Преди да инсталирате DB2 Версия 9.1 Fix Pack 1, прочетете в този readme файл подходящите раздели, които се отнасят за вашата инсталация.
Има един тип fix pack копие за DB2 Версия 9.1 Fix Pack 1 на Windows:
Ако имате множество DB2 копия на същата система, тези копия могат да бъдат с различни версия и ниво на fix pack. Ако искате да приложите този fix pack към едно или повече DB2 копия, трябва да инсталирате този fix pack на тези копия DB2 едно по едно.
Ако имате повече от един инсталиран DB2 Версия 9.1 продукт в отделно DB2 копие, трябва да изтеглите и да разкомпресирате всички съответстващи специфични за продукт fix packs, преди да започнете процеса по инсталиране на fix pack.
Този раздел описва в подробности информацията за изисквания (включително изискванията към софтуер, хардуер и операционна система), и изброява действията, които трябва да бъдат изпълнени преди инсталирането на продукти на DB2 база данни.
Преди да изтеглите DB2 Версия 9.1 Fix Pack 1, изпълнете следните стъпки:
Това действие предотвращава технически проблеми, които биха могли да възникнат след инсталирането и конфигурирането на този fix pack.
Отворените APAR описват дефекти, които още не са разрешени във fix pack, и могат да съдържат обиколни решения, които да повлияят на вашето използване на DB2 Версия 9.1 Fix Pack 1. За списък на отворените DB2 Версия 9.1 APAR се отнесете към: http://www.ibm.com/software/data/db2/udb/support/apars.html
Пространството, необходимо за инсталиране на този fix pack, е равно на пространството, изисквано за DB2 Версия 9.1 за Linux, UNIX и Windows общодостъпната (GA) инсталация. Уверете се, че изискваното пространство е достъпно в разположението на DB2 копието, което обновявате, или в разположението, в което планирате да създадете нова инсталация на DB2. Отнесете се към следната тема: "Изисквания към диск и памет" http://publib.boulder.ibm.com/infocenter/db2luw/v9/topic/com.ibm.db2.udb.uprun.doc/doc/r0008877.htm
Преди да инсталирате DB2 Версия 9.1 Fix Pack 1, изпълнете следните стъпки:
Fix pack инсталационните копия на FTP сайта са в компресиран вид. Преди да приложите този fix pack, разкомпресирайте fix pack инсталационното копие във временна директория. Можете да разкомпресирате fix packs в директория по ваш избор, но следва да обмислите как планирате да инсталирате DB2 Версия 9.1 Fix Pack 1:
За да разкомпресирате fix pack инсталационните копия, изпълнете следните стъпки:
Можете също да разкомпресирате fix pack инсталационното копие, като използвате съвместима с unzip помощна програма. Например, за да разкомпресирате DB2 Enterprise Server Edition продукта в директория по ваш избор, въведете: winzip32 v9fp1_win_ese.exe -e
Повтаряйте тези стъпки за разкомпресиране на саморазархивиращите се копия за всички DB2 продукти на база данни, които сте инсталирали. Ако искате да изпълните мълчалива инсталация чрез файл с отговори, всички копия трябва да бъдат разкомпресирани в поддиректории на една и съща директория.
Лицензните условия са разположени в директорията "db2\license" на разкомпресираното fix pack инсталационно копие. Ако инсталирате DB2 продукти чрез файл с отговори, трябва да промените ключовата дума LIC_AGREEMENT на ACCEPT във вашия файл с отговори, за да укажете, че приемате лицензното споразумение.
Ако нямате вече инсталиран DB2 Версия 9.1 за Windows продукт, инсталацията продължава, но продуктите минават в Try & Buy режим, пробно копие за ограничено време.
Ако имате вече инсталирани DB2 Версия 9.1 продукти, уверете се, че всички DB2 потребителски модели, всички DB2 услуги, и всички приложения са спряни.
За да спрете всички потребителски модели и DB2 услуги, използвайте аплета за услуги на панела за управление (Control Panel →Administrative Tools → Services). Ако имате активни клиенти на базата данни, може да се наложи да ги спрете принудително, докато спирате потребителския модел. За да принудите клиентите, подайте следната команда:
db2stop force
За повече информация относно спирането на потребителски модел, вижте http://publib.boulder.ibm.com/infocenter/db2luw/v9/topic/com.ibm.db2.udb.admin.doc/doc/t0008751.htm
Отнесете се към http://publib.boulder.ibm.com/infocenter/db2luw/v9/topic/com.ibm.db2.udb.uprun.doc/doc/r0023249.htm за списък на DB2 услугите, които се изпълняват на системата ви.
