Preden namestite DB2 različice 9.1 s paketom popravkov 1, preberite razdelke te datoteke Preberi, ki veljajo za vašo namestitev.
Paket popravkov lahko uporabite na dva načina:
Ta datoteka Preberi vsebuje navodila za oba scenarija.
Obstajata dve vrsti slik paketa popravkov:
Ta tip paketa popravkov uporabite, če imate nameščen samo en izdelek baze podatkov DB2, ki ga želite posodobiti v novo raven paketa popravkov ali če želite namestiti izdelek baze podatkov DB2 na določeni ravni paketa popravkov.
Univerzalni paket popravkov se uporablja za namestitve, v katerih je nameščenih več izdelkov baze podatkov DB2.
Če imate nameščene državne jezike, potrebujete tudi ločen paket popravkov zanje.
Če vpliva tip paketa popravkov, ki ga uporabljate, na namestitvene korake, bo to zabeleženo v naslednjih navodilih.
V tem razdelku bomo podali predpogojne informacije (vključno s programsko opremo, strojno opremo in operacijskim sistemom) in navedli naloge, ki jih morate izvesti pred namestitvijo izdelkov baze podatkov DB2.
Preden prenesete DB2 različice 9.1 s paketom popravkov 1, opravite naslednje korake:
S tem dejanjem preprečite tehnične težave, do katerih lahko pride po namestitvi in konfiguriranju paketa popravkov.
Odprti APAR-i opisujejo okvare, ki še niso obravnavane v paketu popravkov, in lahko vsebujejo zaobitja, ki vplivajo na uporabo izdelka DB2 različice 9.1 s paketom popravkov 1. Seznam odprtih APAR-ov za DB2 različice 9.1 boste našli na spletni strani http://www.ibm.com/software/data/db2/udb/support/apars.html.
V datotečnem sistemu mora biti na voljo en gigabajt nezasedenega prostora, da boste lahko vanj shranili datoteko .tar.gz in nestisnjeno namestitveno sliko. Če nameravate namestiti tudi paket popravkov za državne jezike, potrebujete do dva gigabajta nezasedenega prostora.
Nezaseden prostor mora biti na voljo na mestu kopije DB2, ki jo posodabljate ali na mestu, kjer nameravate izdelati novo namestitev DB2.
Za določitev prostora, ki ga uporabljajo obstoječi izdelki baze podatkov DB2, izdajte naslednji ukaz:
du -k -s DB2DIR
kjer predstavlja DB2DIR mesto, na katerem je nameščen izdelek baze podatkov DB2.
Pred namestitvijo DB2 različice 9.1 s paketom popravkov 1 opravite naslednje korake:
Imeniška pot, na katero nameravate prenesti in raztegniti paket popravkov, ne sme vsebovati nobenih presledkov. Če vsebuje imeniška pot presledke, postopek nameščanja ne bo uspel. Zagotovite, da bo imeniška pot podobna naslednji:
/home/DB2FixPack/FP1/ ...
Pazite, da ne bo podobna naslednji:
/home/DB2 FixPack/FP1/ ...
Vse namestitvene slike paketa popravkov na spletnem mestu FTP so stisnjene s pripomočkom gzip. Preden lahko uveljavite paket popravkov iz tega formata, prekopirajte sliko v začasni imenik in s pomočjo gunzip in tar povzemite namestitveno sliko paketa popravkov.
Namestitvene slike paketa popravkov raztegnete takole:
gunzip -c ime-datoteke.tar.gz | tar -xvf -kjer je ime-datoteke paket popravkov, ki ga uveljavljate.
Preden namestite DB2 različice 9.1 s paketom popravkov 1, morate prebrati in sprejeti licenčne določbe in pogoje v imeniku db2/license raztegnjene namestitvene slike paketa popravkov.
