Exemplo de Arquivo de Entrada de Personalização (mqsicompcif)

***********************************************************************
***                                                                 ***
*** Nome do Arquivo: mqsicompcif                                    ***
***                                                                 ***
***********************************************************************
***                                                                 ***
*** Materiais Licenciados - Propriedade da IBM;                     ***
*** 5655-G97 (c) Copyright IBM Corp. 2001, 2003;                    ***
*** Todos os Direitos Reservados;                                   ***
*** Direitos Restritos para Usuários do Governo dos Estados Unidos  ***
*** Uso, duplicação e divulgação restritos pelo documento GSA       ***
*** ADP Schedule Contract com a IBM Corp.;                          ***
*** Consulte as Instruções de Copyright                             ***
***                                                                 ***
***                                                                 ***
*** Descrição:                                                      ***
***                                                                 ***
*** Esse CIF (Customization Input File) contém todos os             ***
*** dados para cada componente necessário como entrada para o       ***
*** processo de personalização.                                         ***
***                                                                 ***
*** Cada entrada de dados de configuração está no format KEY='value'.    ***
*** As chaves são exclusivas e não devem ser alteradas. As chaves   ***
*** são utilizadas como espaço reservado dentro dos arquivos para   ***
*** serem personalizados e são substituídos durante a               ***
*** personalização por valores a partir de entradas CIF apropriadas.                                                   ***
***                                                                 ***
*** Especifique o ambiente, atualizando os valores do CIF como      ***
*** apropriado. Onde essas alterações são obrigatórias, os padrões  ***
*** são pré-definidos com um padrão '++VALUE++'. Ao atualizar esse  ***
*** arquivo observe as seguintes regras:                            ***
***                                                                 ***
***   - Os valores devem estar entre aspas simples.                 ***
***   - Os valores podem conter referências a outras chaves que     ***
***     serão também substituídas pelo valor apropriado. A chave    ***
***     referida deve ser então especificada entre < e >.                 ***
***   - Referências a outras chaves podem ocorrer em qualquer parte ***
***     no CIF                                                      ***
***                                                                 ***
***                                                                 ***
***********************************************************************

***********************************************************************
*** Definições do DB2. Utilizadas apenas no intermediário  ***
***********************************************************************

*** Programa de Amostra do DB2 que pode ser DSNTIAD ou DSNTEP2.
*** Isso é necessário para executar SQL dinâmico utilizando tarefas do batch.
*** É necessário especificar o nome do programa e o nome do plano.

*** Nome do Programa de Amostra do DB2. (Por exemplo: 'DSNTIAD').
DB2_SAMPLE_PGMNAME='++DB2_SAMPLE_PGMNAME++'

*** Nome do Plano do Programa de Amostra do DB2. (Por exemplo: 'DSNTIAD').
DB2_SAMPLE_PGMPLAN='++DB2_SAMPLE_PGMPLAN++'

*** Nome do Plano do DB2 para dsnacli. (Por exemplo: 'DSNACLI').
DB2_DSNACLI_PLANNAME='++DB2_DSNACLI_PLANNAME++'

*---------------------------------------------------------------------*

*** Acessibilidade do DB2
*** Para acessar a origem de dados é necessário especificar o
*** nome do Subsistema DB2 e o nome do local.

*** Nome do Subsistema DB2
*** (definida em dsnaoini). (Por exemplo: 'D631').
DB2_SUBSYSTEM='++DB2_SUBSYSTEM++'

*** Nome do Local do DB2
*** (definir no dsnaoini e na chave de registro DataSourceName).
*** (Por exemplo : 'WMQID631').
DB2_LOCATION='++DB2_LOCATION++'

*** Proprietário da Tabela do DB2 (CURRENTSQLID)
*** Esse é o prefixo utilizado para criar e acessar as tabelas do DB2.
*** (definir no dsnaoini e na chave de registro DataSourceUserId).
*** (Por exemplo : 'Q482BRK').
DB2_TABLE_OWNER='++DB2_TABLE_OWNER++'

*---------------------------------------------------------------------*
*** Criação do Banco de Dados do Intermediário do DB2
*** Para criar o banco de dados do intermediário é necessário especificar o
*** nome do grupo de armazenamento, VCAT, volume e o nome do banco de dados.
*** Esses valores são definidos nos membros de dados do comando do DB2.