DB2 Версия 9.1 Fix Pack 1 може да се инсталира по следните начини:
Изберете подходящия за вас метод.
За да инсталирате DB2 Версия 9.1 Fix Pack 1 на система с инсталиран единичен продукт на DB2 база данни:
Нормално потребителският акаунт трябва да принадлежи на групата Administrators на машината, на която ще изпълните инсталацията. Отнесете се към "Изисквани потребителски акаунти за инсталиране на DB2 сървърни продукти (Windows): http://publib.boulder.ibm.com/infocenter/db2luw/v9/topic/com.ibm.db2.udb.uprun.doc/doc/r0007134.htm
Достъпна е онлайн помощ, която да ви води през графичния Помощник на Настройващата програма. За да извикате онлайн помощта, щракнете на Help или натиснете F1.
За да инсталирате DB2 Версия 9.1 Fix Pack 1 на система с инсталиран множество продукти на DB2 база данни:
Графичният Помощник на Настройващата програма намира останалите инсталирани продукти на DB2 база данни.
За да инсталирате DB2 Версия 9.1 Fix Pack 1 чрез файл с отговори:
setup -u c:\db2fixpk.rsp -t c:\db2fixpk.trc -l c:\db2fixpk.log
Ако имате повече от един инсталиран DB2 Версия 9.1 продукт, графичният Помощник на Настройващата програма открива останалите инсталирани продукти на DB2 база данни. Инсталацията е неуспешна, ако не всички разкомпресирани продуктови копия са в поддиректории на една и съща директория.
За описание на командата setup се отнесете към http://publib.boulder.ibm.com/infocenter/db2luw/v9/topic/com.ibm.db2.udb.admin.doc/doc/r0011768.htm
Примерни файлове с отговори могат да бъдат намерени в директорията съкращение-за-продукт\db2\Windows\samples. Например, ESE\db2\windows\samples.
Тази тема описва как да инсталирате DB2 Версия 9.1 Fix Pack 1 върху съществуваща Версия 9.1 инсталация в Microsoft Cluster Server (MSCS) обкръжение.
За да се илюстрира как се инсталира DB2 Версия 9.1 Fix Pack 1 в MSCS обкръжение, трябва да се разбере една проста примерна конфигурация. В този пример, началната конфигурация е DB2 потребителски модел, който се състои от два дяла на базата данни. В добавка има две Cluster Groups (клъстерни групи):
Това е началната конфигурация.
За да инсталирате DB2 Версия 9.1 Fix Pack 1 върху съществуваща Версия 9.1 инсталация в MSCS обкръжение:
По време на процеса на инсталиране може да се наложи да рестартирате машината си. Когато това се случи, клъстерната услуга се рестартира автоматично. Следователно автоматичното възстановяване трябва да бъде настроено на off, така че никоя от групите да не се възстанови автоматично.
След като инсталирате DB2 Версия 9.1 Fix Pack 1, изпълнете следните стъпки:
След прилагането на fix pack не е задължително приложенията да се компилират наново. Все пак, за да използвате предимствата от промените в свързаните с приложението файлове, се препоръчва приложенията да се компилират наново.
Ако сте инсталирали разделен DB2 сървър на Windows 2000, Windows Server 2003, или Windows XP, активирайте защитната характеристика DB2 Remote Command Service, за да предпазите своите данни и ресурси. За да бъдете напълно защитени, разрешете компютъра (ако услугата се изпълнява в контекста на акаунта LocalSystem) или потребителя за делегиране (ако услугата се изпълнява в контекста на влизането на потребител).
За да активирате защитната характеристика DB2 Remote Command Service:
Повторете тези стъпки за всеки компютър или потребител, който трябва да бъде разрешен. Трябва да рестартирате компютъра си, за да влязат в сила защитните изменения.
Можете да деактивирате защитната характеристика DB2 Remote Command Service и да върнете обкръжението до предното му състояние, като използвате регистърната променлива DB2RCMD_LEGACY_MODE.
деактивирайте защитната характеристика DB2 Remote Command Service, като въведете следната команда:
db2set DB2RCMD_LEGACY_MODE=ON
Този раздел описва как и къде да обвържете помощните програми на базата данни (import, export, reorg, процесора за обработка на команди) и DB2 CLI файловете за обвързване.
