Á¶È¸ ó¸®´Â Ž»ö ÀçÈ£ÃâÀ²À» Áõ°¡½ÃÄÑ, Áï ´õ ¸¹Àº °ü·Ã ¹®¼¸¦ ãÀ» ¼ö ÀÖµµ·Ï Ž»ö ¿ë¾î¸¦ ¾àÇÏ°Ô ÇÏ´Â µ¥ ¸ñÀûÀ» µÎ¾ú½À´Ï´Ù. ÀÌ ¸ñÀûÀ» ´Þ¼ºÇϱâ À§ÇØ Á¶È¸ ¿ë¾î¿¡ ´ëÇØ È®Àå°ú Ãà¾àÀ̶ó´Â µÎ °¡Áö ±âº» Á¶ÀÛÀ» ÇÕ´Ï´Ù. ±×¸®°í, ¾î¶² Ž»ö ¿ë¾î Á¶ÀÛ¿¡´Â È®Àå°ú Ãà¾àÀÌ ¸ðµÎ ¼ö¹ÝµË´Ï´Ù.
µ¿ÀǾî È®Àå
¾î±¸Áý È®Àå
¿øÇüÈ(¿ë¾î¸¦ ±âº»ÇüÀ¸·Î Ãà¾à(¿øÇüÈ) ÂüÁ¶)
Á¤±ÔÈ(¿ë¾î¸¦ Ç¥ÁØÇüÀ¸·Î Á¤±ÔÈ ÂüÁ¶).
ºñÀǹ̼Ò(ºñÀÇ¹Ì¼Ò ÇÊÅ͸µ ÂüÁ¶).
¹®ÀÚ¿Í ´Ü¾î ¸¶½ºÅ·
¼Ò¸® È®Àå
µ¿ÀǾî¶õ Àǹ̻óÀ¸·Î °ü·ÃÀÖ´Â ´Ü¾îÀÔ´Ï´Ù. º¸Åë ÀÌ·± ´Ü¾î´Â ¼Ò½º ¿ë¾î·Î¼ °°Àº ´Ü¾î µ¿¾Æ¸®(¸í»ç, µ¿»ç µîÀÇ ´Ü¾î)¸¦ °¡Áý´Ï´Ù. µ¿ÀǾî´Â °¢ ¾ð¾î¿ë ºÐ¸® ÆÄÀϷκÎÅÍ ¾ò¾îÁý´Ï´Ù. µ¿ÀǾî´Â ±âº»Çü¿¡¼ Ç×»ó ¸®ÅÏµÇ¸ç ¸î °¡Áö ¿¹¿Ü¸¦ Á¦¿ÜÇϰí´Â º¹¼ö ´Ü¾î ¿ë¾î´Â ¾Æ´Õ´Ï´Ù. Ž»ö ¿ë¾î ´Ü¾î´Â µ¿ÀǾ ãÀ» ¶§ ÇØ´ç ±âº»ÇüÀ¸·Î Ç×»ó Ãà¾àµË´Ï´Ù. ¿©±â¿¡ ¼¼ °¡Áö ¾ð¾î·Î µÈ ¸î °¡Áö µ¿ÀǾîÀÇ ¿¹°¡ ³ª¿Í ÀÖ½À´Ï´Ù.
word: comment remark statement utterance term expression communication message assurance guarantee warrant bidding command charge commandment dictate direction directive injunction instruction mandate order news advice intelligence tidings gossip buzz cry hearsay murmur report rumor scuttlebutt tattle tittle-tattle whispering
mot: expression parole terme vocable lettre billet missive epître plaisanterie
Wort: Vokabel Bezeichnung Benennung Ausdruck Begriff Terminus Ehrenwort Brocken Bekräftigung Versprechen Zusicherung Gelöbnis Beteuerung Manneswort Schwur Eid Ausspruch
Ž»ö ¿ë¾î´Â ƯÁ¤ÇÑ °ü°è¸¦ ÅëÇØ µµ´Þ °¡´ÉÇÑ ¾î±¸Áý(thesourus) ¿ë¾î¸¦ »ç¿ëÇÏ¿© È®ÀåµÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. ÀÌ·± °ü°è´Â °èÃþÀûÀ̰ųª("Narrower ¿ë¾î" °ü°è¿Í °°Àº), ¿¬°üµÇ¾î Àְųª("°ü·Ã ¿ë¾î" °ü°è¿Í °°Àº), µ¿ÀÇ¾î °ü°èÀÏ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. ¾î±¸Áý ¿ë¾î´Â Á¾Á¾ º¹¼ö ´Ü¾î ¿ë¾î°¡ µÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
¾î±¸Áý °³³ä¿¡¼ ÀÚ¼¼ÇÑ ¾î±¸Áý È®ÀåÀ» ¼³¸íÇÕ´Ï´Ù.
¾î±¸Áý ã¾Æº¸±â°¡ ¼öÇàµÉ ¶§´Â Ž»ö ¿ë¾î(½ÃÀÛ ¿ë¾î)°¡ Á¤±ÔȵÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù. ¾î±¸Áý ã¾Æº¸±âÀÇ °á°úÀÎ ´Ü¾î´Â »öÀÎ À¯Çü¿¡ µû¶ó ÇØ´ç ±âº»ÇüÀ¸·Î Ãà¾àµË´Ï´Ù.
¼Ò¸® È®ÀåÀº À¯»çÇÏ°Ô ¼Ò¸®³ª´Â ´Ü¾î ÁýÇÕÀ» ÅëÇØ ´ÜÀÏ ´Ü¾î¸¦ È®ÀåÇÕ´Ï´Ù. Ž»öÇÒ ¿ë¾îÀÇ Á¤È®ÇÑ Ã¶ÀÚ¸¦ ¾Ë ¼ö ¾ø´Â °æ¿ì¿¡ ƯÈ÷ À¯¿ëÇÕ´Ï´Ù.
¸¶½ºÅ·À̶õ ¾ð¾î È®Àå ±â¼úÀÌ ¾Æ´Ï¸ç, ¿©±â¼´Â Á¤±Ô Ç¥Çö½ÄÀÌ ¸¶½ºÅ·À» ÃæÁ·ÇÏ´Â ¸ðµç »öÀÎ ÀÛ¼ºµÈ ´Ü¾îÀÇ ºÐ¸®·Î ´ëüµË´Ï´Ù. ¸¶½ºÅ©µÈ Ç¥Çö½ÄÀ̳ª ÇØ´ç È®Àå Áß ¾î´À °Íµµ ¿øÇüÈ, ºñÀÇ¹Ì¼Ò ÃßÃâ ¶Ç´Â ´Ù¸¥ ¸ðµç È®Àå ±â¼úÀ» ´ë»óÀ¸·Î ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù. ¿¹¸¦ µé¾î, swum°ú °°Àº ºÒ±ÔÄ¢ µ¿»çÇüÀº ¸¶½ºÅ©µÈ ¿ë¾î swu*·Î Ž»öÇϸé Á¤È®ÇÑ »öÀο¡¼ ÀÏÄ¡µÇ´Â °á°ú°¡ »ý±âÁö¸¸, ¾ð¾î »öÀÎÀÌ ¾Æ´Ñ »öÀο¡¼ ÀÌ ÇüÅ´ swimÀ¸·Î ¿øÇüȵ˴ϴÙ.
´Ü¾î ¸¶½ºÅ·À» »ç¿ëÇÒ °æ¿ì, ƯÈ÷ Å« »öÀο¡¼ Ž»öÇÏ¸é ¼º´ÉÀÌ ´À·ÁÁú ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.