniejszej umowy licencyjnej, Użytkownik powinien skontaktować się z Reselerem DB2 w celu uzyskania pełnej licencji na program DB2 UDB.

Technologia J2C
Egzemplarz Programu może zawierać technologię łączników J2C. Jeśli tak jest, wówczas mają zastosowanie poniższe informacje:

IMS:
Program zawiera adaptery zasobów JCA 1.0 i JCA 1.5 IMS. Służą one do pisania lub generowania kodu, jednakże w celu testowania jednostkowego jakiegokolwiek kodu napisanego lub wygenerowanego za pomocą Programu Użytkownik musi posiadać co najmniej jedną licencję na produkt IMS, wersja 9. Użytkownik nie jest upoważniony do używania adapterów zasobów dostarczonych z Programem w celach produkcyjnych. Jeśli chce używać adapterów zasobów IMS Connector for Java do celów produkcyjnych, powinien odwiedzić serwis WWW IMS Connector for Java pod adresem www.ibm.com/ims.

CICS:
Program zawiera też egzemplarz Złącza J2EE Connector CICS (zwanego dalej "Złączem"), dostarczony w plikach programu o nazwach cicseci.rar i cicsepi.rar. Użytkownik jest upoważniony do zainstalowania i używania Złącza jedynie do wewnętrznej oceny w postaci testowania jednostkowego, ograniczonego do testowania kodu napisanego lub wygenerowanego przez programistę, w celu potwierdzenia, że kod taki działa zgodnie z zamierzeniami. Złącze: (i) można zainstalować na maszynie, działającej niezależnie od Programu; (ii) jest przeznaczone do używania jedynie z produktem CICS Transaction Gateway dostarczonym wraz z Programem; oraz (iii) nie jest przeznaczone do używania do jakichkolwiek celów produkcyjnych.

JCA:
Adaptery zasobów Java Connector Architecture (JCA) dostarczane z Programem, spakowane w pliku cicseci. rar oraz klasy klienckie Java dostarczane z Programem, spakowane w pliku ctgclient. jar mogą być dystrybuowane bezpłatnie przez licencjonowanych użytkowników Programu w obrębiem ich przedsiębiorstwa, ale nie do celów produkcyjnych. Licencjonowani użytkownicy, którzy zdecydują się na dystrybucję tych klas klienta, przyjmują odpowiedzialność za obsługę i konserwację dystrybuowanych klas. IBM udziela zgody na taką dystrybucję, jeśli licencjonowani użytkownicy Programu ponoszą odpowiedzialność za zapewnienie, że:

(i) żaden plik JAR ani RAR nie zostanie zmodyfikowany w stosunku do oryginału;

(ii) żaden plik JAR ani RAR nie jest używany inaczej, niż w środowisku Java obsługiwanym przez Program;

(iii) komunikacja odbywa się za pośrednictwem produktu CICS Transaction Gateway w wersji odpowiadającej wersji pliku ctgclient.jar lub RAR lub nowszej.

IBM WebSphere Studio COBOL for Windows:
Komponenty kompilatora COBOL: Program zawiera komponenty produktu IBM WebSphere Studio COBOL for Windows. Komponentów kompilatora COBOL zawartych w Programie można używać wyłącznie w połączeniu z wewnętrznymi komponentami produktów IBM Rational Application Developer i IBM Rational Software Architect, w celu importowania metadanych dla struktur danych COBOL. Komponentów tych nie można używać do celów produkcyjnych.



D/N: L-TATN-6C4MMY
P/N: L-TATN-6C4MMY