*** Nome do Grupo de Armazenamento do DB2. (Por exemplo: 'SQ482BRK').
DB2_STORAGE_GROUP='++DB2_STORAGE_GROUP++'

*** VCAT do Grupo de Armazenamento do DB2. (Por exemplo: 'DSN631').
DB2_STOR_GROUP_VCAT='++DB2_STOR_GROUP_VCAT++'

*** Volume do Grupo de Armazenamento do DB2
*** VOLUME para nome do volume ou '*' para volumes gerenciados do SMS
DB2_STOR_GROUP_VOL=''*''

*** Nome do Banco de Dados do DB2
*** (definir no dsnaoini e na chave de registro DataBaseName).
*** (Por Exemplo : 'DQ482BRK').
DB2_DATABASE='++DB2_DATABASE++'

*** Conjunto de Buffers do DB2
*** utilizado por este Banco de Dados
*** (definido em bipdbts, bipdbtb e bipdbdb).
*** (Por Exemplo: 'BP2').
DB2_BUFFER_POOL='++DB2_BUFFER_POOL++'


***********************************************************************
*** Definições de WBIMB                                             ***
***********************************************************************

*** Conjunto de Dados Particionado do Componente WBIMB
*** Esse conjunto de dados deve existir antes de executar mqsicustomize.
*** (Por exemplo.' WMQIV50.Q482BRK.BIPCNTL').
COMPONENT_PDS='++COMPONENT_PDS++'

*** Chave de Componente Exclusiva do Intermediário ou UserNameServer
*** Podem ser até 8 caracteres em maiúsculas e números.
*** Uma boa convenção é "queuemanagername||BRK" ou "queuemanagername||UNS",
*** (Por exemplo: COMPONENT_KEY='Q482BRK'  ou COMPONENT_KEY='Q483UNS').
COMPONENT_KEY='MQ00BRK'


*** Nome do Procedimento da Tarefa Iniciada WBIMB
*** Esse nome não pode ter mais que 7 caracteres e não pode
*** começar com os caracteres BIP.
STPN='MQ00BRK'


*** Nome do PDS de um conjunto de dados no qual o Procedimento da Tarefa Iniciada é copiado.
*** Esse conjunto de dados deve existir antes de executar mqsicustomize.
*** (por exemplo :'USER.PROCLIB').
USER_PROCLIB_PDS='++USER_PROCLIB_PDS++'

*** A tarefa Started e as bibliotecas concatenadas do utilitário STEPLIB são contidas
*** em um membro JOBLIB separado. Isso permite que o serviço seja aplicado sem
*** a necessidade de executar novamente essa personalização. STEPLIB_NAME é utilizado para especificar
*** o nome do membro JOBLIB. STEPLIB_NAME='++STEPLIB_NAME++'

*---------------------------------------------------------------------*

*** Definições Java

*** Variável de ambiente JAVAHOME
*** Contém o diretório raiz da instalação JAVA.
*** (definida em ENVFILE).
(Geralmente: '/usr/lpp/java/IBM/J1.4').
*** A versão Java deve ser pelo menos 1.4.
JAVAHOME='++JAVAHOME++'

*** Variável de ambiente CLASSPATH
*** (definida em ENVFILE).
CLASSPATH='/usr/lpp/mqsi/classes:<JAVAHOME>/lib'


*---------------------------------------------------------------------*

*** Definições para executáveis

*** Variável de ambiente PATH
*** Contém o caminho para os executáveis WBIMB e JAVA.
*** (definida em ENVFILE).
PATH='/usr/lpp/mqsi/bin:/usr/lpp/mqsi/nnsy/bin:<JAVAHOME>/bin'


*** Variável de ambiente LIBPATH
*** Contém o caminho para as DLLs (Dynamic Link Libraries)
*** (definida em ENVFILE).
LIBPATH='/usr/lpp/mqsi/lib/wbirf:/usr/lpp/mqsi/lib/wbimb:/usr/lpp/mqsi/lib/wbieb:
/usr/lpp/mqsi/lib:/usr/lpp/mqsi/nnsy/lib:/usr/lpp/mqsi/nnsy/MIF/lib:<JAVAHOME>/lib:
<JAVAHOME>/bin:<JAVAHOME>/bin/classic'

*** Caminho para lils WBIMB e/ou lils de cliente
*** (definido na chave de registro LilPath somente para um intermediário).
LILPATH='/usr/lpp/mqsi/lil:/usr/lpp/mqsi/nnsy/MIF/lib'


*** Caminho para executáveis do produto DistHub
*** Esse é o padrão.
*** Modifique isto se utilizar um caminho de instalação não padrão para DistHub
*** (definida em ENVFILE)
DISTHUB_PATH='/usr/lpp/DistHub/V5R0M0'

*---------------------------------------------------------------------*

*** Definições de NLS (suporte ao idioma nacional)

*** Configurações de código de idioma para determinar em que código de idioma o componente é executado.
*** Estes são definidos no ENVFILE.
*** Por exemplo :
****   LANG=Ja_JP.IBM-939 e LC_ALL=Ja_JP.IBM-939 para código de idioma japonês.
***    LANG='C', LC_ALL='C' para código de idioma em inglês americano.
LANG='++LANG++'
LC_ALL='++LC_ALL++'

*** Configurações de fuso horário
*** Contém a definição do fuso horário no qual você está localizado
*** Consulte o Manual da IBM "Unix System Services
*** Command Reference SC28-1892)
*** Por exemplo :
***   TZ='EST5'      para horário da costa leste dos EUA
***   TZ='MEZ-1MES,M3.5.0,M10.5.0'  para a Europa Central
***   TZ='GMT0BST'   para o Reino Unido
TZ='++TZ++'

