Alterar histórico:
GA: 23 de julho de 2004
(C) Copyright IBM Corporation 2004. Todos os direitos reservados.
Este arquivo contém informações necessárias à instalação do IBM WebSphere Business Integration Message Brokers Toolkit para WebSphere Studio Versão 5.1 no Microsoft(R) Windows(R) 2000 e Windows XP e ao transporte das etapas de configuração pós-instalação.
Ele se aplica somente à instalação do Message Brokers Toolkit Versão 5.1 e ao seu uso com o WebSphere Business Integration Message Broker e o WebSphere Business Integration Event Broker Versão 5.0. Para obter informações sobre todos os outros componentes, consulte o leia-me e as instruções de instalação da Versão 5.0.
AVISO!
Instale o Message Brokers Toolkit Versão 5.1 somente se já instalou o WSADIE
(WebSphere Studio Application Developer Integration Edition) Versão
5.1. Não instale a Versão 5.1 caso possua um nível anterior do WSADIE,
para o qual você deve utilizar o Message Brokers Toolkit Versão 5.0, que é
fornecido com o WebSphere Business Integration Message Broker e o WebSphere Business
Integration Event Broker Versão 5.0.
Migrating
If you are migrating, read Before you start.
Installing Message Brokers Toolkit Version 5.1 in a team environment
WSADIE Version 5.1 is not a prerequisite for every installation
of the Message Brokers Toolkit Version 5.1. However, if at least
one of your Message Broker Toolkit installations integrates with
WSADIE Version 5.1, all your Message Broker Toolkit
installations must be at Version 5.1 to ensure data sharing
and integrity.
If you are not using WSADIE Version 5.1 on any system, or you are using WSADIE Version 5.0, you must install Message Brokers Toolkit Version 5.0.
Visualize a versão mais recente destas instruções
de instalação on-line. Você pode localizar a versão mais recente (apenas em inglês)
em
ftp://ftp.software.ibm.com/software/integration/wbibrokers/docs/V5.1_Tooling/
As versões traduzidas dessas instruções também estarão disponíveis no
devido tempo em:
ftp://ftp.software.ibm.com/software/integration/wbibrokers/docs/V5.1_Tooling/
O centro de informações independente do WebSphere Business Integration Message
Broker e do WebSphere Business Integration Event Broker está disponível para
download. Você pode fazer download do archive zip a partir de:
ftp://ftp.software.ibm.com/software/integration/wbibrokers/docs/V5.1_Tooling/wbimb_help.zip
Leia o arquivo installing_and_managing.htm, que está incluído no arquivo wbimb_help.zip.
Índice
Para obter o status mais recente, no qual versões específicas de sistemas operacionais
são suportadas pelo Message Brokers Toolkit Versão 5.1, consulte as páginas WebSphere
MQ Family Supported Software:
http://www-3.ibm.com/software/integration/wbimessagebroker/requirements/ (para WebSphere Business Integration Message Broker) ou
http://www-3.ibm.com/software/integration/wbieventbroker/requirements/
(para WebSphere Business Integration Event Broker)
O Message Brokers Toolkit Versão 5.1 é suportado nestes ambientes:
Ele não é suportado no Windows 2003.
You might have to complete some actions before you install Message Brokers Toolkit Version 5.1:
The Version 5.0 installation instructions are also on the main product CD in \installdocs\<locale>\install.html.
After you have installed, refer to the online information center for further information about migration.
Quando você monta o CD, o Assistente de Instalação é ativado automaticamente. Você pode, também, executar o programa de instalação clicando duas vezes em setup.exe no Windows Explorer ou invocando-o na linha de comandos.
Essas instruções de instalação descrevem as etapas que você deve executar para instalar o Message Brokers Toolkit Versão 5.1.
Se você executar a instalação a partir da linha de comandos, poderá especificar opções para indicar como a instalação deve ser executada. As opções são descritas nas Opções de Instalação da Linha de Comandos.
O formato do comando é mostrado a seguir:
setup.exe [-options-...]