Изпълнете следните действия по веднъж за всяка база данни в продуктите на DB2 базата данни, която сте надстроили:
db2 terminate db2 CONNECT TO име-на-БД db2 BIND пътека\db2schema.bnd BLOCKING ALL GRANT PUBLIC SQLERROR CONTINUE db2 BIND пътека\@db2ubind.lst BLOCKING ALL GRANT PUBLIC ACTION ADD db2 BIND пътека\@db2cli.lst BLOCKING ALL GRANT PUBLIC ACTION ADD db2 terminate
където име-на-БД представлява името на базата данни, към която следва да бъдат обвързани файловете, и където пътека е пълното име на пътека на директорията, в която са разположени файловете за обвързване, като $HOME\sqllib\bnd, където $HOME представлява собствената директория на потребителския модел за сървъра на базата данни. db2ubind.lst и db2cli.lst съдържат списъци на изискваните файлове за обвързване, използвани от продуктите на DB2 база данни. Пакетите, които вече са обвързани, ще върнат SQL0719 грешка. Това се очаква.
Тук "клиент" се отнася за инициатора на свързване към база данни в друго DB2 копие или на друг сървър на база данни. Тази роля може да бъде изпълнявана от следните продукти на DB2 база данни: DB2 клиент, DB2 Runtime Client, DB2 Connect продукти, или DB2 сървърен продукт.
Ако инсталирате DB2 Версия 9.1 Fix Pack 1, и възнамерявате да се свързвате към база данни, която се изпълнява на различна операционна система или на различна DB2 версия или сервизно ниво, трябва да обвържете помощните програми на базата данни и DB2 CLI файловете за обвързване спрямо базата данни.
Изпълнете следните действия веднъж от всяка уникална комбинация от операционна система и DB2 версия или сервизно ниво:
db2 terminate db2 CONNECT TO име-на-БД db2 BIND пътека\@db2ubind.lst BLOCKING ALL GRANT PUBLIC ACTION ADD db2 BIND пътека\@db2cli.lst BLOCKING ALL GRANT PUBLIC ACTION ADD db2 terminate
където име-на-БД представлява името на базата данни, към която следва да бъдат обвързани помощните програми, и където пътека е пълното име на пътека на директорията, в която са разположени файловете за обвързване, като $HOME\sqllib\bnd, където $HOME представлява собствената директория на потребителския модел на "клиента". db2ubind.lst и db2cli.lst съдържат списъци на изискваните файлове за обвързване, използвани от продуктите на DB2 база данни. Пакетите, които вече са обвързани, ще върнат SQL0719 грешка. Това се очаква.
Ако се свързвате към хост бази данни, обвържете новите файлове за обвързване към хоста. Използвайте DB2 Процесора за обработка на команди, за да се свържете към хост базата данни и да обвържете помощните програми, както следва:
HOST COMMAND ===== =================================================================== OS/390 или z/OS BIND пътека\BND\@ddcsmvs.lst BLOCKING ALL SQLERROR CONTINUE GRANT PUBLIC ACTION ADD VM BIND пътека\BND\@ddcsvm.lst BLOCKING ALL SQLERROR CONTINUE GRANT PUBLIC ACTION ADD VSE BIND пътека\BND\@ddcsvse.lst BLOCKING ALL SQLERROR CONTINUE GRANT PUBLIC ACTION ADD OS/400 BIND пътека\BND\@ddcs400.lst BLOCKING ALL SQLERROR CONTINUE GRANT PUBLIC ACTION ADD
където path е пълното име на пътека на директорията, в която са разположени файловете за обвързване, като $HOME\sqllib\bnd, където $HOME представлява собствената директория на потребителския модел
Ако искате да обвържете само конкретни .bnd файлове към базата данни, подайте следните команди за всяка база данни:
db2 terminate db2 CONNECT TO име-на-БД db2 BIND пътека\файл_за_обвързване BLOCKING ALL GRANT PUBLIC SQLERROR CONTINUE db2 terminate
където име-на-БД представлява името на вашата база данни, пътека е пълното име на пътека на директорията, в която е разположен файлът за обвързване, и файл_за_обвързване представлява името на файла за обвързване.
Ако имате съществуващи пространствено-активирани бази данни, трябва да обвържете списъчния файл db2gse.lst, след като инсталирате DB2 fix pack. Файлът db2gse.lst съдържа имената на файловете за обвързване за запомнените процедури, предоставяни от DB2 Spatial Extender.
За да обвържете файла db2gse.lst:
db2 connect to име-на-БД db2 bind пътека\bnd\@db2gse.lst db2 terminateкъдето име-на-БД представлява името на базата данни, и пътека е пълното име на пътека на директорията, в която са разположени файловете за обвързване.