Če namestite licenčni izdelek baze podatkov DB2 s sliko paketa popravkov, bo nameščena licenca 'preskusi in kupi'. Če imate trajno licenco za nove izdelke baze podatkov DB2, lahko naredite naslednje:
Naslednje naloge je potrebno izvesti samo, če so izdelki baze podatkov DB2 že nameščeni na izbrani namestitveni poti. Zagotoviti morate, da so vsi procesi DB2 zaustavljeni. Če imate več kopij DB2, morate zaustaviti samo procese DB2, povezane s kopijo, ki jo ažurirate. Dodatne informacije o uporabi več kopij DB2 boste našli na spletni strani http://publib.boulder.ibm.com/infocenter/db2luw/v9/topic/com.ibm.db2.udb.admin.doc/doc/r0024057.htm.
Za zaustavitev vseh procesov DB2 opravite naslednje korake:
DB2DIR/instance/db2ilistkjer predstavlja DB2DIR mesto, na katerem je nameščena kopija DB2.
su - ime-lastnika . $HOME/sqllib/db2profile db2 force applications all db2 terminate db2stop db2licd -end # zaženite v vsakem fizičnem vozlišču exitkjer predstavlja ime-lastnika ime lastnika primerka.
Če ste uporabnik HACMP, morate za zaustavitev DB2 namesto ukaza ha_db2stop uporabiti ukaz db2stop. Če uporabite namesto ukaza ha_db2stop ukaz db2stop, boste sprožili dogodek napake.
su - ime-lastnika . $HOME/das/dasprofile db2admin stop exitkjer predstavlja ime-lastnika ime lastnika DAS.
/usr/sbin/slibclean
ps -efV sistemu AIX se izvaja ukaz db2fmcu iz imenika DB2DIR/bin, kjer je DB2DIR mesto, na katerem je nameščena kopija DB2.
db2fmcu -d
db2fm -i ime-lastnika -Dkjer predstavlja ime-lastnika ime lastnika primerka. Ukaz morate izvesti enkrat za vsak primerek.
$HOME/sqllib/bin/ipclean
V tem razdelku bomo razložili, kako namestiti DB2 različice 9.1 s paketom popravkov 1.
Ta način uporabite, če je izdelek baze podatkov DB2 že nameščen na izbrani namestitveni poti in želite uveljaviti novo raven paketa popravkov.
Če je na izbrani poti nameščen več kot en izdelek baze podatkov DB2, morate uporabiti sliko univerzalnega paketa popravkov.
Za namestitev DB2 različice 9.1 s paketom popravkov 1 veljajo naslednje omejitve:
Če je na primer izdelek DB2 z neangleško podporo nameščen na ravni GA, ga posodobite v paket popravkov 1 tako, da prenesete sliko paketa popravkov 1 izdelka DB2 (ali sliko univerzalnega paketa popravkov 1) in paket popravkov 1 za državne jezike. Nato zaženite ukaz installFixPack iz slike paketa popravkov 1 izdelka DB2 (ali univerzalnega paketa popravkov 1).
Postopek za namestitev DB2 različice 9.1 s paketom popravkov 1:
./installFixPack -b DB2DIRkjer je DB2DIR mesto izdelkov DB2, ki jih želite posodobiti.
Dodatne informacije o tem ukazu boste našli na spletni strani http://publib.boulder.ibm.com/infocenter/db2luw/v9/topic/com.ibm.db2.udb.admin.doc/doc/r0023700.htm.
Ta način uporabite v naslednjih primerih:
Za namestitev DB2 različice 9.1 s paketom popravkov 1 veljajo naslednje omejitve:
Če želite na primer namestiti izdelek DB2 z neangleško podporo, prenesite sliko paketa popravkov 1 izdelka DB2 in paket popravkov 1 za državne jezike. Nato zaženite ukaz db2setup iz slike paketa popravkov 1 izdelka DB2.
Postopek za namestitev DB2 različice 9.1 s paketom popravkov 1:
./db2setup
Dodatne informacije o tem ukazu boste našli na spletni strani http://publib.boulder.ibm.com/infocenter/db2luw/v9/topic/com.ibm.db2.udb.admin.doc/doc/r0008889.htm.
Po namestitvi DB2 različice 9.1 s paketom popravkov 1 opravite naslednje korake:
Po uveljavitvi paketa popravkov ni obvezno znova prevesti aplikacij, toda če želite izkoriščati prednosti, ki jih nudijo spremembe v datotekah, povezanih z aplikacijo, priporočamo, da aplikacije znova prevedete.