Se você não incluir nenhuma opção, o Assistente de Instalação será ativado.
Você pode mapear a unidade de rede do CD, se estiver em um sistema remoto. Você não pode utilizar caminhos UNC (\\server\drive) para acessar o programa de instalação; a unidade DEVE ser mapeada, caso contrário, o processo JavaTM excederá o tempo limite. Se você não conseguir mapear a unidade, ou se não desejar fazê-lo, copie o conteúdo do CD para uma unidade local e instale-a a partir da unidade.
Estas instruções descrevem como prosseguir pela configuração da instalação do Message Brokers Toolkit Versão 5.1. Você pode executar o Assistente para Instalação de três modos diferentes:
Antes de iniciar, assegure-se de que possui privilégios de Administrador.
A Interface da GUI é o modo padrão do Assistente de Instalação, ou seja, nenhuma opção de linha de comandos.
Se você clicar em Cancelar antes de
aparecer o painel Progresso da Instalação,
poderá sair da instalação e o sistema será retornado para seu estado original. No entanto,
se cancelar o Assistente para Instalação depois que aparecer a barra Progresso da Instalação, o sistema não será restaurado para seu estado anterior. Consulte as
Instruções de Desinstalação para remover o Message Brokers Toolkit.
Quando você utilizar o assistente, poderá ser necessário aguardar alguns segundos para ir
para o próximo painel após clicar no botão Avançar > . Clicar duas vezes em Avançar> pode fazer com que você pule um painel inteiro. Para assegurar-se de que o instalador esteja em andamento, você pode monitorar o uso da sua
CPU: o uso da CPU aumenta muito durante a instalação.
O modo de instalação Console possui interface com base em texto na janela do console. Você pode ativá-lo a partir da linha de comandos, inserindo:
path setup.exe -console -is:javaconsole
em que path é o local atual da configuração de instalação. Por exemplo:
E:\setup.exe -console -is:javaconsole
ativa o instalador do Windows, localizado no diretório raiz da unidade E, na janela de console atual.
Utilize estes avisos para navegar pela instalação:
1 para ir para o próximo painel
2 para retornar ao painel anterior
3 para cancelar e encerrar o programa de instalação
4 para exibir novamente a tela atual
A opção padrão é sempre exibida dentro de colchetes, por exemplo [1].
Se essa for a opção correta, pressione Enter para continuar.
O modo de instalação Silencioso pode ser gerenciado por um arquivo de resposta ou utilizando as definições padrão do instalador.
As definições padrão do Assistente para Instalação, com base nas opções disponíveis nos modos interativos acima, fazem o seguinte:
Para utilizar as definições padrão, insira o seguinte na linha de comandos:
path setup.exe -silent
em que path é o local atual da configuração de instalação. Por exemplo:
E:\setup.exe -silent
ativa o instalador do Windows, localizado no diretório raiz da unidade E.
Um arquivo de resposta oferece a você um determinado controle sobre a instalação silenciosa. Você pode gerar um arquivo de resposta de duas maneiras:
path setup.exe -options-record responsefile
em que responsefile é o caminho e nome completos do arquivo de resposta escolhido. Recomenda-se criá-lo em um diretório separado fora do diretório de instalação do produto.
path setup.exe -options -template responsefile
em que responsefile é o caminho e nome completos do arquivo de resposta escolhido. O arquivo de resposta de gabarito contém instruções completas sobre como inserir suas opções específicas.
WARNING
You must make the following correction in the template response file to
indicate whether the toolkit is to link to WSADIE.
No modo Silencioso, você deve utilizar um arquivo de resposta se desejar integrar este kit de ferramentas ao WSADIE. Consulte WebSphere Studio Application Developer Integration Edition para obter informações adicionais.
Os argumentos de instalação permitem que a instalação execute em quatro modos diferentes: modo GUI, modo console, modo de acessibilidade e modo silencioso. Os argumentos de instalação também permitem registrar e utilizar um arquivo de resposta.