За синтаксиса и опциите на командата BIND се отнесете към http://publib.boulder.ibm.com/infocenter/db2luw/v9/topic/com.ibm.db2.udb.admin.doc/doc/r0001935.htm
След като бъде инсталиран продукт на DB2 база данни, могат да бъдат добавяни допълнителни продукти на DB2 база данни. Прилагат се следните препоръки и ограничения:
Ако имате повече от един инсталиран продукт на DB2 база данни в единично DB2 копие, обновете всички продукти на DB2 база данни в това DB2 копие до едно и също ниво на fix pack. За повече информация относно DB2 копията, се отнесете към "Пътна карта за множество DB2 копия": http://publib.boulder.ibm.com/infocenter/db2luw/v9/topic/com.ibm.db2.udb.admin.doc/doc/r0024057.htm
Ако искате да инсталирате допълнителни продукти на DB2 база данни в съществуващо DB2 копие, те трябва да бъдат на същото ниво на fix pack като съществуващите продукти на DB2 база данни в това DB2 копие. Например, DB2 Версия 9.1 Enterprise Edition вече е инсталиран, и е бил приложен Fix Pack 1. Ако искате да добавите продукта DB2 Query Patroller към същото DB2 копие, трябва да инсталирате DB2 Query Patroller, като използвате подходящото Fix Pack 1 инсталационно копие. Ако fix pack копието, което използвате за добавяне на нови продукти, не е на същото ниво като инсталираните продукти на DB2 база данни, опитът за инсталиране ще бъде неуспешен.
След като Версия 9.1 Fix Pack 1 бъде инсталиран, не може да бъде премахнат. Ще се наложи да бъдат деинсталирани продуктите на DB2 базата данни. Отнесете се към "Деинсталиране на вашия DB2 продукт (Windows)": http://publib.boulder.ibm.com/infocenter/db2luw/v9/topic/com.ibm.db2.udb.uprun.doc/doc/t0007436.htm
За да се свържете с DB2 обслужването на клиенти по телефона:
Главната Usenet група за новини за въпроси, свързани с DB2 продукти за бази данни, е comp.databases.ibm-db2.
За допълнителна информация относно измененията в продукта, прегледайте Fix Pack 1 Последните бележки. Можете да прегледате продуктовите Последни бележки, без да инсталирате DB2 Версия 9.1 Fix Pack 1, като се насочите към Web сайта за DB2 поддръжка:
DB2 Версия 9.1 Fix Pack 1 може да бъде изтеглен от:
Достъпна е следната справочна информация:
Следният списък описва подробно PTF етикетите за DB2 Версия 9.1 Fix Pack 1:
Всички поддържани езици за DB2 клиентски продукти са достъпни в саморазархивиращите се zip файлове на продукти на FTP сайта.
Възможно е IBM да не предлага продуктите, услугите или компонентите, разгледани в този документ, във всички страни. Консултирайте се с локалния представител на IBM за информация за продуктите и услугите, предлагани във вашата област. Споменаването на продукт, програма или услуга на IBM не е предназначено да твърди или внушава, че само този продукт, програма или услуга на IBM може да се използва. Всеки функционално еквивалентен продукт, програма или услуга, който не нарушава лицензионните права на IBM, може да се използва като заместител. Обаче потребителят носи отговорността да прецени и провери работата на всеки продукт, програма или услуга, които не са на IBM.
IBM може да има патенти или заявки за патенти относно обекти, споменати в този документ. Предоставянето на този документ не дава право на никакъв лиценз върху тези патенти. Може да изпращате писмени запитвания за патенти на адрес:
IBM Director of Licensing IBM Corporation North Castle Drive Armonk, NY 10504-1785 U.S.A.
За запитвания за лиценз относно двубайтова (DBCS) информация се свържете с Отдела за лицензни права на IBM във вашата страна/регион или изпратете писмени запитвания на адрес:
IBM World Trade Asia Corporation Licensing 2-31 Roppongi 3-chome, Minato-ku Tokyo 106, Japan
Следният параграф не се отнася за Великобритания, както и всяка друга страна, където такива изключения са несъвместими с местния закон: INTERNATIONAL BUSINESS MACHINES CORPORATION ОСИГУРЯВА ТОВА ИЗДАНИЕ ВЪВ ВИДА, В "КОЙТО Е" БЕЗ ГАРАНЦИЯ ОТ НИКАКЪВ ВИД, ПРЯКА ИЛИ КОСВЕНА, ВКЛЮЧИТЕЛНО, НО НЕ САМО КОСВЕНИТЕ ГАРАНЦИИ ЗА НЕ-НАРУШЕНИЕ, ПРИГОДНОСТ ЗА ПРОДАЖБА ИЛИ ПРИЛОЖИМОСТ ЗА НЯКАКВА ОПРЕДЕЛЕНА ЦЕЛ. В някои страни не се позволява отхвърляне на директните или косвени гаранции в определени случаи; следователно това твърдение може да не се отнася за вас.