Če ste namestili zvezni strežnik WebSphere, morate zagnati ukaz djxlink po namestitvi DB2 različice 9.1 s paketom popravkov 1 in pred izvedbo ukaza db2iupdt. Opravite naslednje korake:
djxlink
Ta naloga je obvezna, če ste namestili DB2 različice 9.1 s paketom popravkov 1 za posodobitev obstoječe namestitve. Če ste namestili paket popravkov za izdelavo nove namestitve, ta naloga ni potrebna.
Če imate več kopij DB2, posodobite primerke v kopiji DB2, kjer ste namestili paket popravkov. Vse primerke v kopiji DB2 morate po namestitvi paketa popravkov posodobiti.
Opravite naslednje korake:
DB2DIR/instance/db2ilistkjer predstavlja DB2DIR mesto, na katerem je nameščena kopija DB2.
DB2DIR/instance/db2iupdt ime-primerkakjer je ime-primerka ime primerka, DB2DIR pa mesto, kjer je nameščena kopija DB2.
DB2DIR/instance/dasupdtkjer je DB2DIR mesto, na katerem je nameščena kopija DB2. Če se ta kopija DB2 zdaj izvaja z novejšo ravnijo paketa popravkov, kot vse druge kopije DB2, razmislite o posodobitvi DAS, tako da bo pripadal tej kopiji DB2.
Za dodatne informacije o ukazih db2iupdt ali dasupdt zaženite ta ukaza z možnostjo -h.
Ta naloga je potrebna, če ste namestili DB2 različice 9.1 s paketom popravkov 1 za posodobitev obstoječe namestitve. Če ste namestili paket popravkov za izdelavo nove namestitve, ta naloga ni potrebna.
Postopek za vnovični zagon primerka:
Za vnovični zagon strežnika za upravljanje se prijavite kot lastnik DAS in zaženite ukaz db2admin start.
V tem razdelku bomo razložili, kako in kje povezati pripomočke baze podatkov (import, export, reorg in procesor ukazne vrstice) in povezovalne datoteke CLI DB2.
Če ste namestili DB2 različice 9.1 s paketom popravkov 1 za posodobitev obstoječe kopije DB2, povežite pripomočke baze podatkov in povezovalne datoteke CLI DB2 z vsemi bazami podatkov v kopiji DB2. Če ste namestili paket popravkov za izdelavo nove namestitve, ta naloga ni potrebna.
Naslednje ukaze izdajte enkrat za vsako bazo podatkov v kopiji DB2, ki ste jo posodobili:
db2 terminate db2 CONNECT TO ime-bp db2 BIND pot/db2schema.bnd BLOCKING ALL GRANT PUBLIC SQLERROR CONTINUE db2 BIND pot/@db2ubind.lst BLOCKING ALL GRANT PUBLIC ACTION ADD db2 BIND pot/@db2cli.lst BLOCKING ALL GRANT PUBLIC ACTION ADD db2 terminate
kjer predstavlja ime-bp ime baze podatkov, s katero želite povezati datoteke, pot pa celotno pot imenika, v katerem so shranjene povezovalne datoteke, kot je na primer $HOME/sqllib/bnd, kjer je $HOME domači imenik primerka za strežnik baz podatkov. db2ubind.lst in db2cli.lst vsebujeta sezname zahtevanih povezovalnih datotek, ki jih uporabljajo izdelki baze podatkov DB2. Paketi, ki so že povezani, vrnejo napako SQL0719. To je pričakovano.
"Odjemalec" se tukaj nanaša na pobudnika povezave z bazo podatkov v drugi kopiji DB2 ali na drugem strežniku baz podatkov. To vlogo lahko prevzame katerikoli od naslednjih izdelkov baze podatkov DB2: odjemalec DB2, odjemalec izvajalnega okolja DB2, izdelki DB2 Connect ali strežniški izdelek DB2.
Če namestite DB2 različice 9.1 s paketom popravkov 1 in se nameravate povezati z bazo podatkov, ki se izvaja v drugem operacijskem sistemu ali z drugo različico ali ravnijo popravkov DB2, morate povezati pripomočke baze podatkov in povezovalne datoteke CLI DB2 z bazo podatkov.