O modo GUI, também conhecido como o modo AWT (Abstract Window Toolkit), é o modo padrão da instalação, sem argumentos de instalação. Insira o seguinte em uma linha de comandos:
setup.exe [-awt]
em que awt é opcional e requerido apenas se o modo GUI não estiver no modo de instalação padrão.
O modo console geralmente é utilizado quando não há uma GUI disponível, mas também pode ser utilizado quando houver uma. Insira o seguinte em uma linha de comandos:
setup.exe -console -is:javaconsole
O modo de acessibilidade fornece informações audíveis adicionais para usuários com deficiências visuais e pode ser utilizado como uma linha de comandos alternativa para execução no modo console. Insira o seguinte em uma linha de comandos:
setup.exe -accessibility
No modo de instalação silencioso, não há nenhuma entrada do usuário, exceto quando um arquivo de resposta é utilizado. A instalação silenciosa é recomendada para instalações automatizadas através de um grande número de sistemas idênticos. Insira o seguinte em uma linha de comandos:
setup.exe -silent
Arquivos de resposta são utilizados para alimentar opções, feitas durante uma instalação interativa da GUI ou do console, em uma execução de instalação silenciosa. Para gravar uma resposta em uma instalação de console, insira o seguinte em uma linha de comandos:
setup.exe -options-record responsefile -console -is:javaconsole
em que responsefile é o caminho e nome de arquivo completos do arquivo de resposta.
Para gravar uma resposta em uma instalação da GUI, insira o seguinte em uma linha de comandos:
setup.exe -options-record responsefile
em que responsefile é o caminho e nome de arquivo completos do arquivo de resposta.
Um arquivo de resposta de amostra é fornecido no diretório sample-scripts do diretório raiz da imagem de cd.
You must correct an error in the response file before you use it. For details, see the Warning under Silent mode in the Install instructions.
Para alimentar opções gravadas, feitas durante uma instalação, em uma instalação silenciosa, insira o seguinte em uma linha de comandos:
setup.exe -options responsefile -silent
em que responsefile é o caminho e nome de arquivo completos do arquivo de resposta.
O gabarito do arquivo de resposta não contém opções de instalação predefinidas e é gerado para permitir que você o edite para uso posterior. O arquivo pode ser gerado sem a execução da instalação completa. Para fazer isso, insira o seguinte em uma linha de comandos:
setup.exe -options-template responsefile
em que responsefile é o caminho e nome de arquivo completos do arquivo de resposta.
Cenário: Você recebe a seguinte mensagem ao iniciar ou utilizar o Message Brokers Toolkit. "A licença não pôde ser encontrada ou expirou. Os recursos que não possuem licença válida serão desativados."
Solução: Partes do Message Brokers Toolkit requerem uma licença para serem cadastradas. A licença normalmente é cadastrada automaticamente; entretanto, nessa situação, você terá que executar enroll.exe manualmente. Utilize um dos seguintes comandos para fazer isso. Você também deve assegurar-se de que sua data do sistema esteja correta.
Solução: Você deve verificar se há erros no log de instalação (mqsi5.log) sempre que concluir uma instalação silenciosa, para assegurar-se de ter concluído sem erros.
mqsi5.log é o arquivo do log de instalação. O local padrão é, geralmente, C:\Documents and Settings\user_login_name.
WARNING!
You can integrate Message Brokers Toolkit Version 5.1 only with the supported GA
of WSADIE Version 5.1.
If you do not have the supported GA version of WSADIE installed, or you are unsure which version you have, contact your IBM Service representative for further information.
When you are ready to apply WSADIE fixes, you must complete these tasks in the order shown below.
Se você desejar estender um workbench do WSADIE (WebSphere Studio Application Developer Integration Edition) com este produto, deverá fazer upgrade do WSADIE para o nível apropriado suportado. A versão do workbench do WSADIE que pode ser estendida é WSADIE versão 5.1 GA com "Interim Fix 002 - General Fixes 2.0.0". Você deve, também, aplicar a correção "WebSphere Business Integration Message Broker v5.1.0 Interim Fix 001 - Prerequisite Fixes 1.0.0.1".