Тази информация може да включва технически неточности или печатни грешки. Периодично информацията тук се променя; тези промени се вмъкват в новите издания на публикацията. IBM може да направи подобрения и/или промени в продукта(ите) и/или програмата(ите), описани в тази публикация, по всяко време и без предизвестие.
Всички препратки в тази информация към страници в Web, които не са на IBM, са само за удобство и по никакъв начин не служат като препоръка за тези страници в Web. Материалите на тези страници в Web не са част от материалите за този продукт на IBM и използването на тези страници в Web е изцяло на ваш риск.
Когато изпращате информация до IBM, вие предоставяте правото на ползване или разпространение на тази информация по всякакъв начин, който фирмата счита за подходящ, без това да води до някакви задължения към вас.
Притежатели на лиценз за тази програма, които желаят да получат информация за нея във връзка с (i) осъществяването на обмен на информация между независимо създадени програми и други програми (включително и тази) и (ii) взаимното използване на обменената информация, трябва да се свържат с:
IBM Canada Limited Office of the Lab Director 8200 Warden Avenue Markham, Ontario L6G 1C7 CANADA
Такава информация може да е достъпна в съответствие с определени директиви и условия, включващи в някои случаи заплащане или такса.
Лицензионната програма, описана в този документ и всички налични лицензионни материали са осигурени от IBM под условията на IBM Customer Agreement, IBM International Program License Agreement или някое еквивалентно споразумение между нас.
Всички данни за производителност, които се представят тук са определени в контролирана среда. Следователно резултатите, получени в друга работна среда може значително да се различават. Някои измервания може да са направени в системи на ниво разработка и няма гаранция, че тези измервания ще са същите при стандартните системи. Още повече, че някои измервания може да са оценени чрез екстраполация. Действителните резултати може да се различават. Потребителите на този документ трябва да проверят дали данните са приложими за тяхната специфична среда.
Информацията относно продуктите, които не са на IBM, е получена от доставчиците на тези продукти, техни публикации или други обществено достъпни източници. IBM не е тествала тези продукти и не може да потвърди точността на производителността, съвместимостта или другите твърдения, свързани с продуктите, които не са на IBM. Въпросите за възможностите на продуктите, които не са на IBM, трябва да се отправят към доставчиците на тези продукти.
Всички твърдения относно бъдещи насоки или намерения на IBM могат да се променят или отхвърлят без предупреждение и представляват само цели.
Тази информация може да съдържа примери за данни и отчети, използвани във всекидневни бизнес операции. За по-пълното им илюстриране примерите съдържат имена на индивиди, компании, марки и продукти. Тези имена са измислени и всички съвпадения с имена и адреси, използвани от реални бизнес агенти, са напълно случайни.
ЛИЦЕНЗ ЗА ПРАВА ЗА КОПИРАНЕ:
Тази информация може да съдържа примерни приложни програми в съответния програмен код, които илюстрират техники за програмиране за различни платформи. Можете да копирате, променяте или разпространявате тези примерни програми в произволен вид без заплащане на IBM при разработка, използване, маркетинг или разпространение на приложни програми, които са в съответствие с интерфейса за приложно програмиране за платформата, за която са написани примерните програми. Тази примери не са тествани изцяло и при всички възможни условия. Следователно IBM не може да гарантира или потвърди надеждността, възможностите за обслужване или функционирането на тези програми.
Всяко копие или всяка част от тези примерни програми или техни производни трябва да включва следния знак за запазени права:
© (името на вашата компания) (година). Portions of this code are derived from IBM Corp. Sample Programs. © Copyright IBM Corp. _въведете годината или годините_. All rights reserved.
IBM, DB2 и S/390 са търговски марки на International Business Machines Corporation в САЩ, други страни, или и двете.
Windows е регистрирана търговска марка на Microsoft Corporation в САЩ, други страни, или и двете.
UNIX е регистрирана търговска марка на The Open Group в САЩ и други страни.
Имената на други компании, продукти или услуги могат да са търговски марки или марки на услуги на други.
------------------------------------------------------------------------------- * са търговски марки или регистрирани търговски марки на IBM Corporation. ** са търговски марки или регистрирани търговски марки на съответните им притежатели. ------------------------------------------------------------------------------- ******************************************************************************* ** ** (c) COPYRIGHT INTERNATIONAL BUSINESS MACHINES CORPORATION 1999, 2006. ** ALL RIGHTS RESERVED. ** *******************************************************************************