Naslednja dejanja izvedite enkrat za vsako unikatno kombinacijo operacijskega sistema in različice ali paketa popravkov DB2:
db2 terminate db2 CONNECT TO ime-bp db2 BIND pot/@db2ubind.lst BLOCKING ALL GRANT PUBLIC ACTION ADD db2 BIND pot/@db2cli.lst BLOCKING ALL GRANT PUBLIC ACTION ADD db2 terminate
kjer predstavlja ime-bp ime baze podatkov, s katero boste povezali pripomočke, pot pa celotno pot imenika, v katerem so shranjene povezovalne datoteke, kot je na primer $HOME/sqllib/bnd, kjer je $HOME domači imenik primerka na "odjemalcu". db2ubind.lst in db2cli.lst vsebujeta sezname zahtevanih povezovalnih datotek, ki jih uporabljajo izdelki baze podatkov DB2. Paketi, ki so že povezani, vrnejo napako SQL0719. To je pričakovano.
Če se povezujete z bazami podatkov gostitelja, morate z gostiteljem povezati tudi nove povezovalne datoteke. Za povezavo z bazo podatkov gostitelja in povezavo pripomočkov uporabite procesor ukazne vrstice DB2:
GOSTITELJ UKAZ ======= =================================================== OS/390 ali z/OS BIND pot/@ddcsmvs.lst BLOCKING ALL GRANT PUBLIC ACTION ADD SQLERROR CONTINUE VM BIND pot/@ddcsvm.lst BLOCKING ALL GRANT PUBLIC ACTION ADD SQLERROR CONTINUE VSE BIND pot/@ddcsvse.lst BLOCKING ALL GRANT PUBLIC ACTION ADD SQLERROR CONTINUE OS/400 BIND pot/@ddcs400.lst BLOCKING ALL GRANT PUBLIC ACTION ADD SQLERROR CONTINUE
kjer je pot celotna pot imenika, v katerem so shranjene povezovalne datoteke, kot je na primer $HOME/sqllib/bnd, kjer je $HOME domači imenik primerka.
Seznam povezovalnih datotek, ki so uporabljene za določen operacijski sistem odjemalca, boste našli na spletni strani http://publib.boulder.ibm.com/infocenter/db2luw/v9/topic/com.ibm.db2.udb.doc/doc/c0005595.htm. Če se povezovalna datoteka spremeni in vaši odjemalci ne uporabljajo te povezovalne datoteke, je ni potrebno povezati.
Če želite povezati z bazo podatkov samo določeno datoteko .bnd, izdajte za vsako bazo podatkov naslednje ukaze:
db2 terminate db2 CONNECT TO ime-bp db2 BIND pot/povezovalna_datoteka BLOCKING ALL GRANT PUBLIC SQLERROR CONTINUE db2 terminate
kjer predstavlja ime-bp ime baze podatkov, pot predstavlja celotno pot imenika, v katerem so shranjene povezovalne datoteke, povezovalna_datoteka pa ime povezovalne datoteke.
Če imate obstoječe prostorsko omogočene baze podatkov, morate po namestitvi paketa popravkov DB2 povezati seznamsko datoteko db2gse.lst. Datoteka db2gse.lst vsebuje imena povezovalnih datotek za shranjene procedure, ki jih nudi dopolnilo za prostorske podatke DB2.
Postopek za povezavo datoteke db2gse.lst:
db2 connect to ime-bp db2 bind pot/bnd/@db2gse.lst db2 terminatekjer predstavlja ime-bp ime baze podatkov, pot pa celotno pot imenika, v katerem so shranjene povezovalne datoteke.
Skladnjo in možnosti za ukaz BIND boste našli na spletni strani http://publib.boulder.ibm.com/infocenter/db2luw/v9/topic/com.ibm.db2.udb.admin.doc/doc/r0001935.htm.
Po namestitvi izdelka baze podatkov DB2 lahko dodate še druge izdelke baze podatkov DB2. Če uporabite za dodajanje izdelkov ukaz db2setup, morajo uporabljati nameščeni izdelki in novi izdelki, ki jih dodajate, isto raven kode za določeno mesto (namestitvena pot).