Você deve aplicar essas correções depois de ter instalado o WebSphere Business Integration Message Broker ou o WebSphere Business Integration Event Broker e selecionar a opção de instalação para ativar o link para o WSADIE (consulte Instruções de Instalação).
Para obter mais informações, consulte o site de download do suporte ao WSADIE, que pode ser encontrado em: http://www.ibm.com/software/awdtools/studiointegration/support/
As informações aqui supõem que você já possui o WSADIE instalado ao instalar o Message Brokers Toolkit Versão 5.1. Se você instalar o WSADIE depois do Message Brokers Toolkit, consulte o centro de informações on-line para obter instruções.Você deve utilizar o Assistente de Desinstalação em install_location\_uninst\studio\uninstaller.exe para remover o Message Brokers Toolkit Versão 5.1.
AVISO: Você deve parar todos os processos que estão sendo executados antes de executar o Assistente de Desinstalação.
Estas instruções descrevem como desinstalar o Message Brokers Toolkit Versão 5.1. Da mesma forma que o Assistente para Instalação, o Assistente para Desinstalação pode ser executado em 3 modos diferentes:
A Interface da GUI é o modo padrão do Assistente de Desinstalação, ou seja, nenhuma opção de linha de comandos.
Se clicar em Cancelar antes de aparecer o painel Progresso da Desinstalação, você sairá do Assistente para Desinstalação e o sistema será retornado para seu estado original.
Você pode, também, ativar o desinstalador do Windows a partir de Incluir/Remover Programas. Por exemplo, Iniciar >Configurações >Painel de Controle >Adicionar/Remover Programas.
Selecione IBM Message Brokers Toolkit para WebSphere Studio Versão 5.1.
Clique em Alterar/Remover.
Selecione o seu idioma para executar o Assistente de Desinstalação. Clique em OK.
O modo Console é uma interface com base em texto na janela do console. Você pode ativar o modo Console a partir da linha de comandos inserindo:
path uninstaller -console -is:javaconsole
em que path é o local atual do desinstalador e uninstaller é o nome do desinstalador. Por exemplo:
install_location\_uninst\studio\uninstaller.exe -console -is:javaconsole
O modo de desinstalação Silenciosa utiliza as configurações padrão do Assistente de Desinstalação. Com base nas opções disponíveis nos modos interativos anteriores, as definições desinstalam todos os recursos selecionáveis.
Na linha de comandos:
path uninstaller -silent
em que path é o local atual do desinstalador e uninstaller é o nome do desinstalador. Por exemplo:
install_location\_uninst\studio\uninstaller.exe -silent
As atualizações de manutenção estão disponíveis por meio de download a partir de um Web site, na forma de uma PTF (Program Temporary Fix), também conhecida como fix pack. Os fix packs são cumulativos, portanto você não precisa instalar o Fix Pack 1 antes de instalar o Fix Pack 2. Entretanto, o código do GA deve ter sido instalado antes, para ativar as exigências de licenciamento. Você poderá encontrar as informações mais recentes sobre fix packs disponíveis na Internet: http://www.ibm.com/software/integration/mqfamily/support/summary
Os fix packs do WebSphere Business Integration Message Brokers Toolkit são instalados utilizando a mesma tecnologia do release do GA. Isso significa que os arquivos do produto são consistentemente monitorados e atualizados de forma adequada.
Não é possível remover fix packs individuais sem desinstalar o produto inteiro. É extremamente recomendável manter uma imagem de backup do GA e fix packs anteriores prontamente disponíveis caso encontre problemas após a instalação do serviço. Se desejar restaurar um sistema para um nível de serviço anterior, é necessário desinstalar todo o produto, reinstalar o nível de GA do produto e, em seguida, instalar o nível de fix pack desejado.
Se houver alguma correção temporária aplicada na sua instalação existente, entre em contato com o Representante de Serviço da IBM para obter instruções e possíveis correções temporárias atualizadas para o nível de fix pack que você está instalando.