*** variável de ambiente NLSPATH
** Contém o local dos catálogos de mensagens.
*** (definida em ENVFILE).
NLSPATH='/usr/lpp/mqsi/messages/%L/%N:/usr/lpp/mqsi/nnsy/MIF/messages/%N'


*** CONSOLE_NLSPATH é utilizado para localizar as mensagens do console.
*** Para mensagens em japonês ou chinês simplificado, altere En_US para Ja_JP ou Zh_CN
*** abaixo. Mensagens em inglês podem ser exibidas em letras mistas ou
*** somente maiúsculas. (consulte MC_MESSAGES).
*** CONSOLE_NLSPATH não utiliza %L ou %N
CONSOLE_NLSPATH='/usr/lpp/mqsi/messages/En_US'

*---------------------------------------------------------------------*
*** Outras Variáveis de Ambiente exigidas por WMQI

*** Definição se as mensagens devem aparecer em maiúsculas e minúsculas misturadas ou
*** em maiúsculas   NO/YES (Por exemplo: MC_MESSAGES='NO').
MC_MESSAGES='++MC_MESSAGES++'

*** Especifique o Conversor do DB2. (Por exemplo DB2_CONVERSION='SINGLE')
*** SINGLE - WBIMB utiliza SQL_EBCDIC_SCCSID para determinar o conversor do DB2.
*** Esta configuração reflete o comportamento do MQSI atual.
*** MIXED - WBIMB utiliza SQL_EBCDIC_MCCSID para determinar o conversor do DB2.
*** Esta definição requer que o DB2 seja configurado para aceitar dados
***  de byte mistos. Utilize esta configuração quando desejar que os dados
***  sejam armazenados na página de códigos de bytes mistos EBCDIC do DB2 configurado.
*** LOCAL - WBIMB utiliza o localConverter identificado pelas configurações LC_ALL/LANG.
***  Isso está em conformidade com o que é feito em plataformas distribuídas. Essa definição requer
***  que o WBIMB e o DB2 estejam utilizando a mesma página de códigos, caso contrário apenas o WBIMB poderá
*** ler os dados do DB2 corretamente. Eles ficam ilegíveis para outros aplicativos
***  (não MQSI) que queiram ler os dados.
DB2_CONVERSION='++SINGLE++'

*---------------------------------------------------------------------*
*** Gerenciamento de Reinício Automático

*** Alternar Uso de ARM "YES/NO" (Por exemplo : USE_ARM='NO').
*** (definida em ENVFILE).
USE_ARM='++USE_ARM++'

*** ElementName: Máximo de 8 Caracteres.
*** (Por exemplo: ARM_ELEMENTNAME="Q482BRK")
*** (definida em ENVFILE).
ARM_ELEMENTNAME='MQ00BRK'


*** ElementType. (Por exemplo: ARM_ELEMENTTYPE='SYSWMQI')
*** (definida em ENVFILE).
ARM_ELEMENTTYPE='++ARM_ELEMENTTYPE++'

*---------------------------------------------------------------------*
*** Seção de Cartão de Job
*** Coloque os parâmetros do cartão de job para todos os jobs entre as marcações (JOBCARDBEGIN)
*** e (JOBCARDEND).
*** Todos os JOBs terão os mesmos parâmetros de cartão de job.
*** Não altere //BIPXXXXX JOB na primeira linha da Seção de Cartão de Job.
*** Não remova as tags (JOBCARDBEGIN) e (JOBCARDEND)
(JOBCARDBEGIN)
//BIPXXXXX JOB 5655-G97,
// MSGLEVEL=(1,1),
// MSGCLASS=A,
// NOTIFY=&SYSUID
(JOBCARDEND)

*---------------------------------------------------------------------*
*** Seção da Variável de Ambiente.
*** Coloque as variáveis de ambiente do usuário necessárias além do WMQI para z/OS
*** variáveis fornecidas entre as marcações (ENVIRONMENTBEGIN) e (ENVIRONMENTEND).
*** Especifique as variáveis de ambiente como devem aparecer no ENVFILE.
*** Por exemplo: MYPATH=/usr/local/mylib
*** Não remova as tags (ENVIRONMENTBEGIN) e (ENVIRONMENTEND)
(ENVIRONMENTBEGIN)
NNSY_ROOT=/usr/lpp/mqsi/nnsy
NNSY_CATALOGUES=/usr/lpp/mqsi/nnsy/NNSYCatalogues/en_US
NN_CONFIG_FILE_PATH=++U/HOME++
(ENVIRONMENTEND)

Conceitos relacionados
Intermediário
Domínio do Intermediário

Tarefas relacionadas
Editando o Arquivo de Entrada de Personalização (mqsicompcif) para um Intermediário
Editando o Arquivo de Entrada de Personalização (mqsicompcif) para um