Če gre za izdelke WebSphere Information Integration, se pri izdaji ukaza db2setup iz slike paketa popravkov, ki uporablja nižjo raven kot obstoječi izdelki baze podatkov DB2, prikaže opozorilno sporočilo. Po zaključeni namestitvi izdelka morate uveljaviti ustrezen paket popravkov.
Če slika paketa popravkov, ki jo uporabljate za dodajanje novih izdelkov, za vse druge izdelke baze podatkov DB2 ne uporablja enake ravni kot nameščeni izdelki baze podatkov DB2 v določeni kopiji DB2, poskus namestitve ne bo uspel.
Po uveljavitvi DB2 različice 9.1 s paketom popravkov 1 se lahko z vnovično namestitvijo starejšega paketa popravkov vrnete v prejšnji paket popravkov. Da bi se izognili preverjanju ravni, uporabite ukaz installFixPack z možnostjo force (-f). Če želite na primer odstraniti DB2 različice 9.1 s paketom popravkov 1, zaženite ukaz installFixPack znotraj namestitvene slike GA DB2 različice 9.1, kot sledi:
./installFixPack -f -b DB2DIR
kjer je DB2DIR mesto izdelkov DB2, za katere želite uveljaviti sliko paketa popravkov nižje ravni. Dodatne informacije o tem ukazu boste našli na spletni strani http://publib.boulder.ibm.com/infocenter/db2luw/v9/topic/com.ibm.db2.udb.admin.doc/doc/r0023700.htm.
V naslednjih razdelkih bomo razložili težave in zaobitja, s katerimi morate biti seznanjeni pred namestitvijo DB2 različice 9.1 s paketom popravkov 1.
Po namestitvi paketa popravkov v obstoječo kopijo DB2 morate posodobiti primerke tako, da bodo uporabljali novo raven DB2. Toda pri izvedbi ukaza db2iupdt sta skripta db2profile in db2cshrc prekrita. Če ste predhodno spremenili katerega od teh skriptov, bodo te spremembe po izvedbi ukaza db2iupdt izgubljene. Težavi se lahko izognete tako, da opravite spremembe v userprofile in usercshrc namesto v db2profile oziroma db2cshrc.
Pred namestitvijo 64-bitnega DB2 za Linux v sisteme iSeries in pSeries morajo biti zadovoljene naslednje zahteve:
Če imate v sistemu AIX omogočen TCB (Trusted Computing Base), pred namestitvijo ali odstranitvijo DB2 različice 9.1 s paketom popravkov 1 preverite, ali je TCB v skladnem stanju za vsako datoteko ali imenik, ki sta povezana s primerkom DB2, DAS in nameščenimi datotekami DB2. TCB je lahko v neskladnem stanju, če ste primerke DB2 na primer odstranili brez uporabe ukaza db2idrop.
Stanje TCB lahko preverite tako, da kot korenski uporabnik vnesete naslednji ukaz:
tcbck -n ALL
Podrobnosti o TCB boste našli v priročniku AIX Security Guide.
Če želite kontaktirati IBM-ovo službo za pomoč telefonsko, naredite naslednje:
Glavna novičarska skupina Usenet za izdelke baze podatkov DB2 in z njimi povezana vprašanja je comp.databases.ibm-db2.
Za informacije o spremembah v izdelku preberite opombe k izdaji in razdelek Kaj je novega v dokumentaciji izdelka. Najnovejše opombe k izdaji si lahko ogledate, ne da bi namestili DB2 različice 9.1 s paketom popravkov 1, tako da obiščete spletno mesto s podporo za DB2 na spletni strani http://www.ibm.com/software/data/db2/udb/support.html.
DB2 različice 9.1 s paketom popravkov 1 lahko prenesete:
Na voljo so naslednje referenčne informacije:
Naslednji seznam podaja unikatne oznake PTF-jev za DB2 različice 9.1 s paketom popravkov 1:
Odjemalec DB2 in odjemalec izvajalnega okolja DB2 sta na voljo na spletni strani FTP. Oba nudita podporo samo za angleščino. Če želite namestiti odjemalca s podporo za državne jezike, morate namestiti odjemalca in paket popravkov za državne jezike. Če želite na primer namestiti odjemalca DB2 s podporo za državne jezike, prenesite sliko odjemalca DB2 s paketom popravkov 1 in paket popravkov 1 za državne jezike. Nato zaženite ukaz db2setup iz slike odjemalca DB2 s paketom popravkov 1.