Comunicado: Se você instalar um fix pack dos componentes do tempo de execução da Versão 5.0
depois de ter instalado o Message Brokers Toolkit Versão 5.1, escolha uma instalação personalizada
e limpe a caixa de opções do componente do Message Brokers Toolkit.
As correções de ferramentas fornecidas no Fix Pack da Versão 5.0 não são compatíveis
com o kit de ferramentas da Versão 5.1; se você não limpar a caixa de opções, o
programa de instalação informa um erro (pois não pode instalar correções da Versão 5.0
em um componente da Versão 5.1). As correções são instaladas com êxito em todos os outros
componentes.
(Se você estiver utilizando uma instalação do console ou silenciosa, assegure-se de escolher as opções comparáveis.)
Você pode fazer download do fix pack mais recente a partir de http://www.ibm.com/software/integration/mqfamily/support/summary/wbib.html
Avance a página da Web do WebSphere Business Integration Brokers Support para baixo para Message Brokers Toolkit Versão 5.1.
Você deve ler o memorando. Para acessar o memorando, clique no link Detalhes na coluna Visualizar Memorando .
Para iniciar o processo de download, vá para a coluna Download de PTF/Fix Pack e clique no link (ele possui um nome no formato Fix Pack XX Unnnnnn, em que XX é o número do fix pack e Unnnnnn é o nome do arquivo do fix pack).
Siga as instruções no Web site IBM Downloads, no qual será orientado através de um processo de três estágios para Configurar, Registrar e Fazer Download. Selecione um destino apropriado como o destino para o download.
Assegure-se de que o ID com o qual você efetuou logon seja membro do grupo Administradores do Windows no domínio de segurança local. Recomenda-se que você utilize o mesmo ID utilizado para instalar o WebSphere Business Integration Message Brokers Toolkit.
Assegure-se de que todos os processos do WebSphere Business Intergration Event Broker ou do WebSphere Business Integration Message Broker estejam parados. Execute as seguintes tarefas:
Vá para o diretório no qual foi feito o download do arquivo de fix pack (Unnnnnn.exe). No Windows Explorer, clique com o botão direito do mouse e selecione Abrir. Alternativamente, insira o seguinte em um prompt de comandos:
FixPackLauncher [-s] -a install_arguments
em que FixPackLauncher é o caminho completo para o arquivo executável do fix pack, por exemplo U200208.exe.
-s é opcional e significa que o ativador do fix pack faz a extração silenciosamente. Se você omitir isso, um progresso do painel de extração será exibido.
-a significa 'ler os seguintes argumentos de instalação'
install_arguments são os argumentos que determinam como o instalador é executado. Consulte Opções de Instalação da Linha de Comandos.
Estas informações foram desenvolvidas para produtos e serviços oferecidos nos Estados Unidos.
É possível que a IBM não ofereça os produtos, serviços ou recursos discutidos nesta publicação em outros países. Consulte um representante IBM local para obter informações sobre produtos e serviços disponíveis atualmente em sua área. Qualquer referência a produtos, programas ou serviços IBM não significa que apenas produtos, programas ou serviços IBM possam ser utilizados. Qualquer produto, programa ou serviço funcionalmente equivalente, que não infrinja nenhum direito de propriedade intelectual da IBM, poderá ser utilizado em substituição a este produto, programa ou serviço. No entanto, a avaliação e verificação da operação de qualquer produto, programa ou serviço não-IBM são de responsabilidade do Cliente.
A IBM pode ter patentes ou solicitações de patentes pendentes relativas a assuntos tratados nesta publicação. O fornecimento desta publicação não garante ao Cliente nenhum direito sobre tais patentes. Pedidos de licença devem ser enviados, por escrito, para:
Para pedidos de licença relacionados a informações de DBCS (Conjunto de Caracteres de Byte Duplo), entre em contato com o Departamento de Propriedade Intelectual da IBM em seu país ou envie pedidos de licença, por escrito, para:
O parágrafo a seguir não se aplica a nenhum país em que tais disposições não estejam de acordo com a legislação local:
A INTERNATIONAL BUSINESS MACHINES CORPORATION FORNECE ESTA PUBLICAÇÃO "NO ESTADO EM QUE SE ENCONTRA" SEM GARANTIA DE NENHUM TIPO, SEJA EXPRESSA OU IMPLÍCITA, INCLUINDO, MAS NÃO SE LIMITANDO ÀS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE NÃO-VIOLAÇÃO, MERCADO OU ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO PROPÓSITO. Alguns países não permitem a exclusão de garantias expressas ou implícitas em certas transações; portanto, esta disposição pode não se aplicar ao Cliente.
