이전 다음

텍스트 자국어 번역

레이블 및 텍스트 요소를 삽입할 때 일반적으로 보고서에서 표시할 텍스트를 입력합니다. 보고서가 항상 단일 언어 또는 로케일로 표시되는 경우 리터럴 또는 정적 텍스트를 사용합니다. 그러나 보고서가 다국어 또는 지역 방언으로 변환되는 경우 정적 텍스트 대신 자원 키를 사용하십시오. 자원 키는 자원 파일에서 변환되거나 현지화됩니다.

자원 키 또는 자원 파일에 익숙하지 않은 경우, 자원 키는 변수로 간주하고 자원 파일은 변수에 값을 설정하는 텍스트 파일로 간주하십시오. 보고서를 세 가지 언어로 표시해야 하는 경우에는 각 언어의 텍스트 값을 정의할 세 개의 자원 파일을 작성하십시오. 보고서를 실행하면 BIRT는 시스템의 현재 로케일, 자원 키 및 자원 파일을 사용하여 표시하는 데 적절한 텍스트 값을 찾습니다. 그림 20-1은 현지화된 보고서에서 자원 키와 자원 파일의 기능을 표시합니다.

그림 20-1 보고서, 보고서 디자인 및 자원 파일의 자원 키

그림 20-1  보고서, 보고서 디자인 및 자원 파일의 자원 키

다음 항목에 자원 키를 지정할 수 있습니다.

*
*
*
*

(c) Copyright Actuate Corporation 2013