IBM morda izdelkov, storitev ali komponent, obravnavanih v tem dokumentu, ne bo nudil v drugih državah. Informacije o izdelkih in storitvah, ki so trenutno na voljo na vašem področju, boste dobili pri lokalnem IBM-ovem predstavniku. Nobena referenca na IBM-ov izdelek, program ali storitev ne pomeni, da lahko uporabite samo ta IBM-ov izdelek, program ali storitev. Namesto njih lahko uporabite katerikoli funkcionalno enakovreden izdelek, program ali storitev, ki ne krši IBM-ovih pravic do intelektualne lastnine. Vendar pa je odgovornost uporabnika, da oceni in preveri delovanje vseh izdelkov, programov ali storitev, ki niso IBM-ovi.
IBM ima lahko patente ali prijave patentov, ki pokrivajo predmet tega dokumenta. Posedovanje tega dokumenta vam ne daje nobene licence za te patente. Vprašanja v zvezi z licencami lahko pošljete v pisni obliki na naslednji naslov:
IBM Director of Licensing IBM Corporation North Castle Drive Armonk, NY 10504-1785 U.S.A.
Vprašanja v zvezi z dvobajtnimi (DBCS) informacijami naslovite na IBM-ov oddelek za intelektualno lastnino v svoji državi/ področju ali pa pošljite pisne poizvedbe na naslednji naslov:
IBM World Trade Asia Corporation Licensing 2-31 Roppongi 3-chome, Minato-ku Tokyo 106, Japan
Naslednji odstavek ne velja za Veliko Britanijo ali za katerokoli drugo državo/področje, kjer takšne določbe niso v skladu z lokalnim zakonom: INTERNATIONAL BUSINESS MACHINES CORPORATION NUDI TO PUBLIKACIJO "TAKŠNO, KOT JE", IN SICER BREZ JAMSTEV KAKRŠNEKOLI VRSTE, PA NAJ BODO IZRECNA ALI ZAKONSKA, KAR BREZ OMEJITVE VKLJUČUJE TUDI ZAKONSKA JAMSTVA ZA NEKRŠENJE, TRŽNOST ALI PRIMERNOST ZA DOLOČEN NAMEN. V nekaterih državah ne dovolijo zavrnitve izrecnih ali zakonskih jamstev v določenih transakcijah, zato ta izjava za vas morda ne velja.
Te informacije lahko vsebujejo tehnične netočnosti ali tipografske napake. Informacije v tem dokumentu občasno spremenimo. Te spremembe bomo vključili v nove izdaje publikacije. IBM lahko kadarkoli in brez obvestila izboljša in/ali spremeni izdelek(ke) in/ali program(e), opisan(e) v tej publikaciji.
Vse reference v teh informacijah na spletna mesta, ki niso IBM-ova, smo podali zgolj zaradi priročnosti, in na noben način ne pomenijo promoviranja teh spletnih mest. Gradivo na teh spletnih mestih ni del gradiva za ta IBM-ov izdelek in ta spletna mesta uporabljate na lastno odgovornost.
IBM lahko uporablja in razpečuje informacije, ki nam jih posredujete, na kakršenkoli način, ki se mu zdi primeren, ne da bi imel do vas kakršnokoli obveznost.
Imetniki licenc za ta program, ki potrebujejo informacije, da bi omogočili: (i) izmenjavo informacij med neodvisno izdelanimi programi (vključno s tem) in (ii) medsebojno uporabo izmenjanih informacij naj se obrnejo na:
IBM Canada Limited Office of the Lab Director 8200 Warden Avenue Markham, Ontario L6G 1C7 CANADA
Takšne informacije so na voljo v skladu z ustreznimi določbami in pogoji, ki v nekaterih primerih zahtevajo tudi plačilo.