Estas informações podem conter imprecisões técnicas ou erros tipográficos. Periodicamente, são feitas alterações nas informações aqui contidas; tais alterações serão incorporadas em futuras edições desta publicação. A IBM pode, a qualquer momento, aperfeiçoar e/ou alterar os produtos e/ou programas descritos nesta publicação, sem aviso prévio.
Referências nestas informações a Web sites não-IBM são fornecidas apenas por conveniência e não representam de forma alguma um endosso a esses Web sites. Os materiais contidos nesses Web sites não fazem parte dos materiais deste produto IBM e a utilização desses Web sites é de inteira responsabilidade do Cliente.
A IBM pode utilizar ou distribuir as informações fornecidas da forma que julgar apropriada sem incorrer em qualquer obrigação para com o Cliente.
Licenciados deste programa que desejam obter informações sobre este assunto com objetivo de permitir: (i) a troca de informações entre programas criados independentemente e outros programas (incluindo este) e (ii) a utilização mútua das informações trocadas, devem entrar em contato com:
Tais informações podem estar disponíveis, sujeitas a termos e condições apropriadas, incluindo em alguns casos o pagamento de uma taxa.
O programa licenciado descrito neste documento e todo o material licenciado disponível são fornecidos pela IBM sob os termos do Contrato com o Cliente IBM, do Contrato de Licença do Programa Internacional IBM ou qualquer outro contrato equivalente.
As informações relativas a produtos não-IBM foram obtidas junto aos fornecedores dos respectivos produtos, de seus anúncios publicados ou de outras fontes disponíveis publicamente. A IBM não testou estes produtos e não pode confirmar a precisão de seu desempenho, compatibilidade nem qualquer outra reivindicação relacionada a produtos não-IBM. Dúvidas sobre os recursos de produtos não-IBM devem ser encaminhadas diretamente a seus fornecedores.
Estas informações contêm exemplos de dados e relatórios utilizados nas operações diárias de negócios. Para ilustrá-los da forma mais completa possível, os exemplos podem incluir nomes de indivíduos, empresas, marcas e produtos. Todos esses nomes são fictícios e qualquer semelhança com os nomes e endereços utilizados por uma empresa real é mera coincidência.
LICENÇA DE COPYRIGHT:
Estas informações contêm programas de aplicativos de exemplo na linguagem fonte, ilustrando as técnicas de programação em diversas plataformas operacionais. Você pode copiar, modificar e distribuir estes programas de exemplo sem a necessidade de pagar à IBM, com objetivos de desenvolvimento, utilização, marketing ou distribuição de programas aplicativos em conformidade com a interface de programação de aplicativo para a plataforma operacional para a qual os programas de exemplo são criados. Esses exemplos não foram testados completamente em todas as condições. Portanto, a IBM não pode garantir ou implicar a confiabilidade, manutenção ou função destes programas. Você pode copiar, modificar e distribuir estes programas de exemplo de qualquer maneira sem pagamento à IBM, com objetivos de desenvolvimento, utilização, marketing ou distribuição de programas aplicativos em conformidade com interfaces de programação de aplicativos da IBM.
Os termos a seguir são marcas registradas da International Business Machines Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países:
IBM, WebSphere
Java e todas as marcas registradas baseadas em Java são marcas registradas da Sun Microsystems, Inc. nos Estados Unidos e/ou em outros países.
Microsoft e Windows são marcas registradas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países.
Outros nomes de empresas, produtos ou serviços podem ser marcas registradas ou marcas de serviço de terceiros.