Licenčni program, opisan v tem dokumentu, in vse licenčno gradivo, ki je na voljo zanj, nudi IBM v skladu z določbami IBM-ove pogodbe s stranko, IBM-ove mednarodne pogodbe za licenčni program ali katerekoli druge enakovredne pogodbe med nami.
Vse podatke o zmogljivosti, vsebovane v tem dokumentu, smo ugotovili v nadzorovanem okolju, zato se lahko rezultati, ki jih boste dobili v drugih operacijskih okoljih, bistveno razlikujejo. Nekatere meritve smo opravili v sistemih na razvojni ravni, zato ne dajemo nobenega jamstva, da bodo te meritve enake tudi v splošno razpoložljivih sistemih. Poleg tega smo nekatere meritve ocenili z ekstrapolacijo, dejanski rezultati se lahko razlikujejo. Uporabniki tega dokumenta naj preverijo ustrezne podatke za svoje specifično okolje.
Informacije, ki se nanašajo na izdelke, ki niso IBM-ovi, smo dobili pri dobaviteljih teh izdelkov, v njihovih javnih objavah ali v drugih javno razpoložljivih virih. IBM teh izdelkov ni preskusil in ne more potrditi natančnosti trditev v zvezi z zmogljivostjo, združljivostjo ali drugih trditev, ki so povezane z izdelki drugih proizvajalcev. Vprašanja v zvezi z izdelki drugih proizvajalcev naslovite na dobavitelje teh izdelkov.
Vse izjave v zvezi z IBM-ovo bodočo usmeritvijo ali namero lahko brez obvestila spremenimo ali umaknemo in predstavljajo zgolj cilje in namene.
Te informacije vsebujejo primere podatkov in poročil, uporabljenih v dnevnih poslovnih operacijah. Da bi bili ti primeri čim bolj iluzorni, vključujejo imena posameznikov, podjetij, znamk in izdelkov. Vsa ta imena so izmišljena. Vsakršna podobnost z imeni in naslovi, ki jih uporabljajo dejanska podjetja, je zgolj naključna.
LICENCA ZA AVTORSKE PRAVICE:
Te informacije lahko vsebujejo vzorčne uporabniške programe v izvornem jeziku, ki kažejo programerske tehnike na različnih operacijskih platformah. Te vzorčne programe lahko kopirate, spreminjate in razpečujete v kakršnikoli obliki brez plačila IBM-u, in sicer za namen razvijanja, uporabljanja, trženja ali razpečevanja uporabniških programov, ki ustrezajo vmesniku uporabniških programov za operacijsko platformo, za katero so vzorčni programi napisani. Teh primerov nismo natančno preskusili v vseh pogojih. IBM zato ne more zagotoviti zanesljivosti, uporabnosti ali funkcionalnosti teh programov.
Vsaka kopija ali katerikoli del teh vzorčnih programov ali katerokoli iz njih izpeljan izdelek mora vsebovati obvestilo o avtorskih pravicah v naslednji obliki:
© (ime vašega podjetja) (leto). Deli te kode so izpeljani in vzorčnih programov IBM Corp. © Copyright IBM Corp. _vnesite leto ali leta_. Vse pravice so pridržane.
IBM, DB2 in S/390 so blagovne znamke International Business Machines Corporation v Združenih državah Amerike, v drugih državah ali v obojih.
Windows je registrirana blagovna znamka Microsoft Corporation v Združenih državah Amerike, v drugih državah ali v obojih.
UNIX je registrirana blagovna znamka The Open Group v Združenih državah Amerike in v drugih državah.
Imena drugih podjetij, izdelkov ali storitev so lahko blagovne ali storitvene znamke njihovih ustreznih lastnikov.
------------------------------------------------------------------------------- * so blagovne ali registrirane blagovne znamke IBM Corporation. ** so blagovne ali registrirane blagovne znamke njihovih ustreznih lastnikov. ------------------------------------------------------------------------------- ******************************************************************************* ** ** (c) COPYRIGHT INTERNATIONAL BUSINESS MACHINES CORPORATION 1999, 2006. ** VSE PRAVICE SO PRIDRŽANE. ** *******************